187 langues concernées
660 titres trouvés
[21976] [Anonymous] (1---) : Birifor grammar
[21977] [Anonymous] (1---) : Vocabulaire nioniossé
[22055] [Anonymous] (1930/46) : Lexique boré-français et lexique français-boré
[22103] [Anonymous] (1951) : Gurune primer
[22112] [Anonymous] (1953) : Gurune primer
[22137] [Anonymous] (1961) : Prénoms gourmantchés
[22165] [Anonymous] (1966) : The phonology of Dagari
[22172] [Anonymous] (1968) : Comment écrire correctement le moore
[22219] [Anonymous] (1974) : Règle de transcription et lexique de base Jula
[22237] [Anonymous] (1976) : Comment transcrice correctement le moore
[22297] [Anonymous] (1983) : Lexique du senufo de Ndorola
[22302] [Anonymous] (1984) : Bisa didale sibir. Méthode d’alphabétisation F.J.A. langue bissa: phase I et II
[22318] [Anonymous] (1986) : Lexique dogon, français
[22354] [Anonymous] (1993) : Lexique lyélé-français
[28254] Abubakari, Hasiyatu (2019) : Contrastive focus particles in Kusaal
[28372] Abubakari, Hasiyatu (2017) : Ideophones in Kusaal
[28449] Abubakari, Hasiyatu (2021) : Noun class system of Kusaal
[28785] Akinbo, Samuel , Alexander Angsongna , Avery Ozburn , Murray Schellenberg & Douglas Pulleyblank (2022) : Velar Tap in Dàgáárè
[447] Akoha, Joseph (2001) : Literacy and literature in indigenous languages in Benin and Burkina-Faso
[520] Alexandre, [Révérend] [Père] Gustave (1934) : Lexique français-möré
[521] Alexandre, [Révérend] [Père] Gustave (1935) : Grammaire möré
[522] Alexandre, [Révérend] [Père] Gustave (1935) : Dictionnaire möré-français
[523] Alexandre, [Révérend] [Père] Gustave (1953) : La langue möré
[28211] Ali, Mark , Scott Grimm & Adams Bodomo (2021) : A dictionary and grammatical sketch of Dagaare
[852] Angkaaraba Saanchi, James Nubabong (1980) : The nominal phrase in Dagaari
[853] Angkaaraba Saanchi, James Nubabong (1992) : The Dagaaba dirge: a study of its structure and style
[28334] Angsongna, Alexander (2021) : Dàgáárè complex constructions: Serial verb constructions, multi-aspectual constructions and coordination
[28455] Angsongna, Alexander (2021) : Tone alternation in Dàgáárè verbs: Perfectives and Imperfectives
[908] Anttila, Arto & Adams B. Bodomo (1996) : Tonal correspondences in Dagaare
[909] Anttila, Arto & Adams B. Bodomo (1999) : Tonal polarity in Dagaare
[28238] Anttila, Arto & Adams Bodomo (2019) : Metrically conditioned vowel length in Dagaare
[1018] Armstrong, Robert Gelston (1978) : The development of Fulani studies: a linguist’s view
[1039] Arnott, David Whitehorn (1970) : The nominal and verbal systems of Fula
[1041] Arnott, David Whitehorn (1974) : Some aspects of the study of Fula dialects
[1042] Arnott, David Whitehorn (1974) : Fula
[1044] Arnould, [Révérend] [Père] Charles (1938) : Les noms au mossi
[1045] Arnould, [Révérend] [Père] Charles (1949) : L’origine et le sens des prénoms en more
[1102] Atiru, Robert S. (1978) : A phonological study of tone in Kasem
[28783] Atobrah, Deborah , Albert Kanlisi Awedoba & Benjamin Kobina Kwansa (2022) : An Ethnolinguistic Analysis of Folkzoology in Health and Illness Constructions Among the Kasena of Ghana
[1147] Awedoba, Albert Kanlisi (1979) : Nominal classes and nominal concord in Kasem
[1148] Awedoba, Albert Kanlisi (1992) : Light and heavy vowels in Kasem
[1149] Awedoba, Albert Kanlisi (2000) : Criteria for the identification of the Kasem verb
[23011] Awedoba, Albert Kanlisi (1990) : Kasem tones and orthography
[23547] Awedoba, Albert Kanlisi (2003) : Criteria for noun classification in Kasem
[23954] Awedoba, Albert Kanlisi (1993) : Kasem studies, 1: phonetics and phonology
[28217] Baird, Maggie (2019) : Variable word-final vowel deletion and reduction in Gurmancema: A maximum entropy model
[28643] Bakpa, Mimboabe & Manfred von Roncador (2012) : D2. Gangam
[1385] Bambara, Eloi (1980) : Contribution à l’étude phonologique du bisa (étude synchronique); dialecte de Garango (Haute-Volta)
[1386] Bambara, Eloi (1981) : Les catégories grammaticales en bisa, dialecte de Garango (Haute-Volta)
[27698] Bao Mingzhen (2012) : Prosody of Focus among Information Structures in Pulaar
[1611] Barreteau, Daniel & Gérard Kedrebeogo (1997) : Inventaire et dynamique des langues au Burkina Faso
[25135] Barro, Ketandi , Soungalo Coulibaly & Hannes Wiesmann (2004) : Dictionnaire toussian-français, français-toussian
[1960] Beckett, Elvira (1974) : A linguistic analysis of Gurma
[2102] Bender, Marvin Lionel (1996) : The Nilo-Saharan languages: a comparative essay
[2106] Bender, Marvin Lionel (1997) : The Nilo-Saharan languages: a comparative essay
[2072] Bender, Marvin Lionel (Ed) (1983) : Nilo-Saharan language studies
[2126] Bendor-Samuel, John Theodor (1965) : The Grusi sub-group of the Gur languages
[2133] Bendor-Samuel, John Theodor (1971) : Niger-Kongo, Gur
[2141] Bendor-Samuel, John Theodor (Ed) (1989) : The Niger-Congo languages: a classification and description of Africa’s largest language family
[2140] Bendor-Samuel, John Theodor , Elizabeth J. Olsen & Ann R. White (1989) : Dogon
[2255] Berthelette, Carol & John Berthelette (2001) : Sociolinguistic survey report for the Blé language
[2256] Berthelette, Carol & John Berthelette (2001) : Sociolinguistic survey report for the Bwamu language
[2262] Berthelette, Carol & John Berthelette (2001) : Sociolinguistic survey report for the Tiéfo language
[2257] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Kusaal language
[2258] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Pwo people
[2259] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Bissa language
[2260] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Yari (Dagaari-Yula) language
[2261] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Nuni language
[2263] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the San (Samo) language
[2264] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Tyurama (Turka) language
[2265] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Vigué (Viemo) language
[2266] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Jooré, or “Zaoré” language
[2267] Berthelette, John (2001) : Sociolinguistic survey report for the Yaana dialect of Mooré
[2278] Bertho, [Révérend] [Père] J. (1953) : La place des dialectes dogon de la falaise de Bandiagara parmi les autres groupes linguistiques de la zone soudanaise
[27599] Bertinetto, Pier Marco & Talatou Clémentine Pacmogda (2013) : Le système aspecto-temporel du moore
[2332] Beyer, Klaus (2000) : La morphologie du verbe en pana
[2334] Beyer, Klaus (2001) : Das Pana, eine vom Aussterben bedrohte Sprache
[2335] Beyer, Klaus (2001) : Das Pana, eine vom Aussterben bedrohte Sprache in Burkina Faso
[25030] Beyer, Klaus (2006) : La langue pana (Burkina Faso et Mali) : description linguistique, lexique, textes
[25925] Beyer, Klaus (2010) : Language contact and change: A look at social factors in an African rural environment
[27960] Beyer, Klaus (2018) : Coding the presentational function in Pana (Gur) – How pragmatics explains variation
[27998] Beyer, Klaus (2017) : Grammaticalization as it happens? A usage-based approach to morphosyntactic variation in Pana
[28471] Beyer, Klaus (2005) : Focus and negation in Pana: a common source for different functions?
[28652] Beyer, Klaus (2012) : F1. Bwamu
[28653] Beyer, Klaus (2012) : G1. Koromfe
[28654] Beyer, Klaus (2012) : H1. Pana
[28655] Beyer, Klaus (2012) : H2. Samoma
[2333] Beyer, Klaus , Brigitte Reineke & Anne Schwarz (Ed) (2000) : Actes du deuxième colloque international sur les langues gur du 29 mars au 1 avril 1999 à Coutonou
[2374] Bidaud, L. & [Révérend] [Père] André Prost (1982) : Manuel de langue peule: dialecte de liptako (Dori - Haute-Volta)
[2406] Biigtarma, Jean Zaongo (1985) : Dictionnaire encyclopedique moore-français
[2530] Blass, Regina (1983) : A note on double negation marking in Sissala
[22860] Blass, Regina (1988) : Discourse connectivity and constraints on relevance in Sissala
[22864] Blass, Regina (1989) : Baa in Sissala: truth-conditional or non-truth-conditional particle?
[2529] Blass, Regina (Ed) (1975) : Sisaala-English, English-Sisaala dictionary
[2670] Bodomo, Adams B. (1993) : Dagaare syntax: a two-level X-bar account
[2671] Bodomo, Adams B. (1993) : Complex predicates and event structure: an intergrated analysis of serial verb constructions in the Mabia languages of West Africa
[2672] Bodomo, Adams B. (1994) : The noun class system of Dagaare: a phonology-morphology interface
[2675] Bodomo, Adams B. (1996) : Linguistic relativity and the Mabia temporal system: evidence from Dagaare and Dagbane
[2677] Bodomo, Adams B. (1997) : Paths and pathfinders: exploring the syntax and semantics of complex verbal predicates in Dagaare and other languages
[2679] Bodomo, Adams B. (1997) : The structure of Dagaare
[2680] Bodomo, Adams B. (1998) : Serial verb constructions as complex predicates in Dagaare and Akan
[2681] Bodomo, Adams B. (1999) : The syntax of serial verbs in Dagaare
[2682] Bodomo, Adams B. (2000) : Dàgáárè
[2683] Bodomo, Adams B. (2001) : History form linguistics: loanwords in Dagaare as sources of information for a cultural history of the Dagaaba
[2686] Bodomo, Adams B. (2004) : The syntax of nominalized complex verbal predicates in Dagaare
[2687] Bodomo, Adams B. (2004) : A Dagaare-Cantonese-English lexicon for lexicographical field research training
[23675] Bodomo, Adams B. & Ken Hiraiwa (2004) : Relativization in Dagaare
[23485] Bodomo, Adams B. , Charles Ofosu Marfo , A. Cunningham & Sally Y. K. Mok (2006) : A Unicode keyboard for African languages: the case of Dagaare and Twi
[2685] Bodomo, Adams B. , Kang Kwong Luke & Owen Nancarrow (2001) : Linguistic form compression in Dagaare
[2825] Bon, G. (1953) : Grammaire l’élé
[2846] Bonvini, Emilio (1974) : Traits oppositionels et traits contrastifs en kàsim: essai d’analyse phonologique
[2847] Bonvini, Emilio (1986) : De l’invariance à la variance: étude grammaticale du kàsim (Burkina Faso)
[2848] Bonvini, Emilio (1987) : La bouche entre la parole et l‘insulte: l’exemple du kasem (Burkina Faso)
[2849] Bonvini, Emilio (1988) : Prédication et énonciation en kàsim
[2850] Bonvini, Emilio (1988) : Séquence de propositions en kasim
[2851] Bonvini, Emilio (1990) : La négation en kasim: facettes d’une asymétrie
[2852] Bonvini, Emilio (1992) : La construction sérielle: une structure cognitive? L’exemple du kasim (Burkina Faso)
[2854] Bonvini, Emilio (1997) : A propos de l’adjectif en kasim
[25976] Bonvini, Emilio (2004) : Les noms individuels traditionnels chez les Kasina du Burkina Faso
[3261] Bresnan, Joan & Adams B. Bodomo (1997) : A note on Dagaare action nominalization as mixed categories
[27462] Brindle, Jonathan Allen & Enoc Kra (2012) : Siti/Kyitu; an endangered language of Côte d' Ivoire
[3280] Bris, Pierre le & [Révérend] [Père] André Prost (1981) : Dictionnaire bobo-français, précédé d’une introduction grammaticale et suivi d’un lexique français-bobo
[22857] Bühler, Marlis & Magdalena Wichser (1994) : Dictionnaire karaboro-français et français-karaboro
[3482] Bunkungu, J. B. (1971) : L’orthographe en moore
[3606] Calame-Griaule, Geneviève (1963) : Syntaxe des particules ‘subordinatives’ en dogon
[3607] Calame-Griaule, Geneviève (1965) : Ethnologie et langage: la parole chez les Dogon
[3608] Calame-Griaule, Geneviève (1967) : Essai d’étude stylistique d’un texte dogon
[24065] Calame-Griaule, Geneviève (1956) : Les dialectes dogon
[24066] Calame-Griaule, Geneviève (1963) : Le verbe dogon
[24514] Calame-Griaule, Geneviève (1980 [1974]) : Dogon
[3625] Callow, John C. (1965) : Kasem nominals: a study in analysis
[3626] Callow, John C. (1965) : Collected field reports on the phonology of Kasem
[3628] Callow, John C. (1971) : Derivation in Kasem
[3627] Callow, Kathleen (1966) : Preliminary notes on serial constructions in Kasem
[23014] Callow, Kathleen (1968) : A hierarchical study of neutralization in Kasem
[24504] Callow, Kathleen (1977 [1968]) : Kasem
[3677] Canu, Gaston (1967) : Les classes nominales en mò:re
[3678] Canu, Gaston (1968) : Remarques sur quelques emprunts lexicaux en mò:ré (dialecte de Ouagadougou)
[3679] Canu, Gaston (1971) : Gúrénnè et mò:re
[3680] Canu, Gaston (1973) : Description synchronique de la langue mò:ré (dialecte de Ouagadougou)
[3681] Canu, Gaston (1976) : La langue mò:re, dialecte de Ouagadougou, Haute-Volta: description synchronique
[3682] Canu, Gaston (1981) : Le mò:re
[3736] Caprile, Jean-Pierre , Marcel Diki-Kidiri & others (Ed) (1982) : Contacts de langues et contacts de cultures, 4: l’expansion des langues Africaines: peul, sango, kikongo, ciluba, swahili
[3739] Capron, Jean (1973) : Communautes villageoises Mali-Haute Volta Bwa
[3759] Carlson, Robert J. (1991) : Grammaticalization of postpositions and word order in Senufo languages
[3860] Cartry, Michel (1968) : Bibliographie des gourmantché
[3991] Chantoux, R. P. A. (1954) : Essai de grammaire gourmantché
[3992] Chantoux, R. P. A. (1954) : Dictionnaire gourmantché-français, non-publié
[3993] Chantoux, R. P. A. , A. Gontier & [Révérend] [Père] André Prost (1968) : Grammaire gourmantché
[4014] Chazal, R. P. (1951) : Dictionnaire français-gourma
[4403] Collett, P. (1983) : Mossi salutations
[4590] Coulibaly, B. (1984) : Le jula véhiculaire de Haute-Volta: phonologie, morphologie, syntaxe et règles de transcription
[4740] Cremer, Jean (1923) : Dictionnaire francais-peul (dialecte de la Haute-Volta)
[4742] Cremer, Jean (1924) : Grammaire de la langue kasséna ou kassené, parlée au pays des gourounsi
[4780] Cuenot, J. (1952) : Essai de grammaire bobo-oulé (dialecte de Massala)
[4788] Culy, Christopher (2002) : The logophoric hierarchy and variation in Dogon
[4787] Culy, Christopher & Sarah M. B. Fagan (2001) : The history of the middle in Dogon
[4785] Culy, Christopher , Koungarma Kodio & Patrice Togo (1992/94) : Dogon pronominal systems: their nature and evolution
[4863] Dafinger, Andreas (1999) : Spatial order and social navigation
[26107] Dansieh, Solomon Ali (2008) : Relevance and Linguistic Markers: Implications for Translating from English into a Gur Language
[5113] Delplanque, Alain (1983) : Phonologie transformationelle du dagara, langue voltaïque du Burkina-Faso
[5114] Delplanque, Alain (1986) : La langue dagara: essai de sémiologie linguistique
[5115] Delplanque, Alain (1986) : Le syntagme verbal en dagara
[5116] Delplanque, Alain (1987) : Les verbes de jugement en dagara (Burkina Faso)
[5117] Delplanque, Alain (1990) : Assertion et mode en dagara
[5118] Delplanque, Alain (1995) : Que signifient les classes nominales: l’exemple du mooré, langue gur
[5119] Delplanque, Alain (1997) : L’adjectif et l’expression de la qualité en dagara
[5120] Delplanque, Alain (1998) : Focalisation et identification en dagara
[5122] Delplanque, Alain (2000) : La place du contexte dans une théorie de lʼénoncé: topicalisation et focalisation en dagara
[27157] Delplanque, Alain (2012) : Le dagara-lobr
[5112] Delplanque, Alain & Bendi Benoît Ouoba (1979) : Les classes nominales en gulimancema
[5300] Diallo, Abdourahmane (1989) : Les constraintes phonotactiques en pular: compte-rendu critique de ‘Phonologie et morphologie lexicales: les classes nominales en peul (fula)’ de Carole Paradis
[5298] Diallo, Darsalam & Moïse Lankoande (1969) : Commission nationale des langues voltaïques
[5301] Diallo, M. S. (1989) : Le système vocalique et le système consonantique du peul (pulaar): compte-rendu critique de ‘Phonologie et morphologie lexicales: les classes nominales en peul (fula)’ de Carole Paradis
[5299] Diallo, Mohamadou (1988) : Eléments de systématique et de dialectologie du marka-kan (Burkina-Faso)
[24240] Diallo, Mohamadou (2001) : Le noyau du code orthographique du dioula au Burkina Faso
[24292] Diallo, Mohamadou (2000) : Les parlers marka au Burkina Faso: contrastes au niveau grammatical
[23662] Dienst, Stefan (2004) : Nominalmorphologie und Numerus im Bobo (Mande)
[5376] Dieterlen, G. (1940) : Notes sur les Kourouma du Yatenga et de l’Empire de Wagadugu
[5495] Djilla, Mama , Bart Eenkhoorn & Jacqueline Eenkhoorn-Pilon (2004) : Phonologie du jôwulu (“samogho”): langue mandé du Mali et du Burkina Faso
[5630] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (1998) : Contact minyanka-bambara: l’exemple de la relativisation
[24647] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2006) : La négation dans les énoncés simples et complexes en kar (Senufo)
[24808] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2007) : Motion events in Kar
[25524] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2012) : Grammaticalization of the deictic verbs ‘come’ and ‘go’ in Syer
[27397] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2015) : A grammar of Syer (Western Karaboro, Senufo); phonology, morphology, argument realization
[27678] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2020) : Conditional-Relatives in Senufo and Manding
[27963] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2018) : Relative clauses in Syer (Western Karaboro, Senufo, Gur)
[28476] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2004) : Koinéisierung oder Sprachwechsel? - Das Kar in Banfora (Burkina Faso)
[28656] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2012) : J1. Syer
[28676] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2007) : G3. Secete (Tagba)
[28677] Dombrowsky-Hahn, Klaudia (2007) : G4. Kar
[27491] Donaldson,Coleman (2016) : Manding reflexive verb constructions and registers in Jula of Burkina Faso
[5653] Dong, D. A. (1981) : The verb phrase in Dagaare
[5721] Drexel, Albert (1931) : Der Ewe-Typus in seiner systematischen Eigenart und in seiner sprachgeschlichtigen Stellung
[27195] Dundaa, Mark Gandaa (2013) : Aspects of Birfor phonology
[28716] Dyachkov, Vadim (2021) : When Gur class markers are absent: suffix omission in Natioro
[5929] Ebermann, Erwin (1990) : Possessivsätze im Samo von Bangasoko (Burkina Faso)
[25186] Ebermann, Erwin (2009) : From double negation to portmanteau: Comparative sentence negation in Northern Samo
[24870] Eguchi, Paul Kazuhisa (1973) : A first look at the Hombori dialect of the Songhay language
[6253] England, Nora C. & William A. Ladusaw (1985) : Question formation in Kusaal
[26003] Enguehard, Chantal & Issouf Modi (2009) : Towards an Electronic Dictionary of Tamajaq Language in Niger
[6436] Fagerberg-Diallo, Sonja Marie (1978/79) : A brief survey of Pulaar/Fulfulde dialects in West Africa
[6437] Fagerberg-Diallo, Sonja Marie (1982) : Syntactic expansions in text: beyond SVO in Pulaar oral narrative performance
[6925] Froger, Fernand (1923) : Manuel pratique de langue môré (mossi du cercle de Ougadougou, colonie de la Haute-Volta, A.O.F.)
[7013] Galbané, Adama (1985) : Éléments de phonologie et de grammaire du bisa (étude synchronique du bisa barka)
[7048] Garber, Anne Elizabeth (1980) : Word order change and the Senufo languages
[7049] Garber, Anne Elizabeth (1987) : A tonal analysis of Senufo: Sucite dialect
[7151] Genet, E. (1971) : Une double nasalisation en mö:ré?
[7429] Gottschligg, Peter (1995) : Determination und Referenz in der Entwicklung der Nominalklassensysteme des Ful und anderer atlantischer Sprachen
[7431] Gottschligg, Peter (1997) : Zur Spezialisierung pronominaler Reliktformen im Ful
[28351] Green, Christopher R. & Abbie E. Hantgan (2019) : A feature geometric approach to Bondu-so vowel harmony
[7704] Griaule, Marcel (1961) : Classification des insectes chez les Dogon
[7852] Guindo, Paul & Gérard Galtier (1976) : Rapport sur le choix d’une langue standard pour l’ensemble des parlers dogon
[7938] Günther, Wilfried (1968) : A Fula word-list of the early 19th century
[24485] Hall, E. (1977 [1973]) : Dagaare
[26286] Hantgan, Abbie & Stuart Davis (2012) : Bondu-so vowel harmony: a descriptive analysis with theoretical implications
[28868] Harrison, Annette R. , Byron L. Harrison , Béatrice Tiendrébéogo Konfe & Stuart D. Showalter (2022) : Sociolinguistic Survey Report for the Bolon Language
[8275] Harrison, Byron & Anette Renée Harrison (2001) : Sociolinguistic survey report for the Maraka-Jula ethnic group
[8276] Harrison, Byron & Anette Renée Harrison (2001) : Sociolinguistic survey report for the Marka-Dafin language
[8343] Haust, Delia (1998) : Alternance codique dans une “diglossie doublement chevauchante”. Le cas de contact linguistqiue synchronique dans le bisa: une variété “LL”
[27202] Heath, Jeffrey (2017) : A grammar of Jalkunan (Mande, Burkina Faso)
[27434] Heath, Jeffrey (2016) : Jalkunan-English-French Lexicon
[28283] Heath, Jeffrey & Aminata Ouattara (2021) : A Grammar of Tiefo-D of Daramandugu
[28284] Heath, Jeffrey & Aminata Ouattara (2021) : Tiefo-D Texts from Daramandugu
[28285] Heath, Jeffrey & Aminata Ouattara (2021) : Tiefo-D lexicon
[8528] Heine, Bernd , Thilo C. Schadeberg & H. Ekkehard Wolff (Ed) (1981) : Die Sprachen Afrikas. Bd 3: Nilosaharanisch
[8769] Hérault, Georges (1991) : Spirantisation, charme et gouvernement: l’identité et les métamorphoses de /g/ en moore
[8743] Hewer, Judy (1976) : Interrogative sentences in Kasem
[8744] Hewer, Philip L. (1976) : A lexical approach to clause series in Kasem
[8745] Hewer, Philip L. (1981) : A basic grammar of Kasem
[8780] Hidden, Rudolf W. H. (1981) : Alphabet bisa
[8781] Hidden, Rudolf W. H. (1982) : Guide d’orthographe pour la langue bissa, dialecte lébir
[8782] Hidden, Rudolf W. H. (1986) : The tones of monosyllabic nouns in the associative construction in Bissa
[8783] Hidden, Rudolf W. H. & Gérard Compaoré (1987) : Guide d’orthographe bisa
[28757] Hien, Alain N. (2022) : Number marking in Dagara and French A comparative study
[28348] Hiraiwa, Ken , George Akanlig-Pare , Samuel Atintono , Adams Bodomo , Komlan Essizewa & Fusheini Hudu (2017) : A comparative syntax of internally-headed relative clauses in Gur
[8890] Hochstetler, J. Lee (1994) : Enquete linguistique sur la langue duungoma: une langue samogo parlée au Mali et au Burkina Faso
[8891] Hochstetler, J. Lee , J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon (2004) : Sociolinguistic survey of the Dogon language area
[24244] Hochstetler, Lee (1996) : Enquête linguistique sur le duungoma : une langue samogo parlée au Burkina Faso et au Mali
[8935] Hoeth, Sabine (2001) : Comportement linguistique des locuteurs du samo du sud
[9027] Homburger, Lilias (1929) : Les préfixes nominaux dans les parlers peuls, haoussa et bantou
[9094] Houis, Maurice (1954) : Notes lexicologiques sur les rapports du soso et des langues mandé-sud du groupe mana-busa
[9095] Houis, Maurice (1956) : Schèmes et fonctions tonologiques
[9101] Houis, Maurice (1960) : Principes d’orthographe du more
[9194] Hug, Ulrike & Sabine Neumann (1998) : Une bibliographie bisa
[22967] Hürlimann, Ruth & Eunice V. Pike (1985) : A note on tone and stress in Cerman
[22858] Hürlimann, Ruth , Laura Dun & others (1988) : Lexique cerma-français
[9494] Hyman, Larry Michael (1993) : Structure preservation and postlexical tonology in Dagbani
[25912] Jolivet, Remi (2008) : La fidélité au tamashek des berbérophones dans le contexte multilingue du Niger
[10110] Jungraithmayr, Herrmann & Al-Amin Abu-Manga (1989) : Einführung in die Ful-Sprache
[10127] Jungraithmayr, Herrmann & Gudrun Miehe (Ed) (1994) : Mitteilungen des Sonderforshungsbereich 268 (Burkina Faso und Nordostnigeria)
[10154] Kabore, O. (1987) : Paroles de femmes (Moore, Burkina Faso)
[10155] Kaboré, Raphaël (1985) : Essai d’analyse de la langue mùuré (parler de Wàogdgó, Ouagadougou)
[10157] Kaboré, Raphaël (1990) : La négation en moore
[10159] Kaboré, Raphaël (1994) : La nasalité en mòoré
[10160] Kaboré, Raphaël (1997) : La qualification en moore
[10161] Kaboré, Raphaël (1997) : White babies and root-vowel substitution in Muure: on the borders of linguistics and ethnology
[10162] Kaboré, Raphaël (2000) : Repère constitutif et marqueurs énonciatifs en mòoré
[27598] Kabore, Raphaël (1994) : Organisation de l'énoncé en moore
[24557] Kam, Sié A. (1979) : Approche sur le verbe et les pronoms personnels en dian
[10306] Kambou, Moses Kwadwo (1982) : Contrastive analysis of coordination in English and Lobire
[10307] Kambou, Moses Kwadwo (1984) : La syntaxe des énoncés complexes: coordination et subordination en lobire
[10308] Kambou, Moses Kwadwo (1993) : Are serial verb constructions in Lobire coordinate or subordinate structures?
[10309] Kambou, Moses Kwadwo (1994) : Syntax of coordination in Lobire
[10310] Kambou, Moses Kwadwo (1997) : Acquisition of the English article system by francophone students: the case of Burkina Faso
[10311] Kambou, Moses Kwadwo (1998) : Lobire
[10312] Kambou, Moses Kwadwo (2000) : Lobire verbal system
[10313] Kambou, Moses Kwadwo (2001) : Clausal coordination in Lobire
[23202] Kambou, Moses Kwadwo (2003) : Morphophonology of verbo-nominal roots in Lobirè
[10487] Kassühlke, Rudolf (1969) : Bibelübersetzung in Ful
[10494] Kastenholz, Raimund (1987) : Mande languages and linguistics
[10498] Kastenholz, Raimund (1989) : Voyelles nasales et consonnes prénasalisées en position médiane dans les langues mandé centrales
[10619] Kedrebeogo, Gérard (1997) : Tone in Samoma
[10620] Kedrebeogo, Gérard (1998) : Language maintenance and language shift in Burkina Faso: the case of the Koromba
[10621] Kedrebeogo, Gérard (2000) : La morphologie du verbe en samoma
[24562] Kedrebeogo, Gérard (1989) : Le Sàmòmá (parler de Loroni, Sourou Septentrional, Burkina Faso) : phonologie, classes nominales
[26489] Kedrebeogo, Gérard (1984) : Description phonologique du sàmòmá (parler de Loroni, Haute-Volta)
[10637] Keita, Alou (19--) : De l’expression du démonstratif en jula
[10639] Keita, Alou (1990) : Esquisse d’une analyse ethno-sémiologique du jula vernacularisé de Bobo-Dioulasso
[10662] Kennedy, Jack (1966) : Collected field reports on the phonology of Dagaari
[10693] Kéré-Ouédraogo, Aminata (1993) : Lexique spécialisé en santé: mòoré-français, français-mòoré
[10844] Kinda, Jules (1989) : Dynamisme des tons et intonation en mooré (langue de Haute-Volta)
[10845] Kinda, Jules (1997) : Les tons du moore et leur incidence sur les segments
[25119] Kinda, Jules (2003) : Lexique français-moore, moore-français
[10958] Kleinewillinghöfer, Ulrich (1999) : The classification of Siti (Kyitu) reconsidered
[28689] Kleinewillinghöfer, Ulrich (2007) : K3. Palen
[10987] Klingenheben, August von (1923/24) : Die Präfixklassen des Ful
[10990] Klingenheben, August von (1927) : Die Laute des Ful
[10998] Klingenheben, August von (1941) : Die Suffixklassen des Ful
[27703] Kossmann, Maarten (2009) : On genitive linking in Songhay
[11197] Koval, Antonina Ivanovna (1994) : Sur la substantivation et pronominalisation sous le jour des donnees d’une langue au systeme pluriclasses
[11402] Kuba, Richard & Carola Lentz (2001) : The Dagara and their neighbors (Burkina Faso and Ghana)
[11451] Kuraogo, P. (1976) : Serial verb constructions and some aspects of Moore grammar: towards a case grammar solution for serialisation
[22845] Kurrle, Gertrud (1988) : Some word tone patterns in Nuni
[27477] Kuubezelle, Nerius & George Akanlig-Pare (2017) : Dagara Tongue-Root Vowel Harmony
[11494] Labatut, Roger (1976/82) : La phrase peule et ses transformations
[11499] Labatut, Roger (1990) : La négation en pulaar
[11497] Labatut, Roger , D. MʼBodj & M. Aliou (1987) : Jam tan: initiation à la langue peule
[11504] Labouret, Henri (1952) : La langue des peuls ou foulbé
[11505] Labouret, Henri (1955) : La langue des peuls ou foulbé: lexique français-peul
[11515] Lacroix, Pierre-Francis (1967) : Remarques préliminaires à une études des emprunts arabes en peul
[11522] Lacroix, Pierre-Francis (1981) : Le peul
[11519] Lacroix, Pierre-Francis (Ed) (1972) : L’expression du temps dans quelques langues de l’ouest africain: études lexicales
[23504] Lafage, Suzanne (1985/86) : Premier inventaire des particularites lexicales du français en Haute-Volta
[11578] Lallemand, S. (1970) : Les noms personnels traditionelles chez les Gouin de Haute-Volta
[11636] Lamothe, [Père] Charles (1966) : Esquisse du système grammatical lobi
[25563] Lee, Seunghun J. (2012) : The spreading, blocking, and optimization of H tones – Depressor consonants in Dagara
[11848] Leger, Rudolf (Ed) (1997) : Fulfulde-Studien/Fula studies
[23779] Lehr, Marianne , James E. Redden & Adama Balima (1966) : Moré basic course
[11935] Leith-Ross, Sylvia (1922) : Fulani grammar
[12172] Lifchitz, D. & Denise Paulme (1953) : Les noms individuels chez les Dogon
[12195] Lingani, Yolande Boyileda (1990) : Les noms de lieux et de personnes en pays Bisa
[12196] Lingani, Yolande Boyileda (1992) : Essai d’étude contrastive du bisa et du français
[12229] Lloyd, B. S. , K. Tambadu & P. G. Imhoff (1965) : Fula basic course
[26501] Lux, Cécile (2013) : Le tetserret, langue berbère du Niger: Description phonétique, phonologique et morphologique, dans une perspective comparative
[25764] Lux, Cécile & Gérard Philippson (2010) : L’accent en tetserret et en tamacheq – contacts et contrastes
[27909] Malgoubri, Pierre (2020) : Etude introductive sur les dialectes du bwamu : Données dialectométriques, tests d'intercompréhension et dialecte de référence
[12890] Manessy, Gabriel (1960) : La morphologie du nom en bwamu (bobo-oulé), dialecte de Bondoukuy
[12891] Manessy, Gabriel (1961) : Le bwamu et ses dialectes
[12912] Manessy, Gabriel (1967) : Évolution de la classification nominale dans les langues gurunsi (groupe voltaïque)
[12916] Manessy, Gabriel (1969) : Les langues gurunsi: essai d’application de la méthode comparative à un groupe de langues voltaïques
[12918] Manessy, Gabriel (1971) : Les langues gurma
[12923] Manessy, Gabriel (1975) : Les langues oti-volta: classification généalogique d’un groupe de langues voltaïques
[12928] Manessy, Gabriel (1978) : Le kirma, le tyurama et les langues voltaïques centrales
[12932] Manessy, Gabriel (1978) : Les langues voltaïques
[12933] Manessy, Gabriel (1979) : Contribution à la classification généalogique des langues voltaïques: le groupe proto-central
[12935] Manessy, Gabriel (1981) : Les langues voltaïques
[12936] Manessy, Gabriel (1983) : Le bwamu et les langues voltaïques
[12961] Manessy, Gabriel (1996) : La détermination nominale en senoufo
[12962] Manessy, Gabriel (1996) : Structure morphologique des bases nominales et verbales en proto-senoufo
[12963] Manessy, Gabriel (1999) : Langues et histoire des peuples voltaïques: signification et limites de la comparaison historique
[13366] McConnell, Grant D. (Ed) (1998) : The written languages of the world - a survey of the degree and modes of use, 5: West Africa
[27022] McPherson, Laura (2017) : Tone features revisited: Evidence from Seenku
[27429] McPherson, Laura (2018) : Seenku lexicon
[27494] McPherson, Laura (2017) : The morphosyntax of adjectives in Seenku [sos]
[27731] McPherson, Laura (2020) : On latent nasals in Samogo
[28352] McPherson, Laura (2019) : Seenku argument-head tone sandhi: Allomorph selection in a cyclic grammar
[28850] McPherson, Laura & Lucas James (2021) : Artistic adaptation of Seenku tone: Musical surrgates vs. vocal music
[9208] Miehe, Gudrun (2004) : Les pronoms personnels dans les langues gur
[13764] Miehe, Gudrun (1994) : Les classes nominales en kpatogo et en khi (komono)
[13765] Miehe, Gudrun (1996) : D’o viennent les Gan? Discussion de quelques faits linguistiques
[13767] Miehe, Gudrun (1997) : Gabriel Manessy et les langues voltaïques
[13768] Miehe, Gudrun (1998) : Der Progressiv und verwadte Bildungen im Kaanga
[24632] Miehe, Gudrun (2008) : Ja̰a̰ne
[24633] Miehe, Gudrun (2008) : Ka̰a̰sa
[25069] Miehe, Gudrun (2001) : Lʼimpératif en kããnsa (Burkina Faso)
[27768] Miehe, Gudrun (2020) : Gur
[27967] Miehe, Gudrun (2018) : Imperatives in Gur languages – Evidence from Cerma, Kãasa and Jãane
[28008] Miehe, Gudrun (2017) : Ventive, allative and deictic motion verbs in Cerma (Gur)
[28634] Miehe, Gudrun (2012) : C1. Dagara Cluster
[28635] Miehe, Gudrun (2012) : C2. Farifari (Gurene): Comparative notes
[28641] Miehe, Gudrun (2012) : C8. Oti-Volta West: Comparative notes
[28658] Miehe, Gudrun (2007) : A1. Cerma (Gouin)
[28659] Miehe, Gudrun (2007) : A2. Curama (Turka)
[28660] Miehe, Gudrun (2007) : A3. Cerma-Curama: Comparative notes
[28661] Miehe, Gudrun (2007) : B1. Kaasa
[28663] Miehe, Gudrun (2007) : B3. Khisa (Komono)
[28664] Miehe, Gudrun (2007) : B4. Gbatogso (Kpatogoso, Padorho)
[28665] Miehe, Gudrun (2007) : B5. Kaansa-Dogose: Comparative notes
[28670] Miehe, Gudrun (2007) : D2. Jaane (Dyan)
[28671] Miehe, Gudrun (2007) : D3. Lobiri-Jaane: Comparative notes
[28669] Miehe, Gudrun & Florian Tham (2007) : D1. Lobiri
[23567] Miehe, Gudrun & Florian Tham (Ed) (2003) : Lexique lobi-francais
[13770] Miehe, Gudrun & Kerstin Winkelmann (1999) : ‘Dieu mange du mil’. Une analyse comparative des nominations pour ‘Dieu’, ‘ciel’ et quelques phenomenes meterologiques dans le sud-ouest du Burkina Faso
[24771] Miehe, Gudrun & Kerstin Winkelmann (2007) : Noun Class Systems in Gur Languages; Vol. I Southwestern Gur Languages (without Gurunsi)
[28623] Miehe, Gudrun , Brigitte Reineke & Kerstin Winkelmann (eds) (2012) : Noun Class Systems in Gur Languages. Vol. II: North Central Gur Languages
[13766] Miehe, Gudrun , Brigitte Reineke , Manfred von Roncador & Kerstin Winkelmann (Ed) (1997) : Actes du premier colloque international sur les langues gur, Ouagadougou, 3-7 mars 1997. Partie 1: généralités et phonologie
[13769] Miehe, Gudrun , Brigitte Reineke , Manfred von Roncador & Kerstin Winkelmann (Ed) (1998) : Actes du premier colloque international sur les langues gur, Ouagadougou, 3-7 mars 1997. Partie 2: grammaire, discours et comparaison
[28624] Miehe, Gudrun , Ulrich Kleinewillinghöfer , Manfred von Roncador & Kerstin Winkelmann (2012) : Overview of noun classes in Gur (II) (revised and enlarged version)
[28657] Miehe, Gudrun , Ulrich Kleinewillinghöfer , Manfred von Roncador & Kerstin Winkelmann (2007) : Overview on noun classes in Gur
[13932] Mohamadou, Aliou (1990) : Remarques sur la négation assertive en peul
[13934] Mohamadou, Aliou (1994) : Les approches sémantiques de la classification nominale en peul
[14019] Monet, Bintou (1989) : Esquisse phonologique du bisa de Zabre (variété léelé)
[14020] Monod, Théodore M. (Ed) (1939) : Contributions à l’étude du Sahara occidental
[14023] Monteil, Charles (1932) : La langue des Bozo, population de pêcheurs du Niger
[14024] Monteil, Charles (1939) : La langue azer
[25254] Monteil, Charles (1933) : La langue des Bozo, population de pêcheurs du Niger
[27489] Morris, Pamela (2016) : Tone in the pronominal system in Bissa Barka
[27080] Morris, Pamela , François Sama , Jérémie Sama & Jean-Pierre Drabo (2011) : Lexique San Matya avec guide d’orthographe
[27079] Morris, Pamela , Marc Koussoubé & Pascal Seme (2011) : Lexique San Mayaa avec guide d’orthographe
[14156] Morse, Mary Lynn [Alice] (1967) : The question of ‘Samogo’
[14157] Morse, Mary Lynn [Alice] (1976) : A sketch of the phonology and morphology of Bobo (Upper Volta)
[28411] Musah, A. Agoswin & Aweaka Sandow Atibiri (2020) : Metaphors of Death in Kusaal
[28166] Mwinlaaru, Isaac Nuokyaa-Ire (2016) : A Systemic Functional Description of the Grammar of Dagaare
[14779] Naba, Jean-Claude (1994) : Le gulmanchema - essai de systématisation: phonologie, tonologie, morphophonologie nominale, système verbal
[24560] Naba, Jean-Claude (1991) : Le gulmanchema - essai de systématisation: phonologie, tonologie, morphophonologie nominale, système verbal
[14784] Naden, Anthony Joshua (1968) : Linguistic report on Bisa
[14785] Naden, Anthony Joshua (1970) : The syntax and semantics of Bisa
[14786] Naden, Anthony Joshua (1973) : The grammar of Bisa: a synchronic description of the Lebir dialect
[14790] Naden, Anthony Joshua (1977) : Bisa
[14791] Naden, Anthony Joshua (1980) : How to greet in Bisa
[14793] Naden, Anthony Joshua (1982) : Existence and possession in Bisa
[14796] Naden, Anthony Joshua (1986) : Western Oti-Volta pronoun systems
[14797] Naden, Anthony Joshua (1988) : The Gur languages
[14799] Naden, Anthony Joshua (1989) : Gur
[14800] Naden, Anthony Joshua (1996) : The English-French side of the wordlist
[14834] Nakuma, Constancio (1990) : Étude contrastive des systèmes phonologiques dagaare-français avec proposition d’une orthographe dagaare tenant compte des faits tonals
[14835] Nakuma, Constancio (1998) : Phonie et graphie tonale du dàgàaré, langue voltaïque du Ghana
[14841] Nana, Etienne (19--) : Contribution a l’étude des tons du mo:re
[14847] Nare, Laurent (1968) : Principes d’orthographe de la langue more
[24563] Nébié, Bétéo Denis () : Ecrire le nuni : transcription, grammaire et lexique
[15111] Nicolaï, Robert (1977) : Réinterprétation et restructuration en zarma-songhay
[15116] Nicolaï, Robert (1979) : Le songhay central
[15117] Nicolaï, Robert (1980) : Remarques sur la diversification dialectale et la propagation des innovations phonétiques en songhay
[15120] Nicolaï, Robert (1981) : Les dialectes du songhay: contribution à l’étude des changements linguistiques
[15122] Nicolaï, Robert (1983) : Position, structure and classification of Songhay
[15123] Nicolaï, Robert (1984) : Preliminaires a une étude sur l’origine du Songhay: materiaux, problematique et hypothesis
[15130] Nicolaï, Robert (1990) : Parentés linguistiques (à propos du songhaï)
[15139] Nicolaï, Robert (1995) : Parentés du songhay: répondre aux questions, questionner les résponses
[23299] Nicolaï, Robert (2005) : Language processes, theory and description of language change, and building on the past
[15142] Nicolaï, Robert & Petr Zima (1997) : Songhay
[15147] Nicolas, Fr. J. (1950) : Les surnoms-devises des l’éla de la Haute-Volta (A.O.F.)
[15148] Nicolas, Fr. J. (1953) : Glossaire l’élé-français
[15160] Nicole, Jacques & Marie-Claire Nicole (2000) : Les peuple vontaïques (gur): bibliographie commentée des parlant les langues voltaïques (ou gur)
[27317] Niggli, Urs (ed.) (2016) : Moore - Français - English Dictionnaire
[27433] Niggli, Urs & Ida Niggli (2007) : Dictionnaire bilingue Kasɩm - français
[15198] Nikiema, Emmanuel (1984) : Traitement dimensionnel de quelques données de la phonologie du moore (parler de la région de Ouagadougou)
[15199] Nikiema, Emmanuel (1987) : Niveau syllabique et structures radicales en moore
[15200] Nikiema, Emmanuel (1988) : Les mutations consonatiques en moore
[15202] Nikiema, Emmanuel (1995) : La diphthongaison en moore
[15203] Nikiéma, Norbert (1974) : Some aspects of the dynamics of Moore phonology
[15204] Nikiéma, Norbert (1975) : Vowel length in Moore: its phonemic status and its orthographic representation
[15205] Nikiéma, Norbert (1976) : On the linguistic bases of Moore orthography
[15206] Nikiéma, Norbert (1978) : Cours pratique d’initiation à la grammaire du mooré, 2: les phrases emphatiques, la coordination, les phrases complétives, les chaines verbales, les phrases en sã ou en sê, relations diverses
[15207] Nikiéma, Norbert (1980) : Èd góm mooré: la grammaire du moore en 50 leçons
[15208] Nikiéma, Norbert (1980) : La situation linguistique en Haute-Volta: travaux de recherche et d’application sur les langues nationales
[15209] Nikiéma, Norbert (1982) : Moor gulsg sebre/Manuel de transcription du mooré
[15210] Nikiéma, Norbert (1987) : Différences de comportement et rapports entre consonne finale de radical CVC et consonne initiale de suffixe en moore
[15211] Nikiéma, Norbert (1989) : Structures radicales et processus morphologique en moore
[15212] Nikiéma, Norbert (1989) : Du non cumul des fonctions quantificatives et classificatoires dans les suffixes du mooré
[15214] Nikiéma, Norbert (1996) : Gradin universel de sonorité et gradin de domination des consonnes en mooré
[15216] Nikiéma, Norbert (1998) : Mise à l’épreuve de trois hypothèses sur l’inventaire des voyelles nasales du moore
[15217] Nikiéma, Norbert (1998) : Etat de la recherche linguistique sur le moore
[24546] Nikiema, Norbert (1978, 1980) : Ed góm mooré : cours pratique dʼinitation à la grammaire du mooré
[25000] Nikièma, Norbert (1998) : Les alternances consonantiques en mooré
[28493] Nikiema, Norbert (2002) : Gradin et harmonies vocaliques en mooré
[15215] Nikiéma, Norbert & Jules Kinda (1997) : Moor no-tûur gulsg sebre / Dictionnaire orthographique du mooré
[26477] Norris, H.T. (1970-71) : Future Prospects in Azayr Studies
[15344] Noye, Dominique (1971) : Un cas d’apprentissage linguistique: acquisition de la langue par les jeunes Peuls du Diamaré (Nord-Cameroun)
[15347] Noye, Dominique (1975) : Langages secrets chez les Peul
[15576] Obeng, Samuel Gyasi (1993) : Vowel harmony in Bisa
[23033] Olsen, Elizabeth J. (1987) : Some aspects of tonal accent in Dogon
[16054] Ouattara, Lassina (2000) : Guide orthographique dogose
[24396] Ouedraogo née Diop, Awa (1984) : Essai de description du nanerge, langue senufo parlée en Haute-Volta
[28414] Ouedraogo, Cheick Félix Bobodo (2020) : La Question des Langues Minoritaires au Burkina Faso: Le Cas du Wara
[16064] Ouoba, Bendi Benoît (19--) : Éléments de grammaire gulmance
[25042] Ouoba, Bendi Benoît (1982) : Description systématique du gulmancema : Phonologie - Lexicologie - Syntaxe
[23968] Ouoba, Bendi Benoît & autres (Ed) (1994) : Mi gulimancéma leni mi bonpienma tínàa / Dictionnaire bilingue gulimancéma-français, lexique français-gulimancéma
[27025] Pacchiarotti, Sara (2017) : The syntactic status of objects in Mooré ditransitive constructions
[16199] Paradis, Carole (1986) : Phonologie et morphologie lexicales: les classes nominales en peul (fula)
[16201] Paradis, Carole (1987) : Strata and syllable dependencies in Fula: the nominal classes
[16202] Paradis, Carole (1992) : Lexical phonology and morphology: the nominal classes in Fula
[16252] Partmann, Gayle (1974) : Derivation and simplification by adolescent Dioula speakers
[16253] Partmann, Gayle (1979) : Some further comments on urban Dioula
[27673] Penner Toews, Carmela Irene (2015) : Topics in Siamou Tense and Aspect
[27493] Perekhvalskaya, Elena (2017) : Basic morphosyntax of verbal and non-verbal clauses in San-Maka
[28180] Perekhvalskaya, Elena (2021) : Logophoric strategy in San-Maka
[16373] Person, Yvonne (1966) : Des Kru en Haute-Volta (seme ou siamou de Orodara)
[16391] Peterson, Thomas Howe (1968) : Remarques sur le principe du système tonal moré
[16392] Peterson, Thomas Howe (1971) : Mooré structure: a generative analysis of the tonal system and aspects of syntax
[16505] Pike, Kenneth Lee (Ed) (1966) : Tagmemic and matrix linguistics applied to selected African languages
[16543] Platiel, Susanne (1972) : L’expression du temps en samo
[16544] Platiel, Susanne (1974) : Description du parler samo de Toma (Haute Volta): phonologie, syntaxe
[16547] Platiel, Susanne (1982) : Les structures morpho-syntaxiques du san
[16548] Platiel, Susanne (1985) : Bibliographie de linguistique mande
[16549] Platiel, Susanne (1990) : La négation en san
[16551] Platiel, Susanne (1994) : La nasalité en san
[16596] Plungian, Vladimir A (1992) : [The verb in an agglutinating language (the case of Dogon)]
[16597] Plungian, Vladimir A. (1995) : Dogon
[22668] Plungian, Vladimir A. (2000) : Agentive nouns in Dogon: neither derivation nor inflection?
[16794] Prescott, Charles (1994) : Moore aperture alternations: the status of [high] and the case for [ATR]
[3801] Prignitz Carriere, Gisèle (1998) : Aspects lexicaux, morphosyntaxiques et stylistiques du français parlé au Burkina Faso, periode 1980-1996
[16816] Prignitz Carriere, Gisèle (Ed) (2001?) : Le français au Burkina Faso
[16875] Prost, [Révérend] [Père] André (1968) : Deux langues voltaïques en voie de disparition: le wara et le natioro
[16881] Prost, [Révérend] [Père] André (1950) : La langue bisa: grammaire et dictionnaire
[16888] Prost, [Révérend] [Père] André (1964) : Contribution à l’étude des langues voltaïques
[16892] Prost, [Révérend] [Père] André (1966) : Mots mossi empruntés au songhay
[16894] Prost, [Révérend] [Père] André (1968) : La langue des Blé
[16896] Prost, [Révérend] [Père] André (1969) : Le pana
[16897] Prost, [Révérend] [Père] André (1970) : Deux langues gurunsi: le kasem et le nuni, I: le kasem
[16898] Prost, [Révérend] [Père] André (1971) : Eléments de sembla
[16899] Prost, [Révérend] [Père] André (1971) : Deux langues gurunsi: le kasem et le nuni, I: le nuni
[16902] Prost, [Révérend] [Père] André (1972) : Enquête sommaire sur le ko, langue gourounsi de Haute-Volta
[16911] Prost, [Révérend] [Père] André (1980) : Connotations spatiales affectants un processus verbal
[16912] Prost, [Révérend] [Père] André (1981) : De la parenté des langues busa-boko avec le bisa et le samo
[16914] Prost, [Révérend] [Père] André (1999) : Le Nuni de Pouni
[24231] Prost, [Révérend] [Père] André (1983) : Essai de description grammaticale du dialecte bobo de Tansila, Haute- Volta
[25036] Prost, [Révérend] [Père] André (1966) : La langue Gurma dans la Polyglotta Africana
[25038] Prost, [Révérend] [Père] André (1980) : La langue des Kouroumba ou akurumfe
[16918] Prunet, Jean-François (1989) : Prosodic redistribution in Fula
[26332] Rabier, Denis & Aboubacar Dicko (2005) : Dictionnaire français fulfulde du Sahel Burkinabé
[17165] Rennison, John Richard (1980) : Singular more marked than plural? Some evidence from Koromfe
[17166] Rennison, John Richard (1985) : Dictionnaire koromfe (dialecte de Mengao): koromfe-français, français-koromfe, utilisant aussi du matériel non-publié de Wilhelm Staude
[17168] Rennison, John Richard (1985) : The morphophonology of three Koromfe noun classes
[17169] Rennison, John Richard (1986) : On the semantic content of noun classes
[17170] Rennison, John Richard (1987) : On the vowel harmonies of Koromfe (Burkina Faso, West Africa)
[17171] Rennison, John Richard (1987) : Vowel harmony and tridirectional vowel features
[17172] Rennison, John Richard (1987) : Tridirectional autosegmental phonology and the PC: with special reference to Koromfe, Moore and other West African languages
[17173] Rennison, John Richard (1992) : Welche Vokale hatte das Proto-Gur? Überlegungen anhand der Vokalharmonie und Vokalassimilation im Koromfe und Mòoré
[17174] Rennison, John Richard (1993) : Empty nuclei in Koromfe: a first look
[17175] Rennison, John Richard (1997) : Koromfe
[17176] Rennison, John Richard (1997) : Syllables in Koromfe
[17177] Rennison, John Richard (1999) : Syllables in western Koromfe
[17178] Rennison, John Richard (2000) : The verbal morphology of western Koromfe
[17209] Rialland, Annie (1979) : Une langue à tons en terrasse: le gulmance
[17210] Rialland, Annie (1981) : Le système tonal du gurma (langue gur de Haute-Volta)
[17211] Rialland, Annie (1988) : Systèmes prosodiques africains: fondements empiriques pour un modèle multilinéaire
[17215] Rialland, Annie & Pénou-Achille Somé (1999) : Dagara downstep: how speakers get started
[25287] Rongier, Jacques (2003) : Documents lexicaux donnés au LLACAN par l’auteur
[17521] Rowland, Ron (1966) : Sissala noun groups
[22996] Rowland, Ron (1966) : A short dictionary of Isaalang
[17520] Rowland, Ron & Muriel Rowland (1965) : Collected field reports on the phonology of Sisala
[17541] Rozhanskij, Fʼodor Ivanovich (1993) : [Verbal constructions with spatial arguments]
[17542] Rozhanskij, Fʼodor Ivanovich (2000) : A Songhay grammar
[26474] s.n. (Suggett, Colin & Dot Suggett ?) (2003) : Lexique tchourama-français - français-tchourama
[27300] Sagnon, Siepua David & Magdalena Wichser (2012) : Dictionnaire karaboro-français - Index français-karaboro - avec des notes grammaticales en annexe
[17783] Sambiéni, Coffi (2005) : Le Proto-Oti-Volta-Oriental: essai d’application de la méthode historique comparative
[26969] Sambiéni, Coffi (2013) : Composition nominale dans les langues gur Oti-Volta-Orientales
[17832] Sanfo [Sanon], Virgine (1994) : Les procès nominaux en bobo
[23850] Sanou, Dafrassi Jean-François (1978) : La langue bobo de Tondogosso (bobo-dioulasso), Haute-Volta: phonologie, morphologie, syntagmatique
[17923] Sawadogo, Abdoul Karim (1984) : Analyse relationnelle du yaadre (la phonématique et la morphologie)
[17924] Sawadogo, Tasséré (2002) : Rapport d’enquête sur le natioro
[17957] Schadeberg, Thilo C. , Norbert Cyffer , Inge Hofmann & Franz Rottland (1981) : Nilosaharanisch
[25170] Schwarz, Anne (2010) : Verb-and-predication focus markers in Gur
[18250] Schweeger-Hefel, Annemarie & Wilhelm Staude (196-) : Vocabulaire raisonné kurumfe-français, suivi d’éléments de grammaire
[18257] Schwenter, Scott (1998) : Discontinuous remoteness in Dagaare
[18385] Seydou, Christiane (1998) : Dictionnaire pluridialectal des racines verbales du peul: peul-français-anglais/A dictionary of verb roots in Fulfude dialects
[18384] Seydou, S. (1990) : De la négativité à l’altérité la particule naa dans un dialecte peul
[22868] Showalter, Catherine J. (1986) : Pronouns in Lyélé
[18473] Showalter, Stuart D. (1991) : Surveying sociolinguistic aspects of interethnic contact in rural Burkina Faso: an adaptive methodological approach
[18474] Showalter, Stuart D. (1997) : Coup de glotte, nasalite, et schemes syllabiques en kaansa
[18475] Showalter, Stuart D. (2001) : The same but different: language use and attitudes in four communities of Burkina Faso
[24730] Showalter, Stuart D. (2007) : Ghost Consonants: The Glottal Stop in Kaansa
[27074] SIL Burkina (2003) : Boo nεn sέwε san-fransi, fransi-san [Lexique san–français, français–san]
[27313] SIL Burkina (2014) : Dictionnaire kusaal - français - anglais
[18630] Sisso, Dominique Boureima (1976) : Linguistique appliquée: les mots d’emprunt de la langue more
[18673] Skousen, Royal (1972) : Consonant alternation in Fula
[18777] Socquet, [Msgr] (1952) : Manuel-grammaire mossi
[24874] Solomiac, Paul (2007) : Phonologie et Morphosyntaxe et du dzùùngoo de Samogohiri
[26490] Solomiac, Paul (2014) : Phonologie et morphosyntaxe du dzùùngoo de Samogohiri
[18781] Somé, D. J. (1975) : Contribution à l’étude phonologique du dagara
[18783] Somé, D. J. (1983) : Description de la langue dagara de Haute Volta
[23676] Somé, Joachim D. (2004) : Dagara orthography
[18792] Somé, Marcel (2001) : Zi-lieb ye sor die. Des pas vers le développement: livre de thèmes de sensibilisation en langue dagara (wule)
[18782] Somé, Pénou-Achille (1982) : Systématique du signifiant en dàgàrà: variété wúlé
[18784] Somé, Pénou-Achille (1989) : La parente pauvre en phonologie: l’occlusive glottale dans les langues voltaïques
[18785] Somé, Pénou-Achille (1989) : Tonologie des propositions en syndèse en dagara-wúlé
[18786] Somé, Pénou-Achille (1995) : Une procédure de découverte: détection des tons dans les schèmes tonals en dagara
[18787] Somé, Pénou-Achille (1996) : Dérivation dans les bases en dagara: quand et pourquoi un deuxième ton?
[18788] Somé, Pénou-Achille (1998) : L’influence des consonnes sur les tons de dagara: langue voltaique du Burkina Faso
[18789] Somé, Pénou-Achille (1999) : J’apprends le dagara: de l’écriture à la lecture
[26048] Some, Penou-Achille (2007) : Polysémie du verbe « manger » chez les dagara du burkina faso : description et interprétation
[28539] Somé, Pénou-Achille (2007) : Polysémie, prototype et invariant : le cas du verbe « manger » en dagara
[24550] Somé, Zomomenibé (1984) : Introduction à lʼétude de la prédication en dagara-wule (identification, situation, attribution)
[26323] Souag, Lameen (2012) : The subclassification of Songhay and its historical implications
[28762] Sous-commission de la langue Cerma (2009) : Lexique cerma - français
[22997] Spratt, David (1974) : A short Kusaal-English dictionary
[18886] Spratt, David & Nancy Spratt (1968) : Collected field reports on the phonology of Kusal
[18888] Spratt, David & Nancy Spratt (1972) : Kusal syntax
[24512] Spratt, David & Nancy Spratt (1977 [1973]) : Kusal
[28386] Steffman, Jeremy (2018) : Nominal Inflection in the Safané Dialect of Dafing: Ternary Quantity Contrasts and Morphologically Conditioned Phonology
[19224] Sudlow, David (2001) : The Tamasheq of north-east Burkina-Faso: notes on grammar and syntax including a key vocabulary
[25052] Sudlow, David (2009) : Dictionary of the Tamasheq of North-East Burkina Faso
[25643] Sudlow, David (2011) : The Tamasheq of North-East Burkina Faso. Notes on Grammar and Syntax including a Key Vocabulary
[28921] Suggett, Colin (2015) : The Factative and the Perfective-Inchoative in Cuurammã (Turka, Gur)
[26473] Suggett, Colin & Dot Suggett (2003) : Petit lexique tchourama-français
[24551] Suggett, Colin J. (2002) : Turka Grammar Sketch
[19251] Surugue, Bernard (1979) : Études gulmance (Haute-Volta): phonologie, classes nominales, lexiques
[19289] Swift, Lloyd B. , K. Tambadu & P. G. Imhoff (1965) : Fula basic course
[19300] Sylla, Yèro (1979) : Grammatical relations and Fula syntax
[19301] Sylla, Yèro (1982) : Grammaire moderne du pulaar
[19403] Tarnagba, Nocwindé (1985) : Le groupe nominal en bisa
[19414] Tauxier, Louis (1924) : Nouvelles notes sur le Mossi et le Gourounsi
[19415] Tauxier, Louis (1931) : Les Dorhosié et Dorhosié-Finng du cercle de Bobo-Dioulasso (Soudan Français)
[19416] Tauxier, Louis (1933) : Les Gouin et les Tourouka, résidence de Banfora, cercle de Bobo Dioulasso: étude ethnologie suivie d’un double vocabulaire
[19430] Taylor, Frank William (1932) : A Fulani-English dictionary
[27024] Teo, Amos (2017) : The coding of identifiability in Mooré
[19508] Tersis-Surugue, Nicole (1967) : Essai pour une phonologie du gurma, avec un lexique gurma-français
[19511] Tersis-Surugue, Nicole (1978) : Le groupe songhay-zarma
[19513] Tersis-Surugue, Nicole (1981) : L’aire songhai-zarma
[19527] Tessongue, Jean & Amadingue Tozo (1980) : Les variantes dialectales de la langue dogon
[19533] Thack, Sharon V. (1980) : Kasem: a case of the justification of the rules
[6234] Theil [Endresen], Rolf (1993) : The eastern Fula auxiliaries don and ’e and their historical relationship to western Fula long subject pronouns
[6235] Theil [Endresen], Rolf (1993) : A diachronic study of Fula conjugations
[6236] Theil [Endresen], Rolf (1994) : The etymological relationship between the benefactive and causative suffixes in Fula
[6237] Theil [Endresen], Rolf (1995) : Fula imperfective forms in a grammaticalization perspective
[6238] Theil [Endresen], Rolf (1998) : Fula imperfective forms in a grammaticalization perspective
[6239] Theil [Endresen], Rolf (1999) : Pre-Fula ‘relative *N’
[19663] Tiendrebeogo, Beatrice (2001) : Rapport sociolinguistique sur la langue Bobo Jula (Zara)
[24394] Tiendrebeogo, Beatrice (1998) : Rapport Sociolinguistique sur la langue Bobo Madaré
[19662] Tiendrebeogo, Gérard & Zakaria Yago (1983) : Situation des langues parlées en Haute-Volta: perspectives des leur utilisation pour l’enseignement et l’alphabetisation
[22859] Traoré, Ali , Fabé Traoré & Paul Solomiac (1998) : [Lexique orthographique dzùùngoo-français]
[27864] Traoré, Daouda (2015) : Le senar (langue senufo du Burkina Faso): elements de description et d'influence du jula vehiculaire dans un contexte de contact de langues
[26109] Traoré, Kalifa & Nadine Bednarz (2008) : Mathématiques construites en contexte : une analyse du système de numération oral utilisé par les Siamous au Burkina Faso
[27674] Traoré, Kotalama (1984) : Éléments de phonologie dimensionnelle du seme
[27675] Traoré, Kotalama (1985) : Recherche sur la structure de l’énoncé seme
[19913] Tressan, [Marquis] Michel de Lavergne de (1953) : Inventaire linguistique de l’Afrique occidentale française et du Togo
[20110] Tuurey, Gabriel (1982) : An introduction to the Mole-speaking community
[20222] Vaillant, M. (1967) : Esquisse grammaticale du lobiri
[22862] Vallette, René (1985) : Un morphème de classe supplementaire en fulfulde (dialecte du jelgooji, Burkina Faso)
[22863] Vallette, René (1988) : La focalisation en fulfulde
[9088] Vanhoudt, Bettie (1992) : Description du bisa de Zabré, langue mandé du groupe sud-est
[9089] Vanhoudt, Bettie (1992) : Les pronoms personnels du bisa
[24098] Vanhoudt, Bettie (1999) : Lexique bisa-français, suivi d'un index français-bisa
[25049] Vanhoudt, Bettie (1992) : Description du bisa de Zabré, langue mandé du groupe sud-est
[27672] Vogler, Pierre (2015) : Le sèmè/siamou n'est pas une langue kru
[20556] Vossen, Rainer (1998) : Typology of African languages: the place of Bisa (Mande)
[25074] Vossen, Rainer (avec la collaboration de Henning Schreiber) (2001) : Approche de la situation dialectologique du bisa (mandé oriental) : la phonologie
[20555] Vossen, Rainer & Henning Schreiber (1998) : La situation dialecto-géographique dans le bisa (mandé oriental): les donnees lexicales
[25791] Vydrin, Valentin (2009) : Areal features in South Mande and Kru languages
[20714] Warfel, Kevin D. (1998) : Counting and monetary transactions in Phwie
[20852] Welmers, William Everrett (1957) : Report on Senufo dialect studies
[20972] Westermann, Diedrich (1944) : Form und Funktion der Reduplikation in einigen westafrikanischen Sprachen
[21107] Wichser, Magdalena (1994) : Description grammaticale du kar, langue sénoufo du Burkina-Faso
[22865] Wichser, Magdalena & Marlis Bühler (1979) : Description phonologique du karaboro
[23566] Wiesmann, Hannes (Ed) (2000) : Éléments du discours narratif dans les textes win (toussian du sud)
[22867] Williams, Gary (1979) : Esquisse phonologique du nouni
[372] Winkelmann, Kerstin (1997) : Un état de la recherche sur des langues gur du sud-ouest du Burkina Faso
[21334] Winkelmann, Kerstin (1994) : Les classes nominales et le système d’affixation en khe (langue voltaïque)
[21335] Winkelmann, Kerstin (1998) : Die Sprache der Cefo von Daramandugu (Burkina Faso)
[21336] Winkelmann, Kerstin (2000) : Temps et aspects en cefo
[23546] Winkelmann, Kerstin (1996) : Quelques remarques sur l’histoire des Cefo
[24561] Winkelmann, Kerstin (1996) : Die Sprache der Cɛfɔ von Daramandougou
[25072] Winkelmann, Kerstin (2001) : Les vestiges des classes nominales en tyefo
[28636] Winkelmann, Kerstin (2012) : C3. Moore
[28648] Winkelmann, Kerstin (2012) : D7. Gurma: Comparative notes
[28662] Winkelmann, Kerstin (2007) : B2. Dogose
[28666] Winkelmann, Kerstin (2007) : C1. Khe
[28667] Winkelmann, Kerstin (2007) : C2. Dogosu
[28668] Winkelmann, Kerstin (2007) : C3. Khe-Dogosu: Comparative notes
[28685] Winkelmann, Kerstin (2007) : H. Cefo
[28686] Winkelmann, Kerstin (2007) : I. Viemo
[28687] Winkelmann, Kerstin (2007) : K1. Samwe (Wara)
[28688] Winkelmann, Kerstin (2007) : K2. Samu (Natioro)
[28690] Winkelmann, Kerstin (2007) : K4. Samu group: Comparative notes
[25183] Winkelmann, Kerstin & Gudrun Miehe (2009) : Negation in Gur: Genetic, areal and unique features
[28644] Winkelmann, Kerstin & Manfred von Roncador (2012) : D3. Gulmancema
[21401] Wolf, Paul Polydoor de (1994) : English-Fula dictionary: a multilingual approach (Fulfulde, Pulaar, Fulani)
[21461] Woodham, Kathryn (2003) : Analyse de textes san (parler de Toma): aperçu des traits caractéristiques du genre narratif d’une langue mandé du Burkina Faso
[26771] Yeo, Kanabein Oumar (2014) : La composition nominale en senoufo: entre morphologie, syntaxe et sémantique. l'exemple du nyarafolo
[23442] Yoda, Lalbila Aristide (2005) : La traduction médicale du français vers le mooré et le bisa: un cas de communication interculturelle au Burkina Faso
[21726] Zahan, Dominique (1950) : Pictographic writing in the western Sudan
[21731] Zalle, Poko M. (1982) : Alphabétisation fonctionelle et pratique des techniques modernes de protection agricole dans une communauté villageoise de Haute-Volta
[27432] Zalvé, Marc , Lukas Neukom & Michèle Bender (2013) : Lexique sissala - français - avec un index français - sissala
[21865] Zima, Petr (1989) : Les langues mandé, le songhay et les langues tchadiques: où en sommes nous après Greenberg et Lacroix?
[21869] Zima, Petr (1992) : The role of Songhay for new trends in diachronic linguistics/linguistic kinship (review article)
[22486] Zongo, Bernard (2004) : Parlons mooré: langue et culture des Mossis
[21899] Zoungrana, Ambroise (1987) : Esquisse phonologique et grammaticale du bolon (Burkina-Faso): contribution à la dialectologie mandé
[21900] Zouré, Auguste (1953) : A lexical phonological description of Bisa
[21901] Zouré, Auguste (1978) : Rapport d’activité de la commission pour l’enseignement, l’orthographe et la grammaire: sous-commission bissa
[21902] Zouré, Auguste (1980) : Études phonologique du bisa, suivi de réflexions panchroniques impliquant l’anglais
[21903] Zouré, Auguste (1981) : La formation du diminutif des noms bissa barka
[21904] Zouré, Auguste (1989) : Esquisse de categorie grammaticale du bissa-barka
[21914] Zubko, G. V. (1980) : Fula-rusko-francuzskij slovar’
[21924] Zwernemann, Jürgen (1957/58) : Untersuchungen zur Sprache der Kasena
[21925] Zwernemann, Jürgen (1958) : Remarques sur la structure classificatoire et sur une ancienne classe du lyele
[21927] Zwernemann, Jürgen (1967) : Versuch einer Analyse der nominalen Klassifizierung in einigen Gur-Sprachen
[21928] Zwernemann, Jürgen (1967) : Kasem dialects in the ‘Polyglotta Africana’
[21930] Zwernemann, Jürgen (1996) : Documents kpeego
[23568] Zwernemann, Jürgen (Ed) (2003) : Vokabular Kasim-Deutsch, mit Index Deutsch-Kasim und français-kasim