41 langues concernées
Ce navigateur ne peut pas afficher la carte
01287
Niger-Congo
>
Oubanguien
>
Ngbandi
>
sango
(
sag
)
Noms
Sango
;
gbaya
;
pidgin Sango
;
sango
;
sango véhiculaire
;
sängö
101
titres trouvés
[
22288
]
[Anonymous]
(1983) : Lexiques thematiques de l’Afrique centrale (LETAC): Centrafrique, Sango
[
24013
]
[Anonymous]
(1998) : Code électoral de la République Centrafricaine: français-sango
[
2378
]
Biddulph, Joseph
(1985) : ‘Mbèni yanga ato mbéra’...: a brief description of the Sango language, Central African Republic
[
2380
]
Biddulph, Joseph
(1988) : Sango: an Esperanto of Africa
[
3002
]
Bouquiaux, Luc
,
Jean-Marie Kobozo
,
Marcel Diki-Kidiri
,
Jacqueline Vallet
&
Anne Behaghel (Ed)
(1978) : Dictionnaire sango-français et lexique français-sango
[
3076
]
Boyeldieu, Pascal
&
Marcel Diki-Kidiri
(1988) : Le groupe ngbandi-sango-kpatiri
[
3140
]
Bradshaw, Richard
&
Joel Bombo-Konghozaud
(1997) : The Sango language and Central African culture, 1: basic concepts, grammar and vocabulary
[
3141
]
Bradshaw, Richard
&
Joel Bradshaw
(1998) : A basic Sango-French-English dictionary (Central African Republic)
[
3736
]
Caprile, Jean-Pierre
,
Marcel Diki-Kidiri
&
others (Ed)
(1982) : Contacts de langues et contacts de cultures, 4: l’expansion des langues Africaines: peul, sango, kikongo, ciluba, swahili
[
5257
]
Déchamps-Wenezoui, Martine
(1981) : Le français, le sango et les autres langues centrafricaines: enquête sociolinguistique au quartier Boy-Race (Bangui, Centrafrique)
[
5389
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1975) : Développement du sango pour l’expression du monde moderne: obstacles et possibilités
[
5390
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1977) : Le sango s’écrit aussi: esquisse linguistique du sango, langue nationale de l’Empire centrafricain
[
5391
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1978) : Grammaire sango: phonologie et syntaxe
[
5392
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1981) : Mesure de variations libres entre phonèmes en sango
[
5394
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1982) : L’expansion du sango en centrafrique
[
5395
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1982) : Variations libres entre phonèmes en sango, langue nationale de RCA
[
5396
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1988) : Aspects, modes et temps en sango
[
5397
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1988) : Elicitation of orthography choices in writing Sango language
[
5399
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1994) : Développer le Sango en tant que langue officielle
[
5400
]
Diki-Kidiri, Marcel
(1995) : Le sango
[
22405
]
Diki-Kidiri, Marcel
(2003) : Ostension, topicalisation et focalisation en sängö
[
23987
]
Diki-Kidiri, Marcel
,
Chérif MʼBodj
&
Atibakwa Baboya Edema
(1997) : Des lexiques en langues africaines (sängö, wolof, lingála) pour l’utilisateur de l’ordinateur
[
24420
]
Eboué, Félix
(1918) : Langues sango, banda, baya, mandjia. Notes grammaticales
[
6589
]
Fédry, Jacques
(1980) : Un précieux instrument de référence: le dictionnaire sango
[
24421
]
Feikere, Séraphin
(1988) : Etude des emprunts du gbaya en sängö
[
7161
]
Gerard, M.
(1930) : Sango langue commerciale de l’Oubangui-Chari
[
7162
]
Gerbault, Jeannine
(1987) : Utilisation des langues et attitudes: la montée du sango
[
7163
]
Gerbault, Jeannine
(1988) : Language use and attitudes: the rise of Sango
[
7164
]
Gerbault, Jeannine
(1988) : Attitudes and problems regarding the development of literacy in Sango
[
7166
]
Gerbault, Jeannine
(1990) : Conflicting forces in the standardization of Sango and the development of vernacular literacy in the Central African Republic
[
7167
]
Gerbault, Jeannine
(1994) : The development of Sango literacy in Central African Republic
[
7532
]
GrandʼEury, Sylvie
(1994) : Le Sango au service de l’animation des structure communautaires rurales et urbaines
[
9710
]
Jacquot, André
(1960) : Esquisse phonologique du sango urbain (Bangui)
[
9712
]
Jacquot, André
(1961) : Notes sur la situation du sango à Bangui, résultat d’un sondage
[
10414
]
Karan, Mark E.
(2001) : The dynamics of Sango language spread
[
22900
]
Karan, Mark E.
(1996) : The dynamics of language spread: a study of the motivations and the social determinants of the spread of Sango in the Republic of Central Africa
[
10694
]
Kerux-San Youen, Elzear
(1950) : Le Sango
[
10702
]
Khabirov, Valeri
(1974) : Description phonologique du sango de Bangui
[
10703
]
Khabirov, Valeri
(1975) : Le sango de Bangui: la dérivation
[
10704
]
Khabirov, Valeri
(1994) : The verbal paradigm of Sango
[
11200
]
Koyt, Michel Marie
(1994) : La situation du Sango en République Centrafricaine
[
24016
]
Koyt, Michel Marie
(1999) : Lexique des finances français-sango, sango-français
[
24011
]
Lim, François (Ed)
(1998) : Lexique des termes juridiques et administratifs français-sango, sango-français
[
24012
]
Lim, François (Ed)
(1998) : Guide de l’électeur français-sango
[
12887
]
Mandaba, Michael
(1981) : Sango-Deutsch Wörterbuch
[
14051
]
Moñino, Yves (Ed)
(1988) : Lexique comparatif des langues oubanguiennes
[
14146
]
Morrill, Charles
(1997) : Language, culture and society in the Central African Republic: the emergence and development of Sango
[
14176
]
Moser, Rupert R.
(1992) : Sociolinguistic dynamics of Sango
[
27219
]
Ngalasso, Mwatha Musanji
(2013) : Dictionnaire français-lingala-sango
[
15322
]
Noss, Philip A.
(1975) : The ideophone: a linguistic and literary device in Gbaya and Sango with reference to Zande
[
16255
]
Pasch, Helma
(1985) : Die deverbale Derivation im Sango
[
16263
]
Pasch, Helma
(1992) : Rapport préliminaire sur une recherche socio-linguistique sur les variantes du sango (République Centafricaine)
[
16264
]
Pasch, Helma
(1993) : Phonological similarities between Sango and its base language: is Sango pidgin/creole or a koiné?
[
16266
]
Pasch, Helma
(1994) : Religiolekte des Sango
[
16267
]
Pasch, Helma
(1994) : Status and role of Sango in the Central African Republic as constrasted to French
[
16268
]
Pasch, Helma
(1994) : Le rôle du sango dans l’éducation scolaire et la communication publique
[
16270
]
Pasch, Helma
(1997) : Sango
[
24982
]
Pasch, Helma
(1998) : Le sango, langue officielle de la République Centreafricaine
[
16265
]
Pasch, Helma (Ed)
(1994) : Sango, the national official language of the Central African Republic: proceedings of the colloquium “The status and uses of Sango in Central African Republic” held in Cologne, September, 3-4, 1992
[
16259
]
Pasch, Helma
&
Talmy Givón
(1988) : Verb complementation in Sango
[
16262
]
Pasch, Helma
&
Talmy Givón
(1990) : Complementation in Sango
[
16757
]
Poutignat, Philippe
&
Paul Wald
(1979) : Français et sango à Bouar: fonctions marginales du francais dans les stratégies interpersonnelles
[
17470
]
Roulon-Doko, Paulette
(1971) : Le français et le sango parlés par les Ngbaka-ma’bo (République Centrafricaine)
[
17739
]
Samarin, William John
(1955) : Sango: an African lingua franca
[
17740
]
Samarin, William John
(1958) : The phonology of pidgin Sango
[
17746
]
Samarin, William John
(1967) : A grammar of Sango
[
17748
]
Samarin, William John
(1967) : Basic course in Sango
[
17760
]
Samarin, William John
(1986) : The source of Sango’s ‘be’
[
17761
]
Samarin, William John
(1986) : Sango of the Central African Republic
[
17768
]
Samarin, William John
(1991) : An incipient ethnic model for urban Sango
[
17769
]
Samarin, William John
(1994) : The creolization of Sango: research in progress
[
17771
]
Samarin, William John
(1994) : The dynamics of morphotactic change in Sango
[
17772
]
Samarin, William John
(1999) : Plurality and deference in Urban Sango
[
17773
]
Samarin, William John
(1999) : The status of Sango in fact and fiction: on the one-hundredth anniversary of its conception
[
17774
]
Samarin, William John
(2001) : The past and present in marking future in Sango
[
23510
]
Samarin, William John
(1961) : The vocabulary of Sango
[
25078
]
Samarin, William John
(2001) : Explaining Shift to Sango in Bangui
[
17770
]
Samarin, William John
&
James A. Walker
(1994) : Verb-marking in Sango
[
18054
]
Schicho, Walter
(1988) : Tense vs aspect in Sango and Swahili of Lubumbashi
[
29016
]
SIL,
&
ILA
(2017) : Mini Sango Dictionary
[
19307
]
Taber, Charles R.
(1964) : French loan words in Sango: a statistical analysis of incidences
[
19309
]
Taber, Charles R.
(1979) : French loan words in Sango: the motivation of lexical borrowing
[
19308
]
Taber, Charles R.
&
William John Samarin
(1965) : A dictionary of Sango
[
19457
]
Tchakongo, C.
(1988) : Le sango des médias à bangui
[
19631
]
Thornell, Christina
(1986) : Frågekonstruktioner i sangospråket [Interrogative constructions in Sango]
[
19632
]
Thornell, Christina
(1987) : Wh-flyttning i sangospråket
[
19633
]
Thornell, Christina
(1987) : Balao! Om hälsning på sango [Balao! On greetings in Sango]
[
19634
]
Thornell, Christina
(1988) : De franska lexemens roll i sangospråkets skriftspråk: en studie av bibelöversättningar 1947-1986 [The role of French lexemes in the written language of Sango: a study of Bible translations, 1947-1986]
[
19635
]
Thornell, Christina
(1989) : Sammansättningar i sangospråket [Compounds in Sango]
[
19636
]
Thornell, Christina
(1991) : Attitudes towards French and Sango as languages of instruction in the Central African Republic
[
19637
]
Thornell, Christina
(1993) : Metod för en undersökning av de franska lexemens roll i sangospråkets skriftspråk
[
19638
]
Thornell, Christina
(1994) : Reflections on the 1984 Sango orthography decree
[
19639
]
Thornell, Christina
(1995) : Established French loan words in Sango: a pilot study
[
19640
]
Thornell, Christina
(1997) : The Sango language and its lexicon (Sêndâ-yângâ tî sängö)
[
19643
]
Thornell, Christina
(2002) : The uses of the Sango verb mû ‘transfer’
[
19716
]
Tisserant, [Révérend] [Père]
(1950) : Sango, langue véhiculaire de l’Oubangui-Chari
[
19801
]
Touba, Théophile
(1984) : A la découverte du sango: une analyse des unités et structures de première articulation
[
20641
]
Walker, James A.
&
William John Samarin
(1997) : Sango phonology
[
27913
]
Wilson, Catherina
(2020) : Lingala and Sango on the river: Socio-linguistic impressions on language movement in Central Africa
[
21909
]
Zribi-Hertz, Anne
&
Sidonie Bingaba-Ngaima
(1993) : Pronoms et déterminants: les faits du sango
[
21910
]
Zribi-Hertz, Anne
&
Sidonie Bingaba-Ngaima
(1994) : Les pronoms topicaux du sango et la théorie du liage