7 langues concernées
77 titres trouvés
[22173] [Anonymous] (1968) : Mbukushu spelreëls/orthography 1
[22174] [Anonymous] (1968) : Kwangali spelreëls/orthography 1
[22188] [Anonymous] (197-) : Kwangali: linguistic terms and abbreviations/taalkundige terme en afkortings
[22214] [Anonymous] (1973) : Mbukushu taalkunst en rekenkunde: terminologielys
[22221] [Anonymous] (1974) : Kwangali spelreëls/orthography 2
[22272] [Anonymous] (1980) : Mbukushu spelreëls/orthography 2
[22332] [Anonymous] (1988) : Gciriku ortografie/orthography 1
[701] Amwele, R. (1996) : The Kolteno project and national languages
[790] Andersson, Lars-Gunnar & Tore Janson (1997) : Languages in Botswana: language ecology in southern Africa
[846] Angenot, Jean-Pierre (1970) : La dérivation verbale dénominative dans les langues bantoues
[1806] Batibo, Herman M. (1998) : A lexicostatistical survey of the Bantu language of Botswana
[2885] Bosch, Johannes L. (1964) : Die Shambiu van die Okavango: ’n volkenkundige studie
[4958] Dammann, Ernst (1956/57) : Die Sprache als Ausdruck des Denkens, erläutert an südwestafrikanischen Sprachen
[4960] Dammann, Ernst (1957) : Studien zum Kwangali: Grammatik, Texte, Glossar
[4961] Dammann, Ernst (1957/58) : Stimmlose Nasale im Kwangali
[4986] Dammann, Ernst (1977) : Bantu thinking as reflected in their languages
[6644] Fisch, Maria (1977) : Einführung in die Sprache der Mbukushu, Ost Kavango, Namibia
[6645] Fisch, Maria (1978) : Was ist eine Bantusprache?
[6646] Fisch, Maria (1979/81) : Personennamen und Namensgebung: eine ethnologisch-etymologische Studie bei den Kavangostämme
[6647] Fisch, Maria (1984) : Die Kavangofischer
[6649] Fisch, Maria (1998) : Thimbukushu grammar
[7240] Gibson, Gordon D. (1953) : Unpublished notes ethnographic and linguistic field notes on the Gciriku, recorded in Shakawe, Ngamiland, Bechuanaland Protectorate
[7241] Gibson, Gordon D. , Thomas John Larson & Cecilia R. McGurk (1981) : The Kavango peoples
[7400] Goodwill, J. , A. Kotzé , Levi Namaseb , Angelika Tjoutuku , E. Kaura , Paavo Hasheela , L. Mbenzi , D. Nakare , M.!Goraseb & V. =Eiases (1991) : A first school dictionary for Namibia with Nama-Damara, Herero, Kwangali, Oshiwambo and Afrikaans words
[7903] Guthrie, Malcolm (1971) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 2: Bantu prehistory, inventory and indexes
[7971] Haacke, Wilfrid [Heinrich] [Gerhard] & Edward Derek Elderkin (Ed) (1997) : Namibian languages: reports and papers
[8319] Hasselbring, Sue , Thabiso Segatlhe & Julie Munch (2001) : A sociolinguistic survey of the languages of Botswana
[9420] Hüttenberger, Jens (1997) : Zur Beziehung zwischen Sprache und Kultur anhand der Jagdterminologie im Gciriku (Kavangosprache)
[9810] Jantunen, Tuulikki (1960) : Kwangalikielen opas [Guide to the Kwangali language]
[25338] Johnston, [Sir] Harry Hamilton (1922 [1919]) : A comparative study of the Bantu and semi-Bantu languages
[10096] Jungraithmayr, Herrmann & Wilhelm Johann Georg Möhlig (1983) : Lexikon der Afrikanistik: afrikanische Sprachen und ihre Erforschung
[10367] Kandjimi, J. (1996) : Activities of the Rukwangali Curriculum Committee
[10526] Kathage, Birte (2001) : Cognition and conceptualisation of landscape in the Thimbukushu language as a mirror of cultural and environmental change
[23576] Kathage, Birte (2004) : Konzeptualisierung vonLandschaft im Mbukushu (Bantusprache in Nord-Namibia)
[11016] Kloppers, J. K. , D. Nakare & L. M. Isala (1994) : Bukenkango Rukwangali - English, English Rukwangali dictionary
[11721] Larson, Thomas John (1977) : Kinship terminology of the Hambukushu of Ngamiland
[11895] Legère, Karsten (1996) : Thimbukushu: a case-study report
[11899] Legère, Karsten (1998) : Khoisan traces in Kavango languages
[22619] Legère, Karsten & Robert Munga (2004) : Thimbukushu-Thihingirisha manandorandathana ghothikuhonga/English-Thimbukushu subject glossaries: language and literature, mathematics, body and health, fauna and flora
[12271] Loggerenberg, J. C. van (1963) : Grammatika van die Kuangali-taal
[12531] Lusakalalu, Pedro (2003) : What is Rukavango?
[12730] Maho, Jouni Filip (1993) : An overview of people and languages in Namibia
[12731] Maho, Jouni Filip (1995) : Calculating differences in phonological features of consonants in a sample of 25 Bantu languages
[12738] Maho, Jouni Filip (1998) : Few people, many tongues: the languages of Namibia
[12727] Maho, Jouni Filip & S. S. Shiyave (1991) : Unpublished Gciriku and Shambyu word and phrase list
[13091] Marten, Lutz & Nancy Chongo Kula (200-) : Semantic transparency in phonology: telicity and vowel copying in Dciriku
[13323] Mberema, F. K. Haingura wa (1996) : Rugciriku and the Rugciriku Curriculum Committee after Nambian independence
[13324] Mberema, F. K. Haingura wa (1996) : Rugciriku in basic education
[14308] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1965) : Wortliste Dciriku-Deutsch-Französisch
[14309] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1967) : Die Sprache der Dciriku: Phonologie, Prosodologie und Morphologie
[14310] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1968) : Some concepts underlying language description: a reply to A. E. Meeussen’s review of my monograph ‘Die Sprache der Dciriku’
[14311] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1969) : Zur prosodologirschen Analyse sogenannter Tonsprachen im Bantu
[14323] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1979) : Sprichwörter als Quelle des traditionellen Rechts in Afrika
[14336] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1983) : Kavangosprachen
[14355] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1997) : A dialectometrical analysis of the main Kavango languages: Kwangali, Gciriku and Mbukushu
[14366] Möhlig, Wilhelm Johann Georg (2005) : A grammatical sketch of Rugciriku
[14312] Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Jürgen Christoph Winter (1970) : Zur Bedeutungsanalyse der unterschiedlichen Nominalklassenzugehörigkeit von Verwandtschaftsbezeichnungen im Dciriku: eine sozialanthropologisch-linguistische Untersuchung
[14365] Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Karl Peter Shiyaka-Mberema (2005) : A dictionary of the Rumanyo language: Rumanyo-English/English-Rumanyo, including a grammatical sketch
[14811] Nairenge, Karl (1996) : Rukwangali: a case-study report
[15288] Noll, Jacob (1---) : Grammatik der Kuangali-Sprache
[16389] Peters, Mark A. (1972) : Notes on the place names of Ngamiland
[16539] Pisani, Etienne du (1978) : Some aspects of animal husbandry in Kavango
[1028] Plessis, J. A. du (1978) : The noun in Kwangali
[23378] Plessis, J. A. du (1979) : Bepalers by die naamwoord in Kwangali
[23380] Plessis, J. A. du (1979) : Die werkwoord in Kwangali
[23382] Plessis, J. A. du (1980) : Bywoorde en vrae in Kwangali
[16828] Prinsloo, Karel P. , D. J. Stoker , A. M. Lubbe , A. E. Strydom , H. A. Engelbrecht & D. P. van Vuuren (Ed) (1982) : Aspekte van taal- en kommunikasieaangeleenthede in SWA/Namibië. Deel 1: Kavangos
[16840] Prinsloo, Karel P. , D. J. Stoker , A. M. Lubbe , A. E. Strydom , H. A. Engelbrecht & D. P. van Vuuren (Ed) (1982) : Aspekte van taal- en kommunikasieaangeleenthede in SWA/Namibië
[18027] Schapera, Isaac & D. F. van der Merwe (1942) : Notes on the noun classes of some Bantu languages of Ngamiland: Yeei, Subia, Gova and Gcereku
[25808] Seifert, Marc (2009) : Folktales as a Source for Historical Traces: The Reintroduction of Iron Working along the Central Kavango
[18811] Sommer, Gabi [Gabriele] (2003) : Western Savanna (K, R)
[19568] Thighuru, J. H. (1996) : Thimbukushu
[19735] Tonder, Louis Lourens van (1966) : The Hambukushu of Owamboland: an anthropological study of a south-western Bantu people in Africa
[20547] Vossen, Rainer (1991/92) : Strukturveränderung als Folge von Mehrsprachigkeit? Die Nominalklassenpräfixe der Bantusprachen Ngamilands
[21004] Westphal, Ernst Oswald Johannes (1958) : Kwangari: an index of lexical types
[21547] Wynne, R. C. (1980) : English-Mbukushu dictionary
[21918] Zukowsky, L. (1924) : Beitrag zur Kenntnis der Säugetiere Deutsch-Südwest-Afrikas unter besonderer Berücksichtigung des Rotwildes [gegründet von A. F. A. Wiegmann; fortgesetzt von W. F. Erichson, F. H. Troschel, E. von Martens, F. Hilgendorf, W. Weltner und E. Strand; herausgegeben von Embrik Strand]