230 langues concernées

2025 titres trouvés

[21958]   [Anonymous] (1---) : Fragments of a Chigogo dictionary
[21959]   [Anonymous] (1---) : A dictionary of Chigogo
[21961]   [Anonymous] (1---) : Zigula vocabularies and phrases
[21964]   [Anonymous] (1---) : Kingoreme word list
[21967]   [Anonymous] (1---) : Short grammar of the Zigula language
[21968]   [Anonymous] (1---) : Kinyamwezi grammar and vocabulary
[21973]   [Anonymous] (1---) : Kingoreme grammar
[21978]   [Anonymous] (1---) : Notes on the Zigua language
[21982]   [Anonymous] (19--) : Luhaya: Wortschatz und Redewendungen
[21984]   [Anonymous] (19--) : KiHehe-Deutsches Wörterbuch
[21985]   [Anonymous] (19--) : Deutsch-kiHehe Wörterbuch
[21990]   [Anonymous] (19--) : Kiswahili phrase book and glossary
[21993]   [Anonymous] (19--) : Vocabulaire kihaya, kinyarwanda, kigwe
[21994]   [Anonymous] (19--) : Abriss der kiHehe Grammatik
[21995]   [Anonymous] (19--) : Some (unpublished) notes on Kijita
[21997]   [Anonymous] (19--) : Grammar English-Kigwe (Sukuma)
[21998]   [Anonymous] (19--) : Unpublished Masai dictionary: Masai-English, English-Masai
[22001]   [Anonymous] (19--) : Swahili phrasebook
[22005]   [Anonymous] (19--) : KiSimbita grammar
[22006]   [Anonymous] (19--) : Note on Kigwe grammar
[22007]   [Anonymous] (19--) : Dictionnaire francais--ki-sukuma, ki-sukuma--français
[22008]   [Anonymous] (19--) : English-Kisukuma dictionary
[22009]   [Anonymous] (19--) : Kisukuma-English dictionary
[22010]   [Anonymous] (19--) : A kiSukuma-English dictionary
[22011]   [Anonymous] (19--) : Éléments de dictionnaire français-kifipa
[22012]   [Anonymous] (19--) : Grammaire ki-sukuma
[22013]   [Anonymous] (19--) : Grammar of the Kisukuma language
[22014]   [Anonymous] (19--) : Outline of Sukuma grammar
[22015]   [Anonymous] (19--) : Zigua-English dictionary
[22017]   [Anonymous] (19--) : Sukuma plants and their traditional uses
[22030]   [Anonymous] (1925) : Tanganyika Territory. Report of the Education Committee, 1925, together with the Report of the Committee for the Standardization of the Swahili Language
[22044]   [Anonymous] (1928) : Report of the Committee for the Standardization of the Swahili Language
[22045]   [Anonymous] (1928) : Swahili phrases and large vocabulary
[22047]   [Anonymous] (1929) : Sarufi ya kiswahili
[22052]   [Anonymous] (1929) : A guide and aid to Swahili examinations
[22067]   [Anonymous] (1935-1938) : Sukuma-English word list
[22074]   [Anonymous] (1939) : Dictionnaire français-kiHa
[22075]   [Anonymous] (1939) : Wörterbuch Deutsch-Kinyankyusa
[22114]   [Anonymous] (1955) : British East Africa: official standard names approved by the United States Board on Geographic Names
[22141]   [Anonymous] (1962) : Cimambwe grammar
[22178]   [Anonymous] (1968) : The papers of Hans Cory in the library of University College, Dar es Salaam
[22183]   [Anonymous] (1969) : KiSukuma language course
[22196]   [Anonymous] (1971) : Ordlista: svenska-engelska-swahili
[22208]   [Anonymous] (1973) : Historia fupi ya lugha ya Kiiraqw [A short history of the Iraqw language]
[22216]   [Anonymous] (1973) : Cimambwe grammar
[22361]   [Anonymous] (1996) : Ni wakati wa kudzifundza kusoma Chidigo! [It’s time to learn reading Digo!]
[22377]   [Anonymous] (1998) : Language for learning and teaching in Tanzania: language issues consultancy for the education sector development programme
[45]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1971) : Tanzania’s national language policy and the rise of Swahili political culture
[46]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1971) : Triglossie und Suaheli-englischer Bilingualismus in Tansania
[47]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1972) : Triglossia and Swahili-English bilingualism in Tanzania
[48]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1976) : Transitivity patterns in the Swahili clause
[50]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1980) : The ecology of Tanzanian national language policy
[52]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1985) : Aspects of lexical and semantic elaboration in the process of modernization of Swahili
[53]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1989) : Development of scientific and technical terminology with special reference to African languages
[54]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1991) : East Africa (Tanzania and Kenya)
[55]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1991) : Language in education: a comparative study of the situation in Tanzania, Ethiopia and Somalia
[56]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1996) : Transitivity in Swahili
[64]   Abe, Maya (2002) : [Language use of the Ma’a people]
[27139]   Abe, Maya (2017) : Relative Clause Constructions in Mbugu / Ma’a
[167]   Adam, Hassan (1987) : Kiswahili: elementary course with key
[241]   Adewole, Stephen Monday (1986) : A syntactic basis for noun classification in Swahili
[342]   Ahrenberg, Lars (1982) : An account of verbal derivation in Swahili
[385]   Akhavan-Zandjani, Firouzeh (1990) : Untersuchungen zur Grammatik des Irangi anhand des Materials aus dem Nachlass Dr. Paul Berger
[459]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1966) : Distributsia i grammaticheskoe znachenie predkornevykh affiksov v suahili [Distribution ad grammatical meaning of sub-root affixes of infinitive in Swahili]
[460]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1973) : K voprosy o sisteme immenych klassov v yazyke kipare (dialekt asu) [On the question of the system of noun classes in Kipare (Asu dialect)]
[461]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1974) : Morphonematicheskii analiz suffixov proizvodhnykh form glagola v yazyke suahili
[462]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1977) : Imennye klassy yazyka kuria [Noun classes of Kuria]
[465]   Aksʼonova, Irina Stepanovna & Irina Nikolaevna Toporova (1994) : Jazyk kuriia [Kuria grammar]
[534]   Alexandre, Pierre (1967) : Note sur la réduction du système des classes dans les langues véhiculaires a fonds bantu
[544]   Alexandre, Pierre (1981) : Les langues bantu: tableau d’ensemble; description sommaire de deux langues (swahili et bulu)
[545]   Alexandre, Pierre (1983) : Langue arabe et kiswahili
[548]   Alexandre, Pierre (1989) : La nébuleuse swahili
[584]   Allan, Keith (1983) : Anaphora, cataphora and topic focusing: functions of the object prefix in Swahili
[589]   Allen, Glover Morrill & Arthur Loveridge (1933) : Reports on the scientific results of an expedition to the southwestern highlands of Tanganyika Territory, II: mammals
[591]   Allen, John Willoughby Tarleton (1945) : Arabic script for students of Swahili
[592]   Allen, John Willoughby Tarleton (1945) : The name ‘Dar es Salaam’
[593]   Allen, John Willoughby Tarleton (1957-1978) : Manuscripts, papers, correspondences, etc.
[601]   Allen, John Willoughby Tarleton (1968) : Arabic script for students of Swahili (amendment)
[628]   Alterhenger-Smith, S. (1978) : Language planning and language policy in Tanzania during the German colonial period
[649]   Ambrose, Stanley Harmon (1982) : Archaeology and linguistic reconstructions of history in East Africa
[24760]   Amidu, Assibi (2007) : Semantic Assignment Rules in Bantu Classes; A Reanalysis Based on Kiswahili
[668]   Amidu, Assibi Apatewon (1980) : Locative marking and locative choice in Swahili and their semantic and grammatical implications
[669]   Amidu, Assibi Apatewon (1982) : The myth of the infinitive class in Kiswahili
[670]   Amidu, Assibi Apatewon (1982) : The elimination of number from an intra-linguistic analysis of Kiswahili gender and noun classes and its implications for class classification in Bantu
[671]   Amidu, Assibi Apatewon (1983) : The great morpho-syntactic split and lexical shifts in Kiswahili
[672]   Amidu, Assibi Apatewon (1985/89) : Cultural contact and language preservation: the case of Kiswahili
[673]   Amidu, Assibi Apatewon (1993) : The case for a ‘progressive’ derivational affix in Kiswahili predicative items
[674]   Amidu, Assibi Apatewon (1993) : Observations on some derivational affixes in Kiswahili
[675]   Amidu, Assibi Apatewon (1994) : What is a class? A study of Kiswahili
[676]   Amidu, Assibi Apatewon (1994) : A ‘progressive’ derivational verbid in Kiswahili predicative items?
[677]   Amidu, Assibi Apatewon (1995) : Kiswahili: people, language, literature and lingua franca
[678]   Amidu, Assibi Apatewon (1995) : Kiswahili, a continental language: how possible it is? ; part 1
[679]   Amidu, Assibi Apatewon (1996) : Kiswahili, a continental language: how possible it is? ; part 2
[680]   Amidu, Assibi Apatewon (1997) : Classes in Kiswahili: a study of their forms and implications
[681]   Amidu, Assibi Apatewon (1997) : The problem of lexical cohesion and lexical structure in Bantu classes ; part 1
[682]   Amidu, Assibi Apatewon (1998) : The problem of lexical cohesion and lexical structure in Bantu classes ; part 2
[683]   Amidu, Assibi Apatewon (1998) : Exploring new horizons in Kiswahili class descriptions and linguistic theory
[685]   Amidu, Assibi Apatewon (2004) : Kiswahili language description and translational grammars
[25768]   Amidu, Assibi Apatewon (2009) : Matrix Nominal Phrases in Kiswahili Bantu. A Study of their Effects on Argument Syntax
[26504]   Amidu, Assibi Apatewon (2013) : Objects and Complements in Kiswahili Clauses: A Study of their Mechanisms and Patterns
[686]   Amman, Joachim (1---) : Chibeleketo cha bandu Bamwera/Die Sprache der Mwera
[760]   Anderson, George N. (1942) : Tentative studies in Ilamba grammar and phonetics
[762]   Anderson, George N. (1956) : Iramba exercises
[857]   Angogo, Rachel Msimbi (1979) : Standard Kiswahili: its history and development
[1061]   Asangama, Natisa (1988) : Mabadiliko ya kifonetiki ya *D ya Kibantu katika Kiswahili Sanifu na Kiswahili cha Zaire
[1070]   Ashton, Ethel O. (1935) : The ‘idea’ approach to Swahili
[1071]   Ashton, Ethel O. (1935) : The structure of a Bantu language, with special reference to Swahili; or form and function through Bantu eyes
[1072]   Ashton, Ethel O. (1937) : The e and o of Luganda and the o of Swahili
[1073]   Ashton, Ethel O. (1944) : Swahili grammar (including intonation)
[1075]   Ashton, Ethel O. (1947) : Swahili grammar (including intonation)
[1114]   Attas, Ali (1991) : Swahi’lî
[1125]   Augustiny, Julius (1929) : Laut- und Formenlehre der Sukuma-Sprache
[28572]   Aunio, Lotta , Holly Robinson , Tim Roth , Oliver Stegen & John B. Walker (2019) : The Mara languages JE40
[23777]   Awde, Nicholas (2000) : Swahili-English/English-Swahili dictionary
[1343]   Bakhressa, Salim K. (1992?) : Kamusi ya maana na matumizi
[1359]   Baldi, Sergio (1982) : Les emprunts arabes en swahili et haoussa
[1361]   Baldi, Sergio (1988) : A first ethnolinguistic comparison of Arabic loanwords common to Hausa and Swahili
[1382]   Baltazani, Mary (2002) : Case, tone, and intonation in Maa
[1473]   Bangs, G. & Arthur Loveridge (1933) : Reports on the scientific results of an expedition to the southwestern highlands of Tanganyika Territory, III: birds
[26860]   Barlew, Jefferson (2013) : Point of View in Mushunguli Locatives
[1636]   Barton, H. D. (1980) : Language use among Ilala residents
[1637]   Barwani-Sheikh, Sauda & Eleonore Adwiraah (1990) : Die deutschsprachigen Swahili-Lehrbücher: ein Überblick
[1638]   Barwani-Sheikh, Sauda & Ridder Samson (1994) : Sprichwörter und ihr Gebrauch
[1734]   Bassett, [Reverend] Udy (192-) : Everyday Swahili phrases and vocabulary
[1735]   Bassett, [Reverend] Udy (1928) : Everyday Swahili phrases and vocabulary
[1736]   Bassett, [Reverend] Udy (1937) : Everyday Swahili phrases and vocabulary
[1764]   Bastin, Yvonne [Angenot] (2003) : The interlacustrine group (Zone J)
[1754]   Bastin, Yvonne [Angenot] , André Coupez & Bernard de Halleux (1989) : Position lexicostatistique du bantu G42 swahili
[1770]   Batibo, Herman M. (1976) : A new approach to Sukuma tone
[1771]   Batibo, Herman M. (1977) : Le kesukuma, langue bantou de Tanzanie: phonologie et morphologie
[1772]   Batibo, Herman M. (1977) : La fonction expressive des phonèmes en kesukuma
[1773]   Batibo, Herman M. (1981) : Some hypotheses on the origin of tonal displacement in Kisukuma: a study based on comparative Bantu tonology
[1774]   Batibo, Herman M. (1983) : Phonetics and the traditional Sukuma orthography
[1775]   Batibo, Herman M. (1985) : Le kesukuma (langue bantou de Tanzanie): phonologie, morphologie
[1776]   Batibo, Herman M. (1985) : Some linguistic contributions to the cultural history of the people of the Great Lakes
[1778]   Batibo, Herman M. (1987) : The challenge of linguistics in language development: the case of Kiswahili in Tanzania
[1781]   Batibo, Herman M. (1989) : The position of Kiswahili among the lingua francas of Africa
[1782]   Batibo, Herman M. (1989) : Les parlers ruraux de Zanzibar: “dialectes” swahili? Premiers résultats d’une enquête lexicostatistique
[1783]   Batibo, Herman M. (1989) : Evolution et dialectalisation du swahili standard
[1785]   Batibo, Herman M. (1990) : Vowel length: the forgotten distinctive feature in Swahili?
[1786]   Batibo, Herman M. (1990) : English language teaching and learning in Tanzanian primary schools
[1787]   Batibo, Herman M. (1991) : The tone structure of the Sukuma nominal forms
[1788]   Batibo, Herman M. (1991) : The two-directional tone melody spread in Sukuma
[1789]   Batibo, Herman M. (1992) : Term development in Tanzania
[1791]   Batibo, Herman M. (1992) : The fate of ethnic languages in Tanzania
[1792]   Batibo, Herman M. (1992) : Morphological and semantic regularity in lexical expansion process: the case of nominal derivation in Kiswahili
[1793]   Batibo, Herman M. (1992) : The peopling of Busukuma: a linguistic account
[1794]   Batibo, Herman M. (1994) : Does Kiswahili have diphtongs: interpreting foreign sounds in African languages
[1796]   Batibo, Herman M. (1995) : The growth of Kiswahili as language of education and administration in Tanzania
[1797]   Batibo, Herman M. (1996) : Loanword clusters nativization rules in Tswana and Swahili: a comparative study
[1802]   Batibo, Herman M. (1997) : Double allegiance between nationalism and western modernization in language choice: the case of Botswana and Tanzania
[1812]   Batibo, Herman M. (2000) : The state of spirantization in Sukuma-Nyamwezi: a historical account
[1815]   Batibo, Herman M. (2000) : The linguistic situation of Tanzania
[1817]   Batibo, Herman M. (2001) : The empowerment of minority languages for education and development
[25553]   Batibo, Herman M. (2012) : Can tone shift be regarded as tone depression in Shisukuma?
[1790]   Batibo, Herman M. & Franz Rottland (1992) : The minimality condition in Swahili word forms
[1818]   Batibo, Herman M. & Franz Rottland (2001) : The adoption of Datooga loanwords in Sukuma and its historical implications
[1893]   Beardsley, R. Brock & Carol M. Eastman (1971) : Markers, pauses and code switching in bilingual Tanzanian speech
[1900]   Bearth, Thomas (1994) : Wortstellung, Topik und Fokus
[1901]   Bearth, Thomas (1994) : Sein und Nichtsein/Kuwa na kutokuwa
[24986]   Bearth, Thomas (1998) : Procédés de cohésion dans le discours
[1939]   Bechon, S. (2000) : Description de la langue sangu, langue bantu du sud-ouest de la Tanzanie
[1952]   Beck, Rose Marie (2003) : Perceptions of gender in Swahili language and society
[1954]   Becker, Lee A. & David Phineas Bhukanda Massamba (1980) : Ci-Ruri tonology (a preliminary view)
[1998]   Beidelman, Thomas Owen (1964) : Some Kaguru trees and plants: terms, names and uses
[1999]   Beidelman, Thomas Owen (1974) : Kaguru names and naming
[2008]   Bell, Christopher Richard Vincent & George Wynn Brereton Huntingford (1942) : Kiswahili
[2102]   Bender, Marvin Lionel (1996) : The Nilo-Saharan languages: a comparative essay
[2106]   Bender, Marvin Lionel (1997) : The Nilo-Saharan languages: a comparative essay
[2072]   Bender, Marvin Lionel (Ed) (1983) : Nilo-Saharan language studies
[2169]   Bennett, Patrick R. (1986) : Grammar in the lexicon: two Bantu cases
[2162]   Bennett, Tina L. (1977) : Interrogatives
[2181]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1995) : The syntactic effects of animacy in Bantu languages
[2184]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1999) : Head-marking vs dependent-marking in Swahili, Kikuyu and Chichewa
[2199]   Berger, Paul (1938) : Die südlichste Nilotensprache Ostafrikas: Überblick über die vorläufigen Ergebnisse meiner linguistischen Forschungsreise 1934-36 in das abflusslose Gebiet Ostafrikas, I: Datoga
[2200]   Berger, Paul (1938) : Die südlichsten Hamitensprachen Ostafrikas: Überblick über die vorläufigen Ergebnisse meiner linguistischen Forschungsreise 1934-36 in das abflusslose Gebiet Ostafrikas, II: die Iraku-Gruppe
[2201]   Berger, Paul (1943) : Überlieferung der Kindiga mit sprachlichen Notizen
[2212]   Bergvall, Victoria L. (1985) : A typology of empty categories for Kikuyu and Swahili
[27456]   Bernander, Rasmus (2018) : The grammaticalization of -kotok- into a negative marker in Manda (Bantu N.11)
[27526]   Bernander, Rasmus (2018) : The neuter in Manda, with a focus on its reinterpretation as passive
[27661]   Bernander, Rasmus (2017) : Grammar and grammaticalization in Manda: An analysis of the wider TAM domain in a Tanzanian Bantu language
[28769]   Bernander, Rasmus & Antti Laine (2020) : The formation of existential constructions in Western Serengeti: a micro-comparative exploration of variation and change
[2222]   Bernarder, Elisabeth (1969) : Swahili
[2287]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1994) : Zwei homonyme ka-Markierer
[2288]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1994) : Idiomatische Wendungen
[2289]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1997) : Swahili verbs in modern fiction
[25859]   Bertoncini, Elena (2009) : Sheshe babu kubwa: Oral features in a Swahili newspaper
[2290]   Berwouts, Kris (1988) : Language and modernization: Kiswahili lexical expansion in the domain of the organisation of the modern nation/state
[2292]   Besha, Ruth Mfumbwa (1974) : A socio-linguistic description of Kimaa and its points of contacts with Kishambala
[2293]   Besha, Ruth Mfumbwa (1985) : A study of tense and aspect in Shambala
[2294]   Besha, Ruth Mfumbwa (1989) : Mood in Bantu languages: an exemplification from Shambala
[2295]   Besha, Ruth Mfumbwa (1989) : A study of tense and aspect in Kishambala
[2297]   Besha, Ruth Mfumbwa (1991) : The acquisition of Swahili by adult Maasai speakers: possible areas of conflict
[2298]   Besha, Ruth Mfumbwa (1993) : A classified vocabulary of the Shambala language with outline grammar
[2299]   Besha, Ruth Mfumbwa (2000) : Miundo ya urejeshi katika Kishambala
[2310]   Betbeder, Paul & John Jones (1949) : A handbook of the Haya language
[2340]   Bhaiji, A. F. (1976) : The medium of instruction in our secondary schools: a study report
[24729]   Bickmore, Lee (2007) : High-toned Mora Insertion Between Onsetless Morphemes in Cilungu
[27622]   Bickmore, Lee (2014) : Cilungu Tone Melodies - A Descriptive and Comparative Study
[28240]   Bickmore, Lee (2019) : Liquid realization in Rutooro
[2362]   Bickmore, Lee Stephen (1989) : Kinyambo prosody
[2363]   Bickmore, Lee Stephen (1989) : Tone in Kinyambo
[2364]   Bickmore, Lee Stephen (1990) : Branching nodes and prosodic categories: evidence from Kinyambo
[2365]   Bickmore, Lee Stephen (1991) : Compensatory lengthening in Kinyambo
[2371]   Bickmore, Lee Stephen (1999) : Tones and glides in Namwanga
[2373]   Bickmore, Lee Stephen (2000) : Downstep and fusion in Namwanga
[2366]   Bickmore, Lee Stephen & Michael T. Doyle (1995) : Lexical extraprosodicity in Chilungu
[2420]   Bilodeau, Jacques (1979) : Sept contes sangu dans leur contexte et linguistique: éléments de phonologie du sangu, langue bantou de Tanzania; textes des contes avec traduction et notes
[2428]   Binns, [Reverend] H. K. (1925) : Swahili-English dictionary
[2553]   Bleek, Dorothea Frances (1931) : The Hadzapi or Watindiga of Tanganyika territory
[2559]   Bleek, Dorothea Frances (1939/40) : A short survey of Bushman languages
[2560]   Bleek, Dorothea Frances (1956) : A Bushman dictionary
[2578]   Blench, Roger M. (1997) : Crabs, turtles and frogs: linguistic keys to early African subsistence systems
[2616]   Blok, H. P. (1948) : Notes on localisms in African languages
[2621]   Blok, H. P. (1953) : Negro-African linguistics
[2624]   Blokland, Henny W. (1987) : Two Nyamwezi texts: an exercise in transöation and understanding
[2627]   Blommaert, Jan (1990) : Standardization and diversification in Kiswahili: a note on language attitudes
[2631]   Blommaert, Jan (1992) : Codeswitching and the exclusivity of social identities: some data from Campus Swahili
[2632]   Blommaert, Jan (1994) : Ethnocoherence and the analysis of Swahili political style
[2633]   Blommaert, Jan (1997) : The impact of state ideology on language: Ujamaa and Swahili literature in Tanzania
[2634]   Blommaert, Jan (1997) : State ideology and language: the politics of Swahili in Tanzania
[2635]   Blommaert, Jan (1997) : Ideology and language in Tanzania: a brief survey
[2638]   Blommaert, Jan (1999) : State ideology and language in Tanzania
[2629]   Blommaert, Jan (Ed) (1991) : Swahili studies: essays in honour of Marcel van Spaandonck
[2626]   Blommaert, Jan & Marjolein Gysels (1990) : On the functionality of English interferences in Campus Swahili
[27348]   Bloom Ström, Eva-Marie (2015) : The word order in Swahili adnominal constructions with locative demonstratives
[2642]   Blount, Ben G. (1969) : An outline of Luo grammar - Appendix A
[2644]   Blount, Ben G. (1970) : The pre-linguistic system of Luo children
[2645]   Blount, Ben G. (1976) : Babbling in Luo children
[2646]   Blount, Ben G. (1993) : Luo personal names: reference and meaning
[2643]   Blount, Ben G. & Richard T. Curley (1970) : The southern Luo languages: a glottochronological reconstruction
[2761]   Bokamba, Eyamba Georges (1988) : Code-mixing, language variation and linguistic theory: evidence from Bantu languages
[2769]   Bokamba, Eyamba Georges (1993) : Language variation and change in pervasively multilingual societies: Bantu languages
[28580]   Bollaert, Flore (2017) : The synchronic phonology and nominal morphology of Sagala (Bantu G39, Tanzania): A preliminary study
[2826]   Bona-Baisi, Ignace J. (1960) : Ikani-Ngambo: Oruhaya
[2827]   Bona-Baisi, Ignace J. (1960) : Amateca g’oruhaya (gramatica)
[2831]   Bonde, C. V. (1933) : Note on the Swahili names of certain fishes of Zanzibar
[3109]   Bösch, P. Fridolin (19--) : Kinyamwezi-Deutsch, A-I
[2897]   Bosha, I. (1993) : Taathira za kiarabu katika kiswahili pamoja na kamusi thulathiya, kiswahili-kiarabu-kiingereza [The influence of Arabic language on Kiswahili with a trilingual dictionary, Swahili-Arabic-English]
[2916]   Bostoen, Koen (2004) : The vocabulary of pottery fashioning techniques in Great Lakes Bantu: a comparative onomasiological study
[28578]   Botne, Robert (2019) : Chimpoto N14
[2949]   Botne, Robert Dale (1987) : Semantics and pragmatics of tense in Kikerebe and Kinyarwanda
[2953]   Botne, Robert Dale (1989/90) : The historical relation of Cigogo to Zone J languages
[2954]   Botne, Robert Dale (1990) : The origins of the remote future formatives in Kinyarwanda, Kirundi, Giha (J61)
[2955]   Botne, Robert Dale (1990/91) : Verbal prosody in Ciruri
[2967]   Botne, Robert Dale (1998) : Prosodically-conditioned vowel shortening in Chindali
[2970]   Botne, Robert Dale (2003) : Dissociation in tense, realis and location in Chindali verbs
[2972]   Botne, Robert Dale (2005) : Cognitive schemas and motion verbs: ‘coming’ and ‘going’ in Chindali (Eastern Bantu)
[27305]   Botne, Robert Dale (compiler) & Loveness Schafer (2008) : A Chindali and English Dictionary
[2974]   Boucneau, Jacques (1987) : A tentative linguistic bibliography of Swahili 1964-1984: basics, phonology & morphophonology, syntax, lexicography
[3132]   Bradfield, M. (1977) : It in Iraqw: an analysis of the object selector series of the Iraqw verb
[3147]   Brain, James Lewton (1961) : Swahili slang
[3148]   Brain, James Lewton (1966) : Basic structures of Swahili
[3149]   Brain, James Lewton (1969) : Basic structures of Swahili, part II: a background to the Swahili language and advanced exercises
[3151]   Brain, James Lewton (1976) : A comparison of Bantu terms in east and west Tanzania
[3152]   Brain, James Lewton (1980) : Luguru bird names
[3158]   Brandon, Frank Roberts (1974) : The structure of the verb in Swahili
[3159]   Brandon, Frank Roberts (1975) : A constraint on deletion in Swahili
[3191]   Braun, Willie (1989) : Aspekte der Lexikographie des Swahili: die Wortverbindungen des Verbs piga
[3199]   Brauner, Siegmund (1979) : Aktuelle Tendenzen der Entwicklung der Konkordanzbeziehungen im Swahili
[3198]   Brauner, Siegmund & Irmtraud Herms (1979) : Lehrbuch des modernes Swahili
[3193]   Brauner, Siegmund & Joseph Kasella Bantu (1964) : Lehrbuch des Swahili
[3229]   Brenzinger, Matthias (1987) : East-African beekeping vocabularies: KiZigua
[3230]   Brenzinger, Matthias (1987) : Die sprachliche und kulturelle Stellung der Mbugu (Ma’a)
[3236]   Brenzinger, Matthias (1992) : Patterns of language shift in East Africa
[3238]   Brenzinger, Matthias , Bernd Heine & Ingo Heine (1994) : The Mukogodo Maasai: an ethnobotanical survey
[3250]   Bresnan, Joan & Lioba [Priva] Moshi (1988) : Applicatives in Kivunjo (Chaga): implications for argument structure and syntax
[3262]   Breton, F. H. le (1936) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3263]   Breton, F. H. le (1937) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3264]   Breton, F. H. le (1940) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3265]   Breton, F. H. le (1941) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3266]   Breton, F. H. le (1948) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3267]   Breton, F. H. le (1951) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3268]   Breton, F. H. le (1958) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3269]   Breton, F. H. le (1968) : Up-country Swahili exercises (Swahili simplified), for the farmer, merchant, businessman and their wives, and for all who deal with up-country African
[23140]   Brock-Utne, Birgit (2005) : The continued battle over KiSwahili as the language of instruction in Tanzania
[3298]   Broomfield, G. W. (1930) : The development of the Swahili language
[3299]   Broomfield, G. W. (1931) : The re-bantuization of the Swahili language
[3300]   Broomfield, G. W. (1931) : Sarufi ya kiswahili
[3354]   Brumfit, Anne (1971) : The development of a language policy in German East Africa
[3355]   Brumfit, Anne (1980) : The rise and development of a language policy in German East Africa
[3374]   Brutel, E. (1921) : Vocabulaire français-kiswahili, kiswahili-français
[3375]   Brutel, E. (1930) : Vocabulaire français-kiswahili, kiswahili-français
[3378]   Bryan, Margaret Arminel (1937) : The “archaic” perfect tense in old and modern Swahili
[3382]   Bryan, Margaret Arminel (1948) : Swahili pocket dictionary
[3438]   Buell, Leston (2002) : Swahili amba-less relatives without head movement
[3441]   Bugingo, T. B. M. (1980) : Some dependency relations between verbs and nouns in Haya
[3442]   Bugingo, T. B. M. (1989) : The -an- morpheme in Swahili
[3542]   Bühlmann, P. Walbert (1950) : Die christliche Terminologie als Missions-methodisches Problem: dargestellt am Swahili und an andern Bantusprachen
[3543]   Bühlmann, P. Walbert (1953) : Principles of phonetic adaption in Swahili applied to Christian names
[3473]   Bulkens, Annelies (19--) : Les réflexes du proto-bantou en nyamwezi (F22)
[3527]   Burtt, B. D. (1936) : List of plant names in vernaculars
[22732]   Bush, Austin (1999) : An acoustic analysis of Maasai vowels
[3529]   Busse, Joseph (19--) : Nyakyusa manuscript dictionary
[3530]   Busse, Joseph (1940/41) : Lautlehre des Inamwanga
[3531]   Busse, Joseph (1943) : Lautlehre und Grammatik des Nyiha (Deutsch-Ostafrika)
[3532]   Busse, Joseph (1960) : Die Sprache der Nyiha in Ostafrika
[3549]   Bwenge, Charles M. T. (1989) : Lexicographical treatment of affixational morphology: a case study of four Swahili dictionaries
[3553]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1975) : An examination of the segmental phonology of Haya
[3556]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1976) : Strategies in loan phonology
[3558]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1977) : On the phonological status of p/h and d/l
[3559]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1977) : Word list
[3554]   Byarushengo, Ernest Rugwa & Sarah Tenenbaum (1976) : Agreement and word order: a case for pragmatics in Haya
[3557]   Byarushengo, Ernest Rugwa , Alessandro Duranti & Larry Michael Hyman (Ed) (1977) : Haya grammatical structure: phonology, grammar, discourse
[3555]   Byarushengo, Ernest Rugwa , Larry Michael Hyman & Sarah Tenenbaum (1976) : Tone, accent and assertion in Haya
[3552]   Byarushengo, Ernest Rugwa , U. A. Turuka & Saida Yahya-Othman (1973) : Some notes on force and instrument in Swahili and Haya: a comparative survey
[23577]   Cammenga, Jelle (2002) : Igikuria phonology and morphology, a Bantu language of south-west Kenya and north-west Tanzania
[3642]   Cammenga, Jillert (1993) : Kuria vowel height and iterative local spreading
[3643]   Cammenga, Jillert (1994) : Kuria phonology and morphology
[3712]   Caponigro, Ivano (2003) : Unbalanced coordination in Maasai
[3736]   Caprile, Jean-Pierre , Marcel Diki-Kidiri & others (Ed) (1982) : Contacts de langues et contacts de cultures, 4: l’expansion des langues Africaines: peul, sango, kikongo, ciluba, swahili
[27724]   Capus [père] (1901) : Dictionnaire shisumbwa-français
[3757]   Carlin, Eithne B. & Maarten Mous (1995) : The “back” in Iraqw: extensions of meaning in space
[3796]   Carr-Hill, Roy A. & others (1991) : The functioning and effects of the Tanzanian literacy programme
[3827]   Carstens, Vicky May (1991) : The syntax and morphology of determiner phrases in Kiswahili
[3828]   Carstens, Vicky May (1993) : On nominal morphology and DP structure
[27894]   Catling, Amy & Maarten Mous (2019) : Using a discourse adverb to correct expectations an analysis of mak in Iraqw: an analysis of mak in Iraqw
[3907]   Cavicchioni, A. C. (1923) : Vocabulario Italiana-Swahili
[3949]   Césard, [Révérend] [Père] Edmond (1934) : Dictionnaire kihaya-français
[3956]   Chagas, Jeremy E. (1977) : The preprefix
[4011]   Chaula, Edigio Hangaika Yamligile (1989) : Aspects of Ki-Bena phonology: the case of Ki-Mavemba variety
[4087]   Chimerah, Rocha (1998) : Kiswahili: past, present and future horizons
[4138]   Chomba, D. S. (1975) : The verbal morphology of Pimbwe
[4144]   Christensen, James Boyd (1963) : Utani: joking, sexual license and social obligations among the Luguru
[4145]   Christensen, James Boyd (1983) : Luguru verbal art
[4155]   Chum, Haji (1994) : Msamiati wa pekee wa Kikae/Kae specific vocabulary
[4154]   Chum, Haji & H. E. Lambert (1962/63) : A vocabulary of the Kikae dialect
[4171]   Churma, Donald G. (1988) : In defense of morpheme structure rules: evidence from vowel harmony
[4173]   Chuwa, A. R. (1988) : Foreign loan words in Kiswahili
[4174]   Chuwa, A. R. (Ed) (2001) : Junior English-Swahili dictionary
[23593]   Clark, Raymond C. & Ann Katherine Hawkinson (1979) : Tanzanian Swahili: teacher’s handbook
[4201]   Clarke, P. H. C. (1962) : A note on school slang
[4277]   Closs Traugott, Elizabeth (1967) : Some copula constructions in Swahili
[4278]   Closs Traugott, Elizabeth , Ali Kondo & Salma Mbaye (1967) : Some copula patterns in standard Swahili
[4316]   Cohen, Marcel (1924) : Couchitique
[4402]   Colle, P. (1928) : Inleiding tot de Samenspraak in de Swahilische taal, voorafgegaan door een korten inhoud der Swahilische spraakleer
[28793]   Cong, Yan & Deo Ngonyani (2022) : A syntactic analysis of the co-occurrence of stative and passive in Kiswahili
[24660]   Contini-Morava, Ellen (2008) : Human relationship terms, discourse prominence, and asymmetrical animacy in Swahili
[4487]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1974) : Semantics of the Swahili locative system
[4488]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1976) : Statistical demonstration of a meaning: the Swahili locatives in existential assertions
[4489]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1977) : What is a “negative equivalent”? Data from the Swahili tenses
[4490]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1983) : Tense and non-tense in Swahili grammar: semantic asymmetry between affirmative and negative
[4491]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1983) : Relative sense in discourse: the inference of time orientation in Swahili
[4492]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1989) : Discourse pragmatics and semantic categorization: the case of negation and tense-aspect with special reference to Swahili
[4493]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1991) : Negation, probability and temporal boundedness: discourse functions of negative tenses in Swahili narrative
[4494]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1996) : ‘Things’ in a noun class language: semantic functions of agreement in Swahili
[4495]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1997) : Noun classification in Swahili: a cognitive-semantic analysis using a computer database
[4497]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (2000) : Noun class as number in Swahili
[4544]   Copland, B. D. (1934) : Some Swahili nautical terms
[4545]   Copland, B. D. (1938) : Notes on the phonetics of Sandawe
[4549]   Cordell, O. T. (1941) : Gogo grammar, exercises, etc.
[4570]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Essay in etymological derivations
[4571]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Sukuma family relationship terms
[4572]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Sukuma place names
[4573]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : The Zigula verb
[4574]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Luguru check-list of trees etc.: native names - botanical names
[4575]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Native plant names
[4576]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Vocabulary of English words translated into Kiswahili and Kinguu
[4577]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Upublished English-Haya vocabulary
[4578]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Etymology of Nyamwezi personal names
[4579]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Sukuma-Nyamwezi language group
[4580]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Unpublished/incomplete Haya-English glossaries
[4581]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use
[4582]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Species [of trees and shrubs with] Wasukuma names
[4583]   Cory, Hans [Koritschoner] (1939) : Glossary of Haya medical terms, Bukoba 1939: English-Haya & Kihaya-English
[4584]   Cory, Hans [Koritschoner] (1951) : Place names in the Lake Province
[4673]   Crawhall, Nigel T. (Ed) (1992) : Democratically speaking: international perspectives on language planning
[4697]   Creider, Chet A. (1986) : Aspects of the comparative tonology of southern Luo
[4704]   Creider, Chet A. & Franz Rottland (1996) : Datooga nominals: the morphologization of vowel harmony
[4739]   Crema [Chogatambule], Egidio (1987) : Sarufi ya lugha ya Kihehe [Grammar of the Hehe language]
[4745]   Cribb, P. J. & G. P. Leedal (1982) : The mountain flowers of southern Tanzania: a field guide to the common flowers
[4749]   Criper, Clive & W. Dodd (1984) : Report on the teaching of the English language and its use as a medium of education in Tanzania
[4761]   Cross-Upcott, A. R. W. (19--) : A comparative word-list of Ngindo dialects
[4934]   Dalgish, Gerard Matthew (1978) : Inaccessibility and denotional nominal marking in Iraqw
[4935]   Dalgish, Gerard Matthew (1978) : The syntax and semantics of the morpheme ni in Ki Vunjo (Chaga)
[4936]   Dalgish, Gerard Matthew (1979) : Subject identification strategies and free word order in Sandawe
[4937]   Dalgish, Gerard Matthew (1979) : The syntax and semantics of the morpheme ni in Kivunjo (Chaga)
[4948]   Dammann, Ernst (1934/35) : Zur Kenntnis der Zaramo
[4974]   Dammann, Ernst (1969) : Der sog. Artikel im Zaramo
[4976]   Dammann, Ernst (1970) : Die Entwicklung des Suaheli zu einer modernen Sprache
[4981]   Dammann, Ernst (1971) : Suaheli als Verkehrssprache
[5009]   Dauer, Sheila A. (1977) : Greetings
[5010]   Dauer, Sheila A. (1984) : Haya greetings: the negotiation of relative status
[25993]   De Pauw, Guy , Peter Waiganjo Wagacha & Gilles-Maurice de Schryver (2009) : The SAWA Corpus: A Parallel Corpus English - Swahili
[5079]   Delany, M. (1967) : A phonological contrastive analysis North American English - Standard Kiswahili
[5088]   Delius, Siegfried (1927) : Grammatik der Suaheli-Sprache
[5089]   Delius, Siegfried (1939) : Wegweiser in die Suaheli-Sprache
[5209]   Der-Houssikian, Haig (1970) : The identity of nominal, verbal and adjective roots in Swahili
[5210]   Der-Houssikian, Haig (1971) : Educated urban Swahili
[5213]   Der-Houssikian, Haig (1974) : The semantic content of class in Bantu and its syntactic significance
[24763]   Devos, Maud (2007) : A Grammar of Makwe
[27624]   Devos, Maud (2014) : Melodic H in Makwe
[26829]   Diercks, Michael , Rodrigo Ranero & Mary Paster (2015) : Evidence for a Clitic Analysis of Object Markers in Kuria
[27425]   Diercks, Michael , Rodrigo Ranero & Mary Paster (2015) : Agreement with conjoined arguments in Kuria
[5404]   Dimkowsky, Detlef (1997) : Sprache - Wörterbuch - Benutzer: zur Darstellung zentraler Kriterien der Evaluation zweisprachiger Wörterbücher afrikanischer Spachen, am Beispiel des Iraqw
[27785]   Dimmendaal, Gerrit J. & Angelika Jakobi (2020) : Eastern Sudanic
[5508]   Dlouhy, Robert John (1981) : A tagmemic analysis of conversational exchanges in a Swahili folktale
[5509]   Dobashi, Yoshihito (2004) : Phonological phrasing in Sandawe
[23411]   Dobashi, Yoshihito (2001) : Agrement and word order in Sandawe
[23422]   Dobashi, Yoshihito (2002) : Downstep and phonological phrasing in Sandawe
[5513]   Dodt, Wolfgang (1986) : Zu einigen Problemen bei der Schaffung, Standardisierung und Verbreitung neuer Lexik des Swahili in Tansania
[5514]   Dodt, Wolfgang (1994) : Der Relativsatz
[5549]   Doke, Clement Martyn (1936) : Word division and grammatical classification in Swahili
[5603]   Dolgopolʼskij, Aron B. (1973) : Glagolnye okonchaniia v vostochno-sidamskikh i irakvskikh iazykakh [Verb endings in the East Sidamo and Iraqw languages]
[5655]   Donne, A. C. (1929) : A guide and aid to Swahili examinations
[5676]   Downey, [Miss] (1---) : KiSukuma grammar, with a suggested seven-vowel orthography for kiSukuma
[27605]   Downing, Laura (2014) : Melodic Verb Tone Patterns in Jita
[5677]   Downing, Laura J. (1988) : Tonology of noun-modifier phrases in Jita
[5678]   Downing, Laura J. (1989) : Tone in Jita questions
[5680]   Downing, Laura J. (1990) : Problems in Jita tonology
[5682]   Downing, Laura J. (1991) : The moraic representation of nasal-consonant clusters in Jita
[5683]   Downing, Laura J. (1991) : Jita glide epenthesis and the Maximality Principle
[5684]   Downing, Laura J. (1995) : The metrical domain of register raising in Jita: an optimality approach
[5686]   Downing, Laura J. (1996) : The tonal phonology of Jita
[23232]   Downing, Laura J. (2005) : Jita causative doubling and paradigm uniformity
[5717]   Drexel, Albert (1929) : Das grammatische Geschlecht im Nama und Sandawe
[5721]   Drexel, Albert (1931) : Der Ewe-Typus in seiner systematischen Eigenart und in seiner sprachgeschlichtigen Stellung
[5730]   Drolc, Ursula (1992) : On the perfect in Swahili
[5731]   Drolc, Ursula (1998) : Language use in Monduli, Tanzania
[5732]   Drolc, Ursula (1999) : Swahili among the Maasai: on the interlanguage Swahili by Maa speakers
[5785]   Duma, Pius Ludoviki (19--) : Maandishi ya ligha ya Kisandawe: historia yake
[5814]   Dunham, Margaret (1996) : Acoustique des voyelles du kilangi, langue bantu F33 de Tanzanie
[5815]   Dunham, Margaret (2001) : Description ethno-linguistique des Valangi de Tanzanie
[5816]   Dunham, Margaret (2005) : Éléments de description du langi, langue bantu F.33 de Tanzanie
[5817]   Dunham, Margaret (2004) : On The Verbal System In Langi, A Bantu Language Of Tanzania (F.33)
[24473]   Dunham, Margaret (2007) : Le langi et la Vallée du Rift Tanzanien
[5821]   Dunn, Andrea S. (1985) : Swahili policy implementation in Tanzania: the role of the National Swahili Council (BAKITA)
[5843]   Duranti, Alessandro (1977) : Relative clauses
[5842]   Duranti, Alessandro & Ernest Rugwa Byarushengo (1977) : On the notion of ‘direct object’
[5863]   Dwyer, David J. (1983) : The analysis of tone in Acholi, Luo and Lango
[27459]   Dzahene-Quarshie, Josephine (2012) : English loans in Swahili newspaper football language
[5899]   Eastman, Carol M. (1969) : A descriptive statement of the operative verbal extensions in Swahili
[5900]   Eastman, Carol M. (1969) : The status of the reversive extension in modern Kenya coastal Swahili
[5903]   Eastman, Carol M. (1975) : Ethnicity and the social scientist: phonemes and distinctive features
[5906]   Eastman, Carol M. (1983) : Exclamations in Standard Swahili as cultural communication
[5908]   Eastman, Carol M. (1985) : Modern Swahili: is there a generation gap?
[5916]   Eastman, Carol M. (1994) : Service, slavery (‘utumwa’) and Swahili social reality
[5907]   Eastman, Carol M. & Sh. Yahya Ali Omar (1985) : Swahili gestures: comments (vielezi) and exclamations (viingizi)
[5909]   Eastman, Carol M. & Sh. Yahya Ali Omar (1985) : Swahili gestures: comments (“vielezi”) and exclamations (“viingizi”)
[25160]   Eaton, Helen (2010) : Information structure in Sandawe texts
[25892]   Eaton, Helen (2008) : Object marking and aspect in Sandawe
[27806]   Eaton, Helen (2020) : Sandawe
[28576]   Eaton, Helen (2019) : Vwanji G66
[28915]   Eaton, Helen (2015) : Main event line structure and aspect in Sandawe narratives
[5917]   Eaton, Helen Catherine (1997) : The Barabaig noun
[5918]   Eaton, Helen Catherine (2001) : Word order and focus in the Sandawe irrealis
[5919]   Eaton, Helen Catherine (2002) : The grammar of focus in Sandawe
[5925]   Eberle, [P.] Erich (1953) : Kiswahili: ein Führer in die Anfangsgründe
[5926]   Eberle, [P.] Erich & [Kapitän] Hilmar Pfenniger (1961) : Kiswahili: ein systematischer Lehrgang
[5942]   Ebner, Fr. Elzear P. (1951) : Grammatik des Neu-Kingoni
[5943]   Ebner, Fr. Elzear P. (1953) : Wörterbuch der Sprache des Neu-Kingoni
[5944]   Ebner, Fr. Elzear P. (1957) : Grammatik der kiMatengo-Sprache
[25252]   Edelsten, Peter & Chiku Lijongwa (2010) : A Grammatical Sketch of Chindamba. A Bantu language (G52) of Tanzania
[5967]   Edenmyr, Niklas (2000) : Locative nouns in four Bantu languages
[5969]   Edenmyr, Niklas (2004) : The semantics of Hadza gender assignment: a few notes from the field
[6020]   Ehret, Christopher (1967) : Cattle-keeping and milking in eastern and southern African history: the linguistic evidence
[6021]   Ehret, Christopher (1971) : Southern Nilotic history: linguistic approaches to the study of the past
[6025]   Ehret, Christopher (1974) : Ethiopians and East Africans: the problem of contacts
[6026]   Ehret, Christopher (1974?) : Kw’adza vocabulary
[6030]   Ehret, Christopher (1980) : The Nilotic languages of Tanzania
[6043]   Ehret, Christopher (1986) : Proposals on Khoisan reconstruction
[6063]   Ehret, Christopher (2003) : Language contacts in Nilo-Saharan prehistory
[26591]   Ehret, Christopher & Patricia Ehret (Eds) (2012) : A Dictionary of Sandawe - compiled from the field collections of Eric Ten Raa
[6068]   Einarsson, Lasse (2001) : The choice of language of instruction and democratic autonomy in Zanzibar/Tanzania
[6101]   Ekwelie, Sylvanus A. (1971) : Swahili as a lingua franca: a study in language development
[6107]   Elderkin, Edward Derek (1978) : Loans in Hadza: internal evidence from consonants
[6108]   Elderkin, Edward Derek (1982) : On the classification of Hadza
[6109]   Elderkin, Edward Derek (1983) : Tanzanian and Ugandan isolates
[6110]   Elderkin, Edward Derek (1986) : Diachronic inferences from basic sentence and noun structure in central Khoisan and Sandawe
[6115]   Elderkin, Edward Derek (1989) : The significance and origin of the use of pitch in Sandawe
[6116]   Elderkin, Edward Derek (1991) : Clause structure and tone in Sandawe
[6117]   Elderkin, Edward Derek (1992) : Predictable nasality before East African clicks
[6121]   Elderkin, Edward Derek (1998) : Sandawe stems
[6126]   Elders, Stefan & Maarten Mous (1991) : The adverbial qo in Iraqw
[6161]   Elphinstone, [Sir] Howard (1946) : Road to Swahili
[6162]   Elphinstone, [Sir] Howard (1949) : The standard Swahili examination
[6163]   Elphinstone, [Sir] Howard (1951) : Road to Swahili
[6189]   Emanatian, Michele (1990) : The Chaga consecutive construction
[6190]   Emanatian, Michele (1991) : Point of view and prospective aspect
[6191]   Emanatian, Michele (1992) : Chagga ‘come’ and ‘go’: metaphor and the development of tense-aspect
[6192]   Emanatian, Michele (1992) : Point of view and prospective aspect (corrected version)
[6250]   Engelmann, Gudrun (1966) : Umtersuchungen zum Verbsystem des Altsuaheli
[6254]   Englert, Birgit (2003) : Bongo flava: hiphop from Tanzania
[6255]   Englert, Birgit (2003) : Bongo flava (still) hidden: “underground” rap from Morogoro, Tanzania
[6256]   Englert, Birgit (2004) : Africa raps back: reflections on hiphop from Tanzania and South Africa
[6260]   Engstrand, Olle & Abdulaziz Yusuf Lodhi (1985) : On aspiration in Swahili: hypotheses, field observations and an instrumental analysis
[6261]   Engstrand, Olle & Abdulaziz Yusuf Lodhi (1985) : On aspiration in Swahili
[6280]   Erickson, Helen L. & Marianne Gustafsson (198-) : Kiswahili 1
[6281]   Erickson, Helen L. & Marianne Gustafsson (198-) : Kiswahili 2
[6282]   Erickson, Helen L. & Marianne Gustafsson (198-) : Kiswahili grammar notes
[6316]   Essen, Otto von & Emmi Kähler-Meyer (1969) : Prosodische Wortmerkmale im Nyakyusa
[6394]   Eynde, F. van der (1944) : Grammaire swahili, suive d’un vocabulaire
[6395]   Eynde, F. van der (1949) : Swahili spraakkunst
[6413]   Fabian, Johannes (1985) : Language on the road: notes on Swahili in two nineteenth century travelogues
[6501]   Farsi, A. A. (1965/66) : Some pronunciation problems of Swahili speaking students
[6505]   Fasold, Ralph W. (1997) : Motivations and attitudes influencing vernacular literacy: four African assesments
[6533]   Felberg, Knut (1996) : Nyakyusa-English-Swahili & English-Nyakyusa dictionary
[6601]   Fiedorova, N. G (1963) : [A Swahili textbook]
[28294]   Fish, Roderick (2020) : Swahili Conditional Constructions in Embodied Frames of Reference: Modeling Semantics, Pragmatics, and Context-sensitivity in UML Mental Spaces
[6692]   Fleming, Harold C. (1986) : Hadza and Sandawe genetic relations
[6699]   Fleming, Harold C. (1992) : Omotic and Cushitic: a reply to Lamberti
[28703]   Fokken, A. (1905) : Das Kisiha
[6796]   Fosbrooke, Henry Albert (19--) : English-Masai vocabulary
[6797]   Fosbrooke, Jane (1945) : Masai place names
[23227]   Fourshey, Catherine Cymone (2002) : Precolonial history of southwestern Tanzania: a linguistic approach
[25311]   Fourshey, Catherine Cymone (2002) : Agriculture, Ecology, Kinship and Gender: A Social and Economic History of Tanzania’s Corridor 500 BC to 1900 AD
[6879]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1993) : The indifference to gender in Swahili and other Bantu languages
[6881]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1994) : Diminutives and insignificance, augmentatives and “monstrosity”: examples of class re-assignment in Swahili
[6883]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1999) : The idea of ‘The Holy’ in Swahili
[6902]   Fredriksson, Pontus (1998) : Practically Kiswahili sanifu (Practically pure Swahili): a study on Swahili-English code-switching in Tanzania
[28770]   Furomoto, Makoto (2020) : Come to the future, come to the past: Grammaticalisation of Kimakunduchi COME
[28765]   Furumoto, Makoto & Hannah Gibson (2022) : Variation in Kimakunduchi and Standard Swahili: Insights from verbal morphosyntax
[6965]   Fyodorova, N. G. (1965) : Osnovnye sposoby imennogo slovoobrazovaniya v yazyke suahili
[26864]   Gambarage, Joash Johannes (2013) : The Pre-prefix in Nata: An Interface Account
[7146]   Geider, Thomas (1994) : Lehnwort- und Neologismenforschung im Swahili
[7160]   Georgi, C. (1934) : Kisuaheli
[7201]   Gerhardt, Ludwig & Sheikh Sauda (1987) : Arbeitsvokabular Swahili-Deutsch
[7237]   Gibbe, A. G. (1977) : Homonymy, synonymy and antonymy: a lexical study in Kiswahili
[7238]   Gibbe, A. G. (1981) : The development of Kiswhahili technical terms/L’évolution des termes techniques en Swahili
[7239]   Gibbe, A. G. (1983) : Tanzania’s language policy with special reference to Kiswahili as an educational medium
[27887]   Gibson, Hannah & Lutz Marten (2019) : Probing the interaction of language contact and internal innovation : four case studies of morphosyntactic change in Rangi
[27628]   Gibson, Hannah & Vera Wilhelmsen (2015) : Cycles of Negation in Rangi and Mbugwe
[7265]   Gilmore, Theopolis L. & Shadrack O. Kwasa (1963) : Swahili phrase book for students and travellers
[7327]   Glover, Phillip Earle , F. C. Magogo & Ali Bandari Hamisi (1969) : A Digo-botanical-Digo glossary from the Shimba Hills, Kenya: a list of Digo plant names with their botanical equivalent
[7510]   Göbelsmann, Claus (1994) : Tempus, Aspekt und Modalität
[7360]   Goldklang, H. A. (1967) : Current Swahili newspaper terminology
[28789]   Goldsmith, John & Fidèle Mpiranya (2022) : Learning Swahili morphology
[7369]   Goldsmith, John Anton (1985) : On tone in Sukuma
[7371]   Goldsmith, John Anton (1985) : Tone in CiRuri present continuous
[7395]   Goodman, Morris F. (1967) : Prosodic features of Bravanese, a Swahili dialect
[7397]   Goodman, Morris F. (1971) : The strange case of Mbugu
[27134]   Goodness, Devet (2017) : The Morphosyntax of Shinyiha Adjective
[28259]   Gould, Isaac & Tessa Scott (2019) : On the derivation of Swahili amba relative clauses: Evidence for movement
[7468]   Gould, Laurie J. (19--) : The grammar of Ikikuria
[7469]   Gould, Laurie J. (1987) : Evidence for ambiguous targets in Kuria advancement strategies
[7470]   Gould, Laurie J. (1988) : Liberation and Kikuria relative clauses
[7477]   Gower, R. H. (1952) : Swahili borrowings from English
[7478]   Gower, R. H. (1958) : Swahili slang
[7539]   Grant, Neville (1987) : Swahili speakers
[28755]   Gray, Hazel & Steve Nicolle (2022) : Diagramming Grammatical and Lexical Aspect The case of the Progressive, Anterior, and Resultative in Bungu (Bantu, F25)
[7560]   Gray, J. M. (1958) : Burton on Kiswahili
[7565]   Gray, Peter (2002) : Hadza bibliography
[7559]   Gray, Robert F. (1951) : A short word-list and grammatical sketch [of Mbugwe]
[7575]   Green, E. Clive (1956) : An introduction to Shambala grammar
[7577]   Green, E. Clive (1964) : The Wambugu of Usambara (with notes on Kimbugu)
[7585]   Greenberg, Joseph Harold (1947) : Swahili prosody
[7595]   Greenberg, Joseph Harold (1950) : Studies in African linguistic classification. Part 6: the Click languages
[7608]   Greenberg, Joseph Harold (1959) : The origin of the Masai passive
[7633]   Greenberg, Joseph Harold (1970) : Click languages
[7649]   Greenway, P. J. (1937) : A Swahili dictionary of plant names
[7650]   Greenway, P. J. (1947) : A veterinary glossary of some tribal languages of Tanganyika Territory
[7652]   Gregersen, Edgar Alstrup (1961) : Luo: a grammar
[7724]   Griffin, R. K. (1991) : The “burden of comprehension”: classroom discourse in Tanzanian secondary schools
[7727]   Grigorieva, Tamara (1966) : Swahili studies in the Soviet Union in 1965
[25860]   Gromova, Nelli V. (2009) : Matini ya magazeti ya Kiswahili na sifa zake
[28130]   Gromova, Nelli V. & Monika R. Urb [Громова, Н.В. (2020) : The morphemic structure of the Ndonde verb [Морфемная структура глагола в языке ндонде]
[7759]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1965) : O printsipakh vydeleniya imeni sushchestvitel’nogo v yazyke suahili [On the principles of definition of the noun as a part of speech in Swahili]
[7761]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1975) : The syntax of the ‘infinitive’ in Swahili (abstract)
[7770]   Gromova, Nelly Vladimirovna (2000) : Borrowings from local Bantu languages in Swahili
[7762]   Gromova, Nelly Vladimirovna & N. G. Fyodorova (1978) : Russko-Suahili uchebny slovar
[7763]   Gromova, Nelly Vladimirovna & Natalya Veniaminovna Okhotina (1978) : Osobennosti relytivnykh konstruktsii v suahili
[7772]   Groot, Martien de (1988) : Description of the Digo verb system
[7773]   Groot, Martien de (1990) : Printout of the dictionary database of Digo
[7776]   Grosserhode, Ralf (1998) : Ton und Druck im Gogo
[7777]   Grosserhode, Ralf (2000) : Stimmlose Nasale im Gogo
[7854]   Guion, Susan G. , Mark W. Post & Doris L. Payne (2004) : Phonetic correlates of tongue root vowel contrasts in Maa
[7917]   Güldemann, Tom (1992) : Ist Swahili eine monogenetische Einheit? Betrachtungen aus der Sicht peripherer Varietäten unter besonderer Berücksichtigung der Verbmorphologie
[7864]   Guth, W. (1937) : Die “Mutter” im Sprachgebrauch der Asu
[7865]   Guth, W. (1939/40) : Der Asu-Gruss
[7903]   Guthrie, Malcolm (1971) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 2: Bantu prehistory, inventory and indexes
[7879]   Guthrie, Malcolm & Archibald Norman Tucker (Ed) (1956) : Linguistic survey of the northern Bantu borderland
[8000]   Haddon, Ernest B. (1935) : Notes on Swahili grammar
[8001]   Haddon, Ernest B. (1937) : The perfect tense in the eastern Bantu languages
[8004]   Haddon, Ernest B. (1955) : Swahili lessons
[8003]   Haddon, Ernest B. & H. E. Lambert (1954) : Notes and queries - continued
[23122]   Haerdi, Fritz (1964) : Die Eingeborenen-Heilpflanzen des Ulanga-Distriktes Tanganjikas (Ostafrika)
[26742]   Häflinger, P. Johannes (2011) : Kimatengo-Wörterbuch
[8087]   Hair, Paul Edward Hedley (1981) : The earliest extant wordlist of Swahili, 1613
[8098]   Haldane, L. A. (1946) : Notes on some birds of the Rufiji District with native names
[8099]   Haldane, L. A. (1956) : Birds of the Njombe District
[8192]   Harjula, Lotta (1999) : Kiha phonology
[8193]   Harjula, Lotta (2001) : Research on the Ha language
[8194]   Harjula, Lotta (2004) : The Ha language of Tanzania: grammar, texts and vocabulary
[8195]   Harjula, Lotta (2004) : Handling tone in two-level morphology: the case of Ha
[23574]   Harjula, Lotta (2005) : Morphological parsing of tone: an experiment with two-level morphology on the Ha language
[23709]   Harjula, Lotta (2006) : The Ha noun class system revisited
[8234]   Harries, Lyndon [Pritchard] (19--) : Vocabularies of northern Makua
[8238]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1945) : Linguistic notes from the southern province
[8240]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1950) : A grammar of Mwera, a Bantu language of the eastern zone, spoken in the south-eastern area of Tanganyika Territory
[8246]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1958) : Supplementary vocabulary: Swahili-English ; part 1
[8248]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1959) : Supplementary vocabulary: Swahili-English ; part 2
[8249]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1961) : Some grammatical features of recent Swahili prose
[8250]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1965) : Locative agreements in Swahili
[8251]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1966) : Language and law in Tanzania
[8252]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1967) : Style in Swahili
[8253]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1968) : Swahili in modern East Africa
[8254]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1969) : Swahili sentence structure
[8255]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1964) : Language policy in Tanzania
[8256]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1970) : The phrasal predicate in Swahili
[8259]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1973) : Syntactic features of Swahili sentences
[8262]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1977) : The syntax of Swahili locatives
[8266]   Harris, J. S. (19--) : Grammar and vocabulary of Kiluguru
[8271]   Harris, Zellig Sabbetai (1951) : The phonemes of Swahili: a sample phonemic analysis prepared with the collaboration of Nathan Glazor - Appendix
[8332]   Hauner, Magdalena (1981) : Kiujamaa: notes on political language
[8351]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Homonymy versus unity of form: the particle -a in Swahili
[23594]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Tanzanian Swahili: communication and culture handbook
[23595]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Tanzanian Swahili: special skills handbook
[23596]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Tanzanian Swahili: grammar handbook
[8483]   Heine, Bernd (1972) : Historical linguistics by a non-linguist
[8500]   Heine, Bernd (1976) : Knowledge and use of second languages in Musoma Region: a quantitative study
[8562]   Heine, Bernd (1991) : Kiswahili
[8573]   Heine, Bernd (1994) : On the genesis of aspect in African languages: the proximative
[8533]   Heine, Bernd (Ed) (1982) : Recent German research on Africa: language and culture (projects of the Deutsche Forschungsgemeinschaft))/Rapport sur la recherche africanistique allemande: langue et culture (projéts réalisés par la Deutsche Forschungsgemeinschaft)
[8538]   Heine, Bernd & Franz Rottland (1983) : On the origin of gender in eastern Nilotic
[8574]   Heine, Bernd & Karsten Legère (1995) : Swahili plants: an ethnobotanical survey
[25700]   Heine, Bernd & Margaret Dunham (2010) : Grammaticalization in Bantu Languages with Special Reference to Swahili
[8505]   Heine, Bernd & Oswin R. A. Köhler (1978) : Afrika-Kartenwerk
[8526]   Heine, Bernd & Oswin R. A. Köhler (1981) : Linguistik - Ostafrika (Kenya, Uganda, Tanzania): Gliederung der Sprachen und Dialekte
[8493]   Heine, Bernd & Rainer Vossen (1975/76) : Zur Stellung der Ongamo-Sprache (Kilimandscharo)
[8579]   Heine, Bernd & Rainer Vossen (200-) : A survey of Maa dialects and history
[27203]   Heine, Bernd , Christa König & Karsten Legère (2015) : Reacting to language endangerment: The Akie of north-central Tanzania
[28003]   Heine, Bernd , Christa König & Karsten Legère (2017) : A text study of discourse markers in Akie, a Southern Nilotic language of Tanzania
[8528]   Heine, Bernd , Thilo C. Schadeberg & H. Ekkehard Wolff (Ed) (1981) : Die Sprachen Afrikas. Bd 3: Nilosaharanisch
[8649]   Herbert, Robert K. & Thomas N. Huffman (1993) : A new perspective on Bantu expansion and classification: linguistic and archaeological evidence fifty years after Doke
[8674]   Herms, Irmtraud (1994) : Diminutiva und Augmentativa
[8675]   Herms, Irmtraud (1994) : Unpersönliche Konstruktionen
[8676]   Herms, Irmtraud (1994) : Adjektiva
[8683]   Hess, Charles (1---) : Notes on Sukuma
[8684]   Hess, Charles (1---) : Fragments of Kisukuma-English dictionary
[8747]   Hewson, John , Derek Nurse & Henry R. T. Muzale (2000) : Chronogenetic staging of tense in Ruhaya
[8777]   Hichens, William (1962/63) : Swahili prosody
[25559]   Hieda, Osamu (2012) : Consonantal system of Datooga (Bajuuta dialect)
[8820]   Hill, Charles Peter (1980) : Library users and their reading preferences
[8821]   Hill, Charles Peter (1980) : Some developments in language and education in Tanzania since 1969
[8822]   Hill, Charles Peter , J. S. W. Whitley , D. Constable & G. A. Mhina (1980) : Language teaching in higher education
[8813]   Hill, Peter (1965) : Some notes on structural differences between English and Swahili
[8814]   Hill, Peter (1965/66) : Some problems in the change-over from Swahili to English as the medium of instruction
[8815]   Hill, Trevor (1973) : The pronunciation of English stressed vowels in Tanzania
[8816]   Hill, Trevor (1973) : The primary dialects of Swahili: an approach to a linguistic-geographical survey
[8832]   Hinnebusch, Thomas J. (1975) : A reconstructed chronology of loss: Swahili class 9/10
[8833]   Hinnebusch, Thomas J. (1976) : Swahili: genetic affiliations and evidence
[8834]   Hinnebusch, Thomas J. (1976) : The Shungwaya hypothesis: a linguistic reappraisal
[8836]   Hinnebusch, Thomas J. (1979) : Swahili
[8840]   Hinnebusch, Thomas J. (1981) : Northeast coastal Bantu
[8844]   Hinnebusch, Thomas J. (1997) : Negotiating the TUKI English-Swahili dictionary: a critique from a pedagogical and scholarly perspective
[8839]   Hinnebusch, Thomas J. & Derek Nurse (1981) : Spirantization in Chaga
[8837]   Hinnebusch, Thomas J. & Robert S. Kirsner (1980) : On the inference of ‘inalienable possession’ in Swahili
[8835]   Hinnebusch, Thomas J. & Sarah M. Mirza (1979) : Kiswahili, msingi wa kusema kusoma na kuandika = Swahili, a foundation for speaking, reading and writing
[8843]   Hinnebusch, Thomas J. & Sarah M. Mirza (1997) : Kiswahili, msingi wa kusema kusoma na kuandika = Swahili, a foundation for speaking, reading and writing
[8929]   Hodges, Kathryn Speed (1976) : Object relations in Kimeru causatives
[8930]   Hodges, Kathryn Speed (1977) : Causatives, transitivity and objecthood in Kimeru
[8931]   Hodges, Kathryn Speed & Suzanne U. Stucky (1979) : On the inadequacy of a grammatical relation referring rule in Bantu
[8933]   Hodson, T. C. (1934) : Name giving among the WaSokile - Correspondence to the editor
[8972]   Hoftmann, H. & Stephen Mhando (1963) : Suaheli-Deutsches Wörterbuch
[9134]   Höftmann, Hildegard (1961) : Untersuchung zur Eingliederung moderner Begriffe in Bantusprachen, dargestellt am Suaheli, Zulu und Herero
[9137]   Höftmann, Hildegard (1963) : Untersuchung zur Eingliederung moderner Begriffe in Bantusprachen, dargestellt am Suaheli, Zulu und Herero
[9140]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (1979) : Wörterbuch Swahili-Deutsch
[9141]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (1989) : Wörterbuch Swahili-Deutsch
[9142]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (2000) : Langenscheidts Handwörterbuch Swahili-Deutsch
[9144]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (2005) : Wörterbuch Swahili-Deutsch
[25696]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (2010) : Wörterbuch Swahili-Deutsch, 2nd, completely revised edition
[9136]   Höftmann, Hildegard & Stephen Mhando (1963) : Suaheli-deutsches Wörterbuch
[9138]   Höftmann, Hildegard & Stephen Mhando (1967) : Suaheli-deutsches Wörterbuch
[8974]   Hohenberger, Johannes (1929/30) : Zur Lautlehre und Grammatik des Asu
[8975]   Hohenberger, Johannes (1956) : Comparative Masai word list
[8976]   Hohenberger, Johannes (1958) : Semitisches und hamitisches Sprachgut im Masai, mit vergleichenden Wörterbuch: eine sprachvergleichende Untersuchung unter Berücksichtigung von rund 50 semitischen, hamitischen, nilo-hamitischen und anderen afrikanischen Sprachen
[8987]   Hollingsworth, L. W. & Yahya Alawi (1944) : Advanced Swahili exercises
[8988]   Hollingsworth, L. W. & Yahya Alawi (1953) : Advanced Swahili exercises
[8989]   Hollis, Alfred Claud (1943) : The Masai
[9047]   Honken, Henry (1977) : Submerged features and proto-Khoisan
[9051]   Honken, Henry (1988) : Phonetic correspondences among Khoisan affricates
[9125]   Houpe, Donald Wilson (1978) : Loanwords in Baraza: a study of lexical origins in a Swahili-language newspaper
[28601]   Hout, Katherine (2020) : Conspiratorial Exceptionality: A Case Study of Mushunguli
[9148]   Hualde, José Ignacio (1989) : Double object constructions in KiRimi
[9152]   Hubbard, Kathleen (1993) : Mapping phonological structure to phonetic timing: moras and duration in two Bantu languages
[9153]   Hubbard, Kathleen (1995) : Towards a theory of phonological and phonetic timing: evidence from Bantu
[9154]   Hubbard, Kathleen (1995) : Prenasalized consonants and syllable timing: evidence from Runyambo and Luganda
[9155]   Hubbard, Kathleen (1995) : Morification and syllabification in Bantu languages
[9203]   Hulst, Harry van der & Maarten Mous (1992) : Transparent consonants
[9343]   Huntingford, George Wynn Brereton (1920-1974) : Correspondence, seminar papers and reports
[9347]   Huntingford, George Wynn Brereton (1928) : Note on the “Taturu” language
[9351]   Huntingford, George Wynn Brereton (1931) : The Taturu, Mosiro and Aramanik dialects of Dorobo
[9353]   Huntingford, George Wynn Brereton (1932) : Mósiro and Aramanic dialects of Dorobo - Correspondence to the editor
[9355]   Huntingford, George Wynn Brereton (1951) : Language of the Barabaig
[9376]   Hurskainen, Arvi (199-) : New evidence on the concept “Swahili” in eastern Africa
[9378]   Hurskainen, Arvi (1992) : A two-level computer formalism for the analysis of Bantu morphology
[9379]   Hurskainen, Arvi (1992) : Computer archives of Swahili language and folklore: what is it?
[9380]   Hurskainen, Arvi (1994) : Kamusi ya Kiswahili Sanifu in test: a computer system for analyzing dictionaries and for retrieving lexical data
[9381]   Hurskainen, Arvi (1994) : Quantitative analysis of Swahili noun classes
[9382]   Hurskainen, Arvi (1994) : Plant taxonomy of the Parakuyo (Tanzania)
[9383]   Hurskainen, Arvi (1995) : Information retrieval and two-directional word formation
[9384]   Hurskainen, Arvi (1995) : Computer archives of Swahili language and folklore: general description
[9385]   Hurskainen, Arvi (1995) : Affirmative and negative tense/aspect marking in Swahili
[9386]   Hurskainen, Arvi (1996) : Disambiguation of morphological analysis in Bantu languages
[9387]   Hurskainen, Arvi (1997) : A language sensitive approach to information management and retrieval: the case of Swahili
[9388]   Hurskainen, Arvi (1999) : SALAMA: Swahili language manager
[9389]   Hurskainen, Arvi (1999) : Suahilin peruskurssi
[9391]   Hurskainen, Arvi (2000) : Swahilin peruskurssi
[9394]   Hurskainen, Arvi (2004) : Loan words in Kiswahili
[23708]   Hurskainen, Arvi (2006) : Constraint grammar in unconventional use: handling complex Swahili idioms and proverbs
[9417]   Huzioka, Yosinaru (1973) : From data and names of animals in Tindiga (Hadzapi - northern Tanzania - hunting tribe): about the characteristics of perception
[9423]   Hyden, M. (1966) : Swahili in the technical age
[29036]   Hyman, Larry (2023) : The Anterior-Passive Portmanteau Suffix in Tiania
[9445]   Hyman, Larry Michael (1977) : Syntax of body parts
[9491]   Hyman, Larry Michael (1993) : Register tone and tonal geometry
[9510]   Hyman, Larry Michael (1999) : The interaction between focus and tone in Bantu
[9487]   Hyman, Larry Michael & Armindo Saul Atelela Ngunga (1992) : On the non-universality of tonal association ‘conventions’: evidence from Ciyao
[9497]   Hyman, Larry Michael & Armindo Saul Atelela Ngunga (1994) : On the non-universality of tonal association ‘conventions’: evidence from Ciyao
[9468]   Hyman, Larry Michael & Ernest Rugwa Byarushengo (1984) : A model of Haya tonology
[9554]   Idsardi, William J. & Thomas C. Purnell (1995) : Sukuma accent
[23776]   Indakwa, John & Daudi Ballali (1996) : Beginner’s Swahili
[23592]   Indakwa, John & others (1966) : Swahili: an active introduction
[9601]   Ingrams, William Harold (1924) : The dialects of the Zanzibar Sultanate
[23573]   Inkelas, Sharon (1992) : The place of level-ordering in morphology
[9637]   Isaacs, R. H. (1970) : “Learning through language” - an intensive preparation course for pupils entering English medium secondary schools from Swahili medium primary schools in Tanzania
[9638]   Ishemoi, J. (1978) : Heroic recitations of the Bahaya of Bukoba
[26149]   Isingoma, Bebwa (2012) : Triadic Constructions in Rutooro
[9652]   Issae, W. A. (1975?) : Tenses in Gweno
[9658]   Ittameier, E. (1922/23) : Abriss einer Lautlehre und Grammatik des Kinilamba
[9674]   Jackson, C. H. N. (1936) : Vernacular names of East African mammals [edited by C. F. M. Swynnerton]
[9679]   Jackson, Michel Tah Tung (1986) : Kiswahili [o]-form clitics: a government-binding analysis
[9681]   Jacobs, Alan H. (19--) : Maasai-English, English-Maasai dictionary
[9695]   Jacobson, Leon Carl (1977) : Phonetic aspects of Dholuo vowels
[9696]   Jacobson, Leon Carl (1978) : DhoLuo vowel harmony: a phonetic investigation
[9869]   Jensen, Hans (1922/23) : Ausgewählte Kapitel aus der Syntax des Suaheli
[9870]   Jensen, Hans (1927) : Negationspartikeln im Suaheli und in einigen anderen Bantusprachen
[28816]   Jerro, Kyle (2018) : Linguistic complexity: A case study from Swahili
[9907]   Johnson, Frederick (19--) : Unpublished notes on etymologies of Swahili words
[9908]   Johnson, Frederick (1922) : Notes on Kimakonde
[9909]   Johnson, Frederick (1925) : Notes on Kiniramba
[9910]   Johnson, Frederick (1926) : Notes on Kiniramba, II: Kiniramba-English and English-Kiniramba vocabulary
[9912]   Johnson, Frederick (1935) : Kamusi ya kiswahili yaani kitabu chamaneno ya kiswahili
[9913]   Johnson, Frederick (1939) : A standard English-Swahili dictionary (founded on Madan’s English-Swahili dictionary)
[9914]   Johnson, Frederick (1939) : A standard Swahili-English dictionary (founded on Madan’s Swahili-English dictionary)
[9948]   Johnston, [Sir] Harry Hamilton (1920) : The Ki-shashi (Ki-sasi) language (S.E. Victoria Nyanza)
[9971]   Jones, Ruth (1960) : East Africa: general, ethnography, sociology, linguistics
[9991]   Jonsson, Erland (1949) : Kinyang’wezi grammatik
[27143]   Julius J. Taji (2017) : Object Marking Strategies in Chiyao
[10035]   Jungbluth, Frank (1997) : Die Ortnamen Sansibars
[10150]   Kaare, Bwire T. M. (1994) : The impact of modernization policies on the hunter-gatherer Hadzabe: the case o education and language policies of postindependence Tanzania
[10163]   Kabuje, L. (1995) : An investigation of Ndali phonology of relevance to the teaching of spoken English to Ndali speakers
[10176]   Kadeghe, Michael Y. (1991) : Establishing educational bilingualism in Tanzania: an alternative option
[10195]   Kagaya, Ryohei (1987) : A classified vocabulary of the Lungu language
[10197]   Kagaya, Ryohei (1987) : A tonal study of Cilungu nouns
[10198]   Kagaya, Ryohei (1987) : A tonal study of Cilungu infinitives
[10199]   Kagaya, Ryohei (1987) : Tonal patterns of Cilungu predicate terms
[10200]   Kagaya, Ryohei (1987) : Tonal patterns of Cilungu imperatives
[10201]   Kagaya, Ryohei (1989) : A classified vocabulary of the Pare language
[10203]   Kagaya, Ryohei (1989) : A study of the tonal system of the Gonja verbs and nouns (a dialect of the southern Pare language)
[10204]   Kagaya, Ryohei (1989) : A study of the tonal system of the Mbaga dialect of the southern Pare language
[10205]   Kagaya, Ryohei (1990) : Jiyuu gojun gengo deno gojun seegen: Sandawe-go no baai / Restriction on word order in a free word order language: the case of the Sandawe language
[10210]   Kagaya, Ryohei (1993) : A classified vocabulary of the Sandawe language
[10211]   Kagaya, Ryohei (1994) : Sandawe-go no shinkou hyougen de no go no gruupu ni tsuite: syukaku setsuji no kousetsu ni kanshite / A word group in the progressive expression of the Sandawe language: concerning the suffixation of a subject marker
[10222]   Kagaya, Ryohei (2003) : [A tentative analysis of tonal patterns of the Kwaya nouns]
[10223]   Kagaya, Ryohei (2003) : [A tonal analysis of nouns of the Mrangi dialect of Jita]
[10224]   Kagaya, Ryohei (2004) : Jita-go murangi-hoogen no dooshi onchoo bunseki / A tonal analysis of verbs of the Mrangi dialect of Jita
[26822]   Kagaya, Ryohei (2005) : A Jita Vocabulary
[10202]   Kagaya, Ryohei , Ruth Mfumbwa Besha & Yasutoshi Yukawa (1989) : Studies in Tanzanian languages
[10220]   Kagaya, Ryohei? (Ed) (2001) : Verbs of the Kwaya language]
[10225]   Kageyama, Taro (1977) : Conjunctions
[10228]   Kahana, Mwanaidi Maharage (1989) : The use of Kiswahili language in the educational systems of Tanzania: a critical review
[10231]   Kahigi, Kulikoyela K. (1977) : Sumbwa phonology
[10232]   Kahigi, Kulikoyela K. (1988) : Aspects of Sumbwa diachronic phonology
[10233]   Kahigi, Kulikoyela K. (1989) : Developments affecting the Bantu perfective in *-ile: another view
[10234]   Kahigi, Kulikoyela K. (1990) : A note on the shape of the applicative suffix in Kiswahili
[10238]   Kahigi, Kulikoyela K. (2000) : Urefu wa irabu katika Kisumbwa [Vowel length in Kisumbwa]
[10237]   Kahigi, Kulikoyela K. , Yared Magori Kihore & Maarten Mous (Ed) (2000) : Lugha za Tanzania/Languages of Tanzania: studies dedicated to the memory of Prof. Clement Maganga
[10591]   Kähler-Meyer, Emmi (1954) : Martin van de Kimmenades Grammatik und Vokabular der Sandawe-Sprache
[10594]   Kähler-Meyer, Emmi (1962/63) : Studien zur tonalen Struktur der Bantusprachen. Teil 2: Chasu im und am Fusse des Pare-Gebirges, Tanganyika
[10595]   Kähler-Meyer, Emmi (1962/63) : Studien zur tonalen Struktur der Bantusprachen. Teil 1: Shambala
[10596]   Kähler-Meyer, Emmi (1963) : Bantu-Tonsprachen und -Nichttonsprachen in Tanganyika
[10597]   Kähler-Meyer, Emmi (1963/64) : Töne und Akzente in der Formenlehre des Chasu (Tanganjika)
[10598]   Kähler-Meyer, Emmi (1964/65) : Das Phonem /j/ im Swahili
[10603]   Kähler-Meyer, Emmi (1969) : Gibt es sprachhistorische Beziehungen der Töne im Kinga (Tanzania)?
[10604]   Kähler-Meyer, Emmi (1969) : Lange, gedehnte und kurze Vokale in Nyakyusa
[10605]   Kähler-Meyer, Emmi (1971) : Niger-Congo, Eastern Bantu
[10257]   Kaji, Shigeki (2000) : Haya vocabulary
[10256]   Kaji, Shigeki (Ed) (1998) : Haya
[10260]   Kakeya, Makoto & Toshisada Nishida (1976) : A glossary of Sitongwe
[10275]   Kalugila, Leonidas (1977) : Methali za Kiswahili kutoka Afrika mashariki/Swahili proverbs from East Africa
[10276]   Kalugila, Leonidas (1977) : The English pronunciation of Swahili and other Bantu speakers
[10277]   Kalugila, Leonidas & Abdulaziz Yusuf Lodhi (Ed) (1980) : Methali zaidi za Kiswahili/More Swahili proverbs East Africa
[10356]   Kamwella, A. J. (1985) : Impact of adult education in Tanzania
[10376]   Kanena, G. (1975) : Heroic recitations of the ‘Bahaya’: a form of theatre
[10380]   Kang, Yoonjung (1997) : Tone in Sukuma
[28230]   Kanijo, Ponsiano Sawaka (2019) : The semantics of -ø-…-íle in Nyamwezi
[10388]   Kanyoro, Musimbi R. A. (1991) : The politics of the English language in Kenya and Tanzania
[10404]   Kapinga, Fr. C. (1977) : Sarufi maumbo ya kiswahili sanifu: kitabu cha kwanza
[10446]   Kaseka, Ambrosius (1953) : A grammar of Kiilwana (Kinyamwezi)
[28228]   Kasper-Cushman, Kelly (2019) : Universal quantification in the nominal domain in Kihehe
[10481]   Kassam, A. O. (1971) : The linguistic system within the Asian community in Tanzania (with particular reference to Daressalaam): report on the Asian community in Tanzania sponsored by the Tanzania Survey
[10483]   Kassels, D. A. (1984) : Vowel intrusion and change in Swahili words of Arabic origin
[10485]   Kassulamemba, Frederick T. (1977) : Tanzanian spoken English: error analysis of the vowel system
[10486]   Kassulamemba, Frederick T. (1984) : The learning of postmodification structure by adult second language learners of English: a case for Tanzania
[10517]   Katamba, Francis X. (Ed) (1991) : Lacustrine Bantu phonology
[10519]   Katamba, Francis X. (Ed) (1995) : Bantu phonology and morphology
[10548]   Kavugha, Douglas & Donald Bobb (1980) : The use of language and the law courts in Tanzania
[10651]   Kelly, John (1985) : On junction in tweo Kisiu nasal classes
[10663]   Kennen, [Father] (19--) : A primer of Ki-Sukuma, compiled at the White Fathers Mission, Sumvi, Kwimba District
[10671]   Kenstowicz, Michael J. (1989) : Tone and accent in Kizigua: a Bantu language?
[10672]   Kenstowicz, Michael J. & Charles Wayne Kisseberth (1990) : Chizigula tonology: the word and beyond
[10680]   Kerken, Georges van der (1944) : Le Swahili, langue de grande expansion
[10692]   Kezilahabi, Euphrase (2001) : A phenomenological interpretation of Kerebe greetings
[10708]   Khalid, Abdallah (1977) : The liberation of Swahili from European appropriation
[10713]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1974) : Swahili as a national language
[10715]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1987) : Trends in Swahili lexicography
[10717]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1990) : The shape of the applicative suffix in Kiswahili
[10742]   Kiango, John G. (2003) : Syntactic classification of Swahili verbal expressions
[10743]   Kiango, John G. (2003) : Syntactic analysis of Swahili verbal expressions
[10744]   Kiango, John G. (2005) : Tanzania’s historical contribution to the recognition and promotion of Swahili (special survey article 1)
[22825]   Kiango, John G. (2005) : Problems of citation forms in dictionaries of Bantu languages
[10754]   Kieckers, E. (1931) : Die Ndonga-Gruppe
[10756]   Kiessling, Roland (1988) : Die Selektor-Kategorie im Iraqw. ihre Funktion bei der PErsonalmarkierung im Satz
[10757]   Kiessling, Roland (1989) : Die Rolle der Selektoren im Iraqw
[10758]   Kiessling, Roland (1990) : Preverbal position as a cradle of grammatical innovation in Iraqw
[10759]   Kiessling, Roland (1994) : Eine Grammatik des Burunge
[10760]   Kiessling, Roland (1995) : Mainland Kiswahili used as a lingua franca in the Rift Valley area of Tanzania in 1935
[10761]   Kiessling, Roland (1996) : Verbal inflectional suffixes in the West Rift group of southern Cushitic
[10762]   Kiessling, Roland (1998) : Der Pluraktionalis im Datooga
[10763]   Kiessling, Roland (1999) : Die historische Rekonstruktion der südkuschitischen Sprachen (West-Rift)
[10764]   Kiessling, Roland (1999?) : Notes on the death of Qwadza: last words from Qwadza
[10767]   Kiessling, Roland (2000) : Number marking in Datooga nouns
[10768]   Kiessling, Roland (2001) : The integration of Bantu loans into Burunge (southern Cushitic)
[23325]   Kiessling, Roland (2002) : Verbal plurality in Sandawe
[24654]   Kiessling, Roland (2007) : The “marked nominative” in Datooga
[24943]   Kiessling, Roland (2007) : Space and Reference in Datooga Verbal Morphosyntax
[25687]   Kiessling, Roland (2010) : Sandawe verbal plurality
[27670]   Kiessling, Roland (2016) : Burunge lexicon
[25499]   Kiessling, Roland , Maarten Mous & Derek Nurse (2007) : The Tanzanian Rift Valley area
[10793]   Kihore, Yared Magori (1976) : Tanzania’s language policy and Kiswahili’s historical background
[10795]   Kihore, Yared Magori (1994) : A study of the syntax of Kiswahili verbs
[10796]   Kihore, Yared Magori (1997) : Kiswahili naming of the days of the week: what went wrong?
[10797]   Kihore, Yared Magori (2000) : Historical and linguistic aspects of Kihacha
[10799]   Kihore, Yared Magori (2000) : The importance of Kiswahili medium of instruction in secondary school education in Tanzania
[10800]   Kihwele, D. V. N. , P. D. Lwoga & E. W. Sarakikya (1999) : Feasibility study of beekeeping and honey hunting in the MBOMIPA project area, Iringa District
[27486]   Kimambo, Gerald Eliniongoze (2018) : The Morpho-Syntactic and Semantic-Pragmatic Realisation of Definiteness and Specificity in Swahili
[10837]   Kimmenade, Martin van de (1954) : Essai de grammaire et vocabulaire de la langue Sandawe
[10846]   Kindija, Kulwa Abel (2003) : The syllable representation in Kisukuma: the case of the Jidakama dialect
[10848]   King, Karn (1992) : Argument structure and agreement in Kiswahili determiner phrases
[10849]   Kingʼey, Kitula (2000) : Problems of acceptability of Standard Swahili forms by non-KiUnguja native Swahili speakers
[10850]   Kingʼey, Kitula (2000) : A descriptive study of Arabic loan words in Kiswahili
[28801]   Kioko, Angelina Nduku & Josephat Rugemalira (2022) : The future of the indigenous languages of Kenya and Tanzania
[10867]   Kipacha, Ahmad (2004) : KiNgome-English lexicon
[22829]   Kipacha, Ahmad (2005) : An ethno-linguistics perspective on Kingone Swahili narrative texts
[25703]   Kipacha, Ahmad (2010) : The Quest for Mgao Coastal Swahili – Latest Findings
[10884]   Kishe, Anne Jestina (1995) : The englishization of Tanzanian Kiswahili: a study in language contact and convergence
[10885]   Kishe, Anne Jestina (1995/97) : The modernization of Tanzanian KiSwahili and language change
[10896]   Kishindo, Pascal J. (1998) : Diminution, augmentation and pejorativeness in Icindali: the semantics of classes 5/6, 3/4, 7/8 and 21
[10897]   Kishindo, Pascal J. (1998) : IkyaNgonde: a preliminary analysis
[10893]   Kishindo, Pascal J. & others (1997) : A sociolinguistic survey of Chiyao with special reference to education
[10911]   Kisseberth, Charles Wayne (1980) : Aspects of tone assignment in Kimatumbi
[10913]   Kisseberth, Charles Wayne (1981) : Displaced tones in Digo ; part 2
[10914]   Kisseberth, Charles Wayne (1984) : Digo tonology
[10917]   Kisseberth, Charles Wayne (1992) : Metrical structure in Zigula tonology
[10912]   Kisseberth, Charles Wayne & Winifred J. Wood (1980) : Displaced tones in Digo ; part 1
[10932]   Kiwasila, Hildegarda L. (1998) : Traditional practices affecting women’s health: the case of fenale circumcision among the Wavidunda of Kidoli in Kilosa District, Morogoro Region
[10940]   Klein-Arendt, Reinhardt (1987) : Kingozi: extinct Swahili dialect or poetic jargon? A historical, dialectological and contextual analysis
[10943]   Klein-Arendt, Reinhardt (1992) : Gesprächstrategien im Swahili: linguistisch-pragmatische Analysen von Dialogtexten einer Stegreiftheatergruppe
[10944]   Klein-Arendt, Reinhardt (1994) : Der Diskurs im Swahili: eine Auswahl der wichtigsten Gattungen
[23239]   Klein-Arendt, Reinhardt (2005) : Pre-colonial non-Bantu influence on Savannah Bantu vocabulary: the case of iron terminology in the Machame dialect of Chaga (E62)
[28826]   Kloehn, Nick (2018) : Towards a unified theory of morphological productivity in the Bantu languages: A corpus analysis of nominalization patterns in Swahili
[11022]   Knappert, Jan (1956) : Leidende beginselen voor een spelling van het Swahili
[11032]   Knappert, Jan (1964/65) : The adaptation of Swahili to modern times
[11035]   Knappert, Jan (1967) : Some notes on the locative -ni in Swahili
[11051]   Knappert, Jan (1989) : Les mots swahili empruntés au grec, aux langues romanes et américaines
[11052]   Knappert, Jan (1990) : A grammar of literary Swahili
[11055]   Knight, C. Gregory (1974) : Ecology and change: rural modernization in an African community
[11080]   Kohl-Larsen, Ludwig (1943) : Auf den Spuren des Vormenschen: Forshungen, Fahrten und Erlebnisse ind Deutsch-Ostafrika (Deutsche Afrika-Expedition 1934-1936 und 1937-1939)
[11233]   Köhler, Oswin R. A. (1973/74) : Neuere Ergebnisse und Hypothesen der Sprachforschung in ihrer Bedeutung für die Geschichte Afrikas
[11244]   Köhler, Oswin R. A. (1987) : Khoisan languages
[11096]   Kokwaro, John O. (1972) : Luo-English botanical dictionary of plant names and uses
[11098]   Kokwaro, John O. & Timothy Johns (1998) : Luo biological dictionary
[11104]   Komori, Yunko (1999) : Gengo ni okeru tabuu to seisa: Kerewe-go no jyoseigo bunseki / Analysis of women’s words in Kerewe (Tanzania): a language aspect of the avoidance relationship
[11250]   Könen, Fr. M. (19--) : New KiSukuma grammar
[28193]   König, Christa , Bernd Heine & Karsten Legère (2015) : The Akie language of Tanzania : a sketch of discourse grammar
[28462]   König, Christa , Bernd Heine , Karsten Legère & Ingo Heine (2021) : The Akie Language of Tanzania - Texts and Dictionary
[11113]   Kooij, Jan & Maarten Mous (2002) : Incorporation: a comparison between Iraqw and Dutch
[11114]   Koole, (1968) : Ngoni
[11130]   Koopman, Hilda (2001) : On the homophony of past tense and imperatives in Kisongo Maasai
[11132]   Koopman, Hilda (2003) : Inside the “noun” in Maasai
[11258]   Köppe, Rüdiger (1998) : Entwicklung der Rechtsterminologie im Swahili am Beispiel grundlegender Konzepte des tansanianischen Eherechts
[11165]   Kotarska, Anna (2001) : A sociolinguistic survey of the Tongwe language community, Kigoma district, Kigoma region, Tanzania
[27336]   Kotz, Ernst (2017) : Grammatik des Chasu
[23741]   Kraal, Pieter Jacob (2005) : A grammar of Makonde (Chinnima, Tanzania)
[11276]   Krapf, Johann Ludwig (1925) : Swahili-English dictionary
[11282]   Krelle, H. (19--) : Wörterverzeichnis der Zaramo-Sprache
[11283]   Krelle, H. (19--) : Grammatik der Dzalamosprache
[11382]   Krumm, Bernhard (1932) : Wörter und Wortformen orientalischen Ursprungs im Suaheli
[11383]   Krumm, Bernhard (1940) : Words of Oriental origin in Swahili
[11408]   Kuijpers, Em. (1922) : Grammaire de la langue haya
[11409]   Kuijpers, Em. & François Samson (1940) : Dictionnaire haya-français
[11469]   Küsters, Meinulf (193-) : Kibena Grammatik
[11470]   Küsters, Meinulf (193-) : Kipangwa Grammatik, mit Uebungstücke
[25145]   Kutsch Lojenga, Connie [Constance] (2009) : Two Types Of Vowel Harmony in Malila Bantu M.24, Lake Corridor, S .W . Tanzania
[24728]   Kutsch Lojenga, Constance (2007) : Minimality and Morae in Malila (M.24)
[25706]   Kutsch Lojenga, Constance (2010) : Vowel Shortening in the Noun Phrase in Malila
[11465]   Kutzov, A. I. (1963) : A Russian-Swahili newspaper vocabulary
[11467]   Kuznetsov, P. S. (1965) : K voprosu o vydelenii imennykh klassov v suahili [On the problem of number of noun classes in Swahili]
[11483]   Kwon, Joung-Mi (1995) : Possession im Swahili
[11506]   Labroussi, Catherine (1998) : Le couloir des lacs: contribution linguistique à l’histoire des populations du sud-ouest de la Tanzania
[11507]   Labroussi, Catherine (1999) : Vowel systems and spirantization in southwest Tanzania
[11508]   Labroussi, Catherine (2000) : Spirant-devoicing and genetic classification in eastern Bantu
[11569]   Laini, Valerian (1985) : The integration of mass media and folk media in promoting literacy for rural development in Tanzania
[11595]   Lambert, H. E. (1955) : The -e verb ending in archaic Swahili
[11599]   Lambert, H. E. (1961) : Comments on “Supplementary vocabulary: Swahili-English”
[11614]   Lamberti, Marcello (1991) : Cushitic and its classifications
[11626]   Lamberti, Marcello (1999) : The pronouns of the 1st and 2nd person in Cushitic and their reconstruction
[28839]   Landman, Meredith & Rodrigo Ranero (2018) : Focus Marking in Kuria
[11661]   LangHeinrich, F. (1921) : Schambala-Wörterbuch
[11688]   Lany, Milan G. P. de (1967) : A phonological contrastive analysis: North American English-Standard Swahili
[11696]   Lapioche, Jean-Baptiste (1956) : Table d’enquête sur les moeurs et coutumes indigènes: tribu de Bahaya
[11699]   Large, J. W. (1---) : English-Kimakonde vocabulary
[11773]   Leatherman, K. (1950) : Unpublished notes on the structure of the Mbulu /Iraqw/ language
[11825]   Leeman, Bernard & informants (1994) : Ongamoi (KiNgassa): a Nilotic remnant of Kilimanjaro
[11824]   Leeman, Bernard & Trilas Lauwo (1993) : Chagga. A course in the Vunjo dialect of the Kichagga language of Kilimanjaro, Tanzania: basic grammar, structural drills, elementary comprehension
[11855]   Legère, Karsten (1973) : Remarks on the position of Swahili in the United Republic of Tanzania
[11856]   Legère, Karsten (1973) : [Contrastive sketch of post-nominal constructions in Kiswahili and parts of speech in German]
[11860]   Legère, Karsten (1975) : Zum Verhältnis zwischen dem Swahili und anderen tansanischen Sprachen
[11863]   Legère, Karsten (1980) : Die sprachliche Situation in ländlichen Gebieten der Region Mbeya (SW Tansania)
[11865]   Legère, Karsten (1981) : Die sprachliche Situation in Tansania (Festland) und ihre Veränderung von der Mitte des 19. Jahrhunderts bis in die Gegenwart
[11867]   Legère, Karsten (1983) : Lokale Sprachen in Tansania und sich verändernde kommunikative Bedürfnisse ihrer Träger (am Beispiel des Bondei)
[11869]   Legère, Karsten (1986) : Kimgao and southern Kiswahili in mainland Tanzania
[11871]   Legère, Karsten (1986) : Muundo wa sentenso za Kiswhahili [Kiswahili sentence structure]
[11872]   Legère, Karsten (1987) : Kiswahili na lugha nyingine katika harakati za kudai Uhuru Tanganyika [Kiswahili and other languages in the struggle for independence in Tanganyika]
[11873]   Legère, Karsten (1988) : Bantu and southern Cushitic: the impact of Kiswahili on Iraqw
[11875]   Legère, Karsten (1990) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11876]   Legère, Karsten (1990) : The role of language in literacy programmes with special reference to Kiswahili in eastern Africa
[11878]   Legère, Karsten (1990) : Language standardization: the case of Kiswahili
[11879]   Legère, Karsten (1991) : Recent developments of Kiswahili
[11882]   Legère, Karsten (1991) : [Languages of minorities and linguistic minorities in the field of Bantu languages with particular reference to Tanzania]
[11883]   Legère, Karsten (1991) : Kiswahili in southern Tanzania reconsidered
[11884]   Legère, Karsten (1991) : Sarufi-pambanuzi na matumizi yake katika kufundisha Kiswahili kama lugha ya kigeni [Contrastive grammar and its application in teaching Kiswahili as a foreign language]
[11885]   Legère, Karsten (1991) : Ulumbi na athari zake katika elimu ya watu wazima [Eloquency and its influence on adult education]
[11886]   Legère, Karsten (1992) : Language shift in Tanzania
[11888]   Legère, Karsten (1992) : Ujuzi na matumizi ya Kiswahili miongoni mwa wanfunzi wa shule kadhaa za msingi wilaya ya Kondoa (Tanzania) [Knowledge and use of Swahili among primary school students in Kondoa District (Tanzania)]
[11891]   Legère, Karsten (1994) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11901]   Legère, Karsten (1999) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11902]   Legère, Karsten (2000) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11903]   Legère, Karsten (2000) : “... are not fully involved...”: language knowledge and language use among the Barabaig and Iraqw
[11905]   Legère, Karsten (2002) : The “Languages of Tanzania” project: background, resources and perspectives
[11907]   Legère, Karsten (2003) : Plant names from North Zanzibar
[11908]   Legère, Karsten (2003) : Trilingual Ngh’wele-Swahili-English and Swahili-Ngh’wele-English wordlist
[11911]   Legère, Karsten (2005) : Records of the independence struggle in Uhehe (Tanzania) / Kumbukumbu za kupigania Uhuru Uhehe (Tanzania)
[23201]   Legère, Karsten (1983) : The emergence of a national language: the case of Swahili in Tanzania
[24718]   Legère, Karsten (2006) : Formal and Informal Development of the Swahili Language: Focus on Tanzania
[24725]   Legère, Karsten (2007) : Vidunda (G38) as an Endangered Language?
[24756]   Legère, Karsten (2009) : Plant Names in the Tanzanian Bantu Language Vidunda: Structure and (Some) Etymology
[28705]   Legère, Karsten (2003) : Trilingual Ngh'wele-Swahili-English and Swahili-Ngh'wele-English Wordlist
[11880]   Legère, Karsten (Ed) (1991) : The role of language in literacy programmes with special reference to Kiswahili in eastern Africa
[11887]   Legère, Karsten (Ed) (1992) : The role of language in primary education in eastern Africa with special reference to Kiswahili
[28459]   Legère, Karsten & Peter S. Mkwan’hembo (eds.) (2021) : Luhala lwa Wavidunda – Vidunda Wisdom - N’helo dza Chividunda – Vidunda Proverbs.
[11866]   Legère, Karsten & Siegmund Brauner (1982) : [Studies on the role of Kiswahili in the national intergration processin Tanzania]
[28804]   Legère, Karsten , Bernd Heine & Christa König (2022) : Dialogue with ancestors? Documentation data from Akie in Tanzania
[11910]   Legère, Karsten , S. Maganga & P. Mkwanʼhembo (2004) : Vidunda people and their plant names
[11862]   Legère, Karsten , Siegmund Brauner & Fr. C. Kapinga (1978) : Socio-linguistic research in Tanzanian secondary schools
[11914]   Lehman, Christina (1977) : Imperatives
[11952]   Leonard, Robert Andrew (1980) : Swahili e, ka and nge as signals of meaning
[11953]   Leonard, Robert Andrew (1982) : The semantic system of deixis in standard Swahili
[12116]   Levergood, Barbara Jo (1987) : Topics in Arusa phonology and morphology
[12117]   Levergood, Barbara Jo (1989) : Arusa (Maa) phrasal tonology
[12128]   Lewis, [Reverend] A. (1955) : Unpublished notes on Pare grammar
[12133]   Lewis, G. W. & E. G. Makala (1990) : The traditional musical instruments of Tanzania
[12137]   Lewis, Scott (2003) : Mbugu/Ma’a project
[12173]   Ligembe, Nestory N. (2000) : The verbal movement tansformation rule in Luo
[27577]   Lindsey, Delwin T. , Angela M. Brown , David H. Brainard & Coren L. Apicella (2015) : Hunter-gatherer color naming provides new insight into the evolution of color terms
[12193]   Liner, Elsa Louise Cooler (1977) : Restrictive and non-restrictive relative clauses in Swahili
[12194]   Liner, Elsa Louise Cooler (1978) : A set constraints in the grammars of English and Swahili
[12201]   Liphola, Marcelino (1992) : Some aspects of phonology and prosody in Simakonde
[12204]   Liphola, Marcelino (2001) : Aspects of phonology and prosody of Shimakonde
[12203]   Liphola, Marcelino & David [Arnold] Odden (1999) : The tonal pattern of glides in Shimakonde
[12239]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1971) : Swahili guide
[12243]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1974) : Language and cultural unity in Tanzania
[12245]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1977) : The English pronunciation of Swahili and other Bantu speakers
[12246]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1977) : Swahili syllabuses of Uppsala University
[12254]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1985) : Verbal extensions in Bantu: the case of Swahili and Nyamwezi
[12258]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1992) : National language, culture and identity: the role of Kiswahili in the context of Zanzibar
[12260]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1994) : Arabic grammatical loans in the languages of East Africa
[12261]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1998) : National language, culture and identity: the role of Kiswahili in the context of Zanzibar
[12262]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2000) : Oriental influences in Swahili: a study in language and culture contacts
[12263]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2000) : Arabic loans in Swahili
[12264]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2001) : The suffixes -fu and -vu in Swahili: a preliminary analysis
[12265]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2002) : Verbal extensions in Bantu: the case of Swahili and Nyamwezi
[12268]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2004) : Convergence of languages on the East African coast
[12253]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Olle Engstrand (1984) : On aspiration in Swahili: some working-hypotheses and a pilot experiment
[12247]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Tommy Otterbrandt (1978) : Kortfattad svensk-swahili ordbok
[12248]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Tommy Otterbrandt (1980) : Kortfattad swahili-svensk ordbok
[12256]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Tommy Otterbrandt (1987) : Kortfattad swahili-svensk/svensk-swahili ordbok
[12241]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf , Tommy Otterbrandt & Sigvard von Sicard (1973) : Kortfattad swahili-svensk ordbok
[12269]   Loenen, [Reverend] M. (19--) : KiSukuma-English dictionary
[12420]   Löfgren, Kurt (195-) : Svensk-ruhaya ordlista [Swedish-Ruhaya wordlist]
[12296]   Loogman, Alfons (19--) : Beknopte Swahili-spraakkunst
[12297]   Loogman, Alfons (1965) : Swahili grammar and syntax
[12298]   Loogman, Alfons (1967) : Swahili readings, with notes, exercises and key
[12408]   Loveridge, Arthur , M. J. Ratbun , Glover Morrill Allen , B. Lawrence , J. L. Peters , J. H. Sandground & W. Michaelsen (1935/37) : Scientific results of an expedition to rain forest regions in eastern Africa: 1. New reptiles an amphibians from East Africa (A. Loveridge); 2. Crustacae (M. J. Ratbun); 3. Mammals (G. M. Allen & B. Lawrence); 4. Birds (J. L. Peters & A. Loveridge); 5. Reptiles (A. Loveridge); 6. Nematoda (J. H. Sandground); 7. Amphibians (A. Loveridge); 8. Oligochaeta (W. Michaelsen); 9. Zoogeography and itinerary (A. Loveridge)
[12409]   Lovett, Jon C. (1992) : Some local names and uses of trees and shrubs in the university Forest Reserve at Mazumbai in the West Usambara Mountains, Tanzania
[12498]   Lukindo, Rose Florence J. (1980) : Classification of nominals in Bondei
[12527]   Lund, Lill Kristin (1999) : Attitudes towards Swahili and medium of instruction in education: a study among secondary school students in the Arusha & Dar es Salaam regions in Tanzania
[26102]   Lusekelo, Amani (2009) : The Structure of the Nyakyusa Noun Phrase
[28314]   Lusekelo, Amani (2021) : Linguistic aspects of the forms of address in Nyakyusa
[12540]   Lwaitama, A. F. & Josephat Muhozi Rugemalira (1990) : The English language support project in Tanzania
[28745]   M. Hyman, Larry & Mwaambi G. Mbûûi (2022) : Dahl’s law and g-deletion in Tiania: A dialect of Kimeeru (Bantu, Kenya)
[25419]   Maarten Mous and Martha Qorro (2008) : The Evidential Adverb hhóo in Iraqw
[12617]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Luo basic course: grammar and exercises
[12618]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Kwaya vocabulary
[12619]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Unpublished notes on KiKwaya grammar
[12620]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Unpublished notes on KiNgereme
[12621]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : KiKwaya vocabulary
[12622]   MacWilliam, [Sister] Anita (1985) : Some thoughts on translation of scientific terminology in Kiswahili
[12623]   MacWilliam, [Sister] Anita (1988) : Expanding Swahili lexicon by means of Bantu languages
[23199]   MacWilliam, [Sister] Anita (1986) : Where do prefixes fit? Or do they? A case-study in lexicology/lexicography
[12629]   Madan, Arthur Cornwallis (1921) : A Swahili (Zanzibar) grammar
[23200]   Madan, Arthur Cornwallis (1951) : An English-Swahili vocabulary: compiled from the works of the late Bishop Steere and from other sources
[12643]   Maddieson, Ian (1991) : Articulatory phonetics and Sukuma “aspirated nasals”
[12645]   Maddieson, Ian (1993) : Splitting the mora
[12650]   Maddieson, Ian , Peter Ladefoged & Bonny [Eva] Sands (1999) : Clicks in East African languages
[23277]   Madumulla, J. S. (1989) : Another look at Kiswahili scholarship
[12698]   Maganga, Clement (1990) : A study on the morphophonology of standard Kiswahili, Kipemba, Kitumbatu and Kimakunduchi
[12699]   Maganga, Clement & Thilo C. Schadeberg (1992) : Kinyamwezi: grammar, texts, vocabulary
[22526]   Maganga, Clement & Thilo C. Schadeberg (1987) : English-Nyamwezi and Nyamwezi-English vocabulary
[12703]   Maghway, Josephat B. (1983) : Iraqw vocabulary
[12704]   Maghway, Josephat B. (1989) : Iraqw vocabulary
[12705]   Maghway, Josephat B. (1989) : A vocabulary of Iraqw
[12706]   Maghway, Josephat B. (1990) : Three nuclear tone types in Swahili
[12707]   Maghway, Josephat B. (1995) : Some salient linguistic features of an Iraqu narrative text
[12708]   Maghway, Josephat B. (1995) : Annotated Iraqw lexicon
[12710]   Magoti, A. (1981) : The role of translation in the development of Kiswahili and its effects/Le role et l’impact de la traduction dans le developpement du kiswahili
[12711]   Maguire, R. A. J. (1932) : The Mósiro and Aramanik dialects of Dorobo - Correspondence to the editor
[12761]   Maho, Jouni Filip & Abdulaziz Yusuf Lodhi (2004) : Ten unannotated Haya wordlists from Tanzania
[19042]   Maho, Jouni Filip & Abdulaziz Yusuf Lodhi (2006) : Ten annotated Haya wordlists from Tanzania
[12754]   Maho, Jouni Filip & Bonny [Eva] Sands (2002) : The languages of Tanzania: a bibliography
[12779]   Maina, S. J. (1989) : Interaction et interférences du swahili avec divers vernaculaires dans la zone de diffusion
[22498]   Malherbe, Michel & Grace Mesoppirr Sicard (2005) : Parlons massaï
[12855]   Malik, (1996) : Extension of Kiswahili during the german colonial administration in continental Tanzania (former Tanganyika), 1885-1917
[12864]   Mallango, A. , E. K. Felix , E. Lema & M. Mwagala (200-) : A handbook of indigenous edible plants from shrubs and trees
[12984]   Mann, Michael (1966) : Unpublished Sukuma dictionary
[25284]   Manus, Sophie (2003) : Morphologie et tonologie du símákòòndè (parlé par les communautés d‘origine mozambicaine de Zanzibar et de Tanga (Tanzanie))
[27169]   Manus, Sophie (2016) : The conjoint/disjoint alternation in Símákonde
[27614]   Manus, Sophie (2014) : Melodic Patterns in Símákonde
[29059]   Marjie, Sarah (2022) : Kiswahili-English on Public Signage: A Morpheme-By-Morpheme Approach
[27615]   Marlo, Michael R. , Leonard Chacha Mwita & Mary Paster (2014) : Kuria Tone Melodies
[13084]   Marshad, Hassan [Ahmed] (1984) : An approach to code elaboration and its application to Swahili
[13093]   Marten, Lutz & Deograsia Ramadhani (2001) : An overview of object marking in Kiluguru
[13112]   Masele, Balla F. Y. P. (1993) : Voiceless nasals in Sukuma
[13113]   Masele, Balla F. Y. P. (1996) : Homorganic voiceless nasals in Kisukuma
[13114]   Masele, Balla F. Y. P. (1996) : Tense and aspect in Jinakiiya, Kimunasukuma and Kidakama dialects of the Kisukuma-Kinyamwezi languages
[13115]   Masele, Balla F. Y. P. (2000) : Nominal tone in Jinakiiya dialect, Kisukuma
[13116]   Masele, Balla F. Y. P. (2001) : The linguistic history of SiSuumbwa, KiSukuma and KiNyamweezi in Bantu Zone F
[13117]   Masele, Balla F. Y. P. & Derek Nurse (2003) : Stratigraphy and prehistory: Bantu zone F
[13132]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1975) : Verbal morphology in Ci-Ruri
[13133]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1975) : Umbo-nomino katika Kiruri [Nominal structure in Ruri]
[13134]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1977) : A comparative study of the Ruri, Jita and Kwaya “languages” of the eastern shores of Lake Nyanza (Victoria)
[13135]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1982) : Aspects of accent and tone in Ci-Ruri
[13136]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1984) : Tone in Ci-Ruri
[13139]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1986) : On the influence of local languages on Kiswahili: the case of Mara Region in Tanzania
[13141]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1987) : The impact of politics on language development in Tanzania
[13142]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1989) : De l’influence des langues locales sur le swahili: le cas de la région de Mara en Tanzania
[13143]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1992) : Why Ci-Ruri is an accent language
[13144]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1996) : Problems in Kiswahili terminology development: the case of Tanzania
[13145]   Massamba, David Phineas Bhukanda (2000) : Ci-Ruri verbal inflection
[13146]   Massamba, David Phineas Bhukanda (2000) : The handling of foreign names and abbreviations (acronyms) in Kiswahili translations
[13147]   Massamba, David Phineas Bhukanda (2002) : The Languages of Tanzania (LOT) Project: prospects and challenges
[23306]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1988) : Dhana ya polisemia na sulubu zake katika Kiswahili
[23307]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1988) : Sababu za kubadilika kwa maana za maneno: mifano kutoka Kiswahili
[13189]   Mathias, J. (1996) : Language and ceremonial functions: the study of Fipa rituals
[13200]   Matiki, Alfred J. I. (1999) : The aspectual system of Chiyao
[13204]   Matondo, Masangu (2000) : Verb-stem reduplication and tones in Kisukuma
[13205]   Matondo, Masangu (2001) : The interaction of high tones and verb-stem reduplication in Kisukuma
[13206]   Matondo, Masangu (2002) : Sukuma tone: a preliminary report
[24685]   Matondo, Masangu (2006) : Tonal Transfer in Kisukuma
[25315]   Matondo, Masangu (2003) : Tone and Prosodic Morphology in Kisukuma
[13246]   Maw, Joan (1970) : Sentences in Swahili: a study of their internal relationships
[13247]   Maw, Joan (1970) : Some problems in Swahili clause structure
[13248]   Maw, Joan (1974) : Swahili style: a study
[13251]   Maw, Joan (1976) : Focus and the morphology of the Swahili verb
[13252]   Maw, Joan (1985) : Twende! A practical course in Swahili
[13256]   Maw, Joan (1999) : Swahili for starters: a practical introductory course
[13253]   Maw, Joan & David J. Parkin (Ed) (1985) : Swahili language and society: papers from the workshop held at the School of Oriental and African Studies in April 1982
[13250]   Maw, Joan & John Kelly (1975) : Intonation in Swahili
[13281]   Mazrui, Ali A. (1970) : Democracy and the future of Swahili
[28775]   Mberia, Kithaka wa (2015) : Misrepresentations and Omissions in Kiswahili Phonology
[26606]   Mboroki, Mwalimu D.K. (2012) : Kimeru - English Dictionary
[13344]   Mbunda, Fulgens & David Brown (1980) : Language teaching in primary schools
[13343]   Mbunda, Fulgens , Christopher J. Brumfit , D. Constable & Charles Peter Hill (1980) : Language teaching in secondary schools
[13353]   McCall, Daniel Francis (1969) : Swahili loanwords: whence and when
[13370]   McCrary, Kristie (2001) : Low harmony, ATR harmony and verbal morphology in Kisongo Maasai
[13379]   Mchombo, Sam A. (1978) : A critical appraisal of the place of derivational morphology within transformational grammar, considered with primary refernce to Chichewa and Swahili
[13386]   Mchombo, Sam A. & Armindo Saul Atelela Ngunga (1994) : The syntax and semantics of reciprocal construction in Ciyao
[13393]   McHugh, Brian David (1985) : Phrasal tone rules in Kirus (Vunjo) Chaga
[13394]   McHugh, Brian David (1987) : Syntactic structure, empty categories and phrasal phonology in Chaga
[13395]   McHugh, Brian David (1990) : The phrasal cycle in Kivunjo Chaga tonology
[13396]   McHugh, Brian David (1990) : Cyclicity in the phrasal phonology of KiVunjo Chaga
[13397]   McHugh, Brian David (1999) : Cyclicity in the phrasal phonology of KiVunjo Chaga
[13431]   McMinn, R. D. (19--) : Tumbuka vocabulary
[13433]   Mcome-Simpassa, H. J. (1998) : The impact of English on ethnic community languages in Tanzania: a case study of Cinamwanga
[13434]   McVicar, T. (1939) : Wanguru sibs and names
[13435]   McWhorter, John H. (1992) : Ni and the copula system in Swahili: a diachronic approach
[13436]   McWhorter, John H. (1994) : From focus marker to copula in Swahili
[13442]   Mdee, James Salehe (1990) : Theories and methods of lexicography in the Standard Swahili dictionary
[13444]   Mdemu, C. (1995) : A comparative study of Ki-hehe, Ki-bena and Ki-pangwa
[13481]   Meeussen, Achille Emiel (1955) : Tonunterschiede als Reflexe von Quantitätsunterschieden im Shambala
[13504]   Meeussen, Achille Emiel (1967) : Notes on Swahili prosody
[13535]   Meier, Emil (1989) : Sprachführer der Suaheli-Sprache: Deutsch-Kisuaheli/Kisuaheli-Deutsch
[22568]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1952) : Groupe nilo-abyssinien (20 langues)
[22569]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1952) : Groupe nilo-équatorien (24 langues)
[22571]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1924) : Groupe nilo-équatorien (26 langues)
[22573]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1924) : Groupe nilo-abyssinien (15 langues)
[13556]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1928) : Die Sprache der Suaheli
[13567]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1932) : Introduction to the phonology of the Bantu languages
[13575]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1941) : Die Sprache der Suaheli
[13586]   Meissner, Antje (2000) : Some remarks on the morphology of Maa animal names
[13587]   Mekacha, Rugatiri D. K. (1985) : Phonological processes affcting Ki-Nata vowels
[13588]   Mekacha, Rugatiri D. K. (1993) : The sociolinguistic impact of Kiswahili on ethnic community languages in Tanzania: a case study of Ekinata
[13589]   Mekacha, Rugatiri D. K. (1997) : Disconnecting education: language as a determinant of the quality of education in Tanzania - a rejoinder
[13591]   Mekacha, Rugatiri D. K. (2000) : The co-existence of communities speaking Kiswahili and other languages in Tanzania
[13600]   Melʼnikov, Guennady [Prokofievich] & Natalya Veniaminovna Okhotina (1994) : Revealing the determinanta and classification of Bantu morphemes ; part 1
[13601]   Melʼnikov, Guennady [Prokofievich] & Natalya Veniaminovna Okhotina (1994) : Revealing the determinanta and classification of Bantu morphemes ; part 2
[13649]   Merlevede, Andrea (1995) : Een schets van de fonologie en morfologie van het Bondei gevolgd door een Bondei-Engels en Engels-Bondei woordenlijst
[28289]   Mertens, Georges (2006) : Dictionnaire kiswahili-français et français-kiswahili
[13704]   Meyer, Theodor & Joseph Busse (19--) : Wörterbuch der Nyakyusa-Sprache
[13733]   Mgullu, Richard S. (1990) : The structure of Kiswahili sentences: a transformational generative approach
[13736]   Mhina, G. A. (1967) : Style in Swahili
[13737]   Mhina, G. A. (1976) : Language planning in Tanzania: focus on KiSwahili
[13738]   Mhina, G. A. (1977) : The Tanzania experience in the use of Kiswahili in education
[13739]   Mhina, G. A. (1978) : Language teaching in a multilingual environment
[13753]   Miehe, Gudrun (1977) : Bemerkungen zur Lexik älterer Swahilidichtungen
[13754]   Miehe, Gudrun (1979) : Die Sprache der älteren Swahili-Dichtung
[13758]   Miehe, Gudrun (1989) : Les extensions verbales en swahili et dans les langues voisines
[13760]   Miehe, Gudrun (1989) : Verbal extensions in Swahili and neighbouring languages
[13771]   Miehe, Gudrun (2000) : The use of nga and its composite form in some pre-Standard Swahili texts
[13763]   Miehe, Gudrun & Wilhelm Johann Georg Möhlig (Ed) (1994) : Swahili-Handbuch
[13826]   Mioni, Alberto M. (1967) : La bibliographie de la langue swahili: remarques et supplément à la Swahili Bibliography de M. Van Spaandonck
[13842]   Misiugin, Viacheslav [Mikhailovich] (1995) : Kinship terminology in Zanzibar
[26840]   Mitchell, Alice (2015) : Extra-Ordinary Morphology in an Avoidance Register of Datooga
[28009]   Mitchell, Alice (2017) : The pragmatics of a kinship term – The meaning and use of íiyá ‘mother’ in Datooga (Nilotic)
[13853]   Miti, Lazarus Musazitame (1996) : Subgrouping Ngoni varieties within Nguni: a lexicostatistical approach
[28753]   Mitterhofer, Bernadette (2013) : Lessons from a Dialect Survey of Bena: Analysing Wordlists
[13860]   Miyamoto, M. (Ed) (1985) : Swahili
[13875]   Mkelle, M. Burhan (1971) : Kiswahili in the age of full commitment
[13879]   Mkokagu, J. D. (1991) : Tone and accent in Kisongwe
[13880]   Mkude, Daniel J. (1974) : A study of Kiluguru syntax with special reference to the transformational history of sentences with permuted subject and object
[13881]   Mkude, Daniel J. (1979) : Conflicting attitudes towards local languages
[13882]   Mkude, Daniel J. (1986) : English in contact with Swahili
[13886]   Mkude, Daniel J. (2001) : Minority languages vs Kiswahili in Tanzania: a painful dilemma
[13887]   Mkude, Daniel J. (2004) : The impact of Kiswahili on Kiluguru
[23138]   Mkude, Daniel J. (2005) : The passive construction in Swahili
[13889]   Mlacha, Shaaban A. K. (1989) : The use of metaphor’s in Kezilahabi’s novel ‘Rosa mistika’
[13892]   Mlacha, Shaaban A. K. (Ed) (1999) : Kamusi ya sheria/Dictionary of legal terms, English-Swahili
[13891]   Mlacha, Shaaban A. K. & Arvi Hurskainen (Ed) (1995) : Lugha, utmaduni na fasihi simulizi ya Kiswahili
[13893]   Mlingwa, Charles O. F. (1997) : Birds of Tanzania: a provisional list of bird names in Kiswahili
[13905]   Mochiwa, Zakaria S. M. (1979) : The impact of Kiswahili on ethnic languages: a case study of Handeni district
[13939]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1981) : The use of Kiswahili as a medium of instruction/L’utilisation du Kiswahili comme langue d’enseignement
[13940]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1984) : Urban versus rural Swahili: a study of Pemba varieties
[13942]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1984) : The forgotten ki- in Kiswahili
[13953]   Mohammed, Mohammed Abdullah (1986) : Ellipsis: a contrastive study of Swahili and English discourse
[14311]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1969) : Zur prosodologirschen Analyse sogenannter Tonsprachen im Bantu
[14315]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1974) : Die Bedeutung der Minoritätenfrage für die Sprachsituation in Tansania und Kenya
[14320]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1978) : Versuch einer historischen Gliederung der nordöstlichen Bantusprachen auf leutvergleichender Grundlage
[14350]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1994) : Swahili-Dialekte
[14351]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1994) : Derivation: Verbal- und Nominalableitungen
[14352]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1994) : Semantische und pragmatische Analyse von Sprichwörtern im situativen Kontext: Beispiele aus dem Kerewe
[14363]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (2000) : Dialektale Nähe unter den Bantusprachen im Nordosten des Victoria Nyanza
[14347]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Bernd Heine (1991) : Swahili Übungsbuch
[14354]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Bernd Heine (1995) : Swahili Übungsbuch
[14357]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Bernd Heine (1999) : Swahili Übungsbuch
[25902]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Berndt Heine (2008) : Hör- und Sprechtexte zum Swahili Übungsbuch
[14333]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Jürgen Christoph Winter (1982) : Language and dialect atlas of Kilimanjaro
[14346]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1991) : Swahili Grundkurs
[14349]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1993) : Swahili Grundkurs
[14353]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1995) : Swahili Grundkurs
[14358]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1999) : Swahili Grundkurs
[14324]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Gérard Philippson , Marie-Françoise Rombi & Jürgen Christoph Winter (1980) : Classification dialectométrique de quelques parlers swahilis (swahili du nord et swahili comorien)
[13982]   Mol, Frans (1978) : Maa: a dictionary of the Maasai language and folklore (English-Maasai)
[13983]   Mol, Frans (1996) : Maasai language and culture: dictionary
[13984]   Mol, Frans (1997) : Lessons in Maasai: a grammar of Maasai language
[13997]   Molitor, W. (1---) : Carnet des notes manuscrites sur le cours de Kiswahili du Père Colle
[13998]   Mollard, P. W. (1955) : Elementary Swahili instructional course
[28707]   Möller, Mirjam (2011) : The noun phrase in Kwere: A Bantu language of Tanzania
[14002]   Molnos, Angela (1968) : Sources for the study of East African cultures and development: a bibliography of social scientific bibliographies, abstracts, reference works, catalogues, directories, writings on archives, bibliographies, book production, libraries and museums; with special reference to Kenya, Tanzania and Uganda
[14003]   Molnos, Angela (1969) : Language problems in Africa: a bibliography (1946-1967) and a summary of the present situation, with special reference to Kenya, Tanzania and Uganda
[14015]   Mommer, Kerri Ellen (1986) : Theoretical issues concerning inherent aspect and the perfect in English, Cebaari and Swahili
[25277]   Montlahuc, Marie-Laure (2000) : Eléments de description du chaga oriental
[14061]   Moore, R. A. C. (1966) : Verbal derivations in Swahili
[14073]   Moreau, R. E. (1940) : Bird names used in central north-eastern Tanganyika Territory ; part 1
[14074]   Moreau, R. E. (1941) : Bird names used in central north-eastern Tanganyika Territory ; part 2
[14076]   Moreau, R. E. (1942) : Bird nomenclature in an East African area
[14118]   Morino, Tsuneo (1975) : A classified dictionary of Swahili, with Swahili, English and Japanese indexes
[14120]   Morino, Tsuneo (1976) : Swahili (Kenya & Tanzania)
[14119]   Morino, Tsuneo (Ed) (1976) : Swahili
[14121]   Morino, Tsuneo (Ed) (1979/80) : [Basic verb contrastive examples: Japanese-Swahili]
[14122]   Morino, Tsuneo (Ed) (1985) : Swahili in 3 days
[14123]   Morino, Tsuneo & Hisashi Nakajima (1990-1997) : Suwahirigo jiten/A dictionary of the Swahili language
[26841]   Morrison, Michelle (2015) : Dialect Variation in a Minority Language: The Case of Bena
[27617]   Morrison, Michelle (2014) : Predictable Tone in Bena
[14175]   Moser, Rupert R. (1985) : Initiation, Konjugation, Enumeration: ethnolinguistische Anmerkungen zu Differenzierungen in Anrede, Referenz und zählweise bei den Mwera von Südtanzania
[14177]   Moser, Rupert R. (1997) : Der Mann als Bettler: Geschlechterbeziehungen bei den mutterrechtlichen Mwera von Südtanzania
[14178]   Moser, Rupert R. (1999) : Ausdrucksformen von Zeitbezügen und Zeiteinteilungen in ostafrikanischen Bantusprachen
[14179]   Moser, Rupert R. (2001) : Geschlechterbeziehungen bei den mutterrechtlichen Mwera von Südtanzania
[24717]   Moshi, Lioba (2006) : The Globalized World Languages: The Case of Kiswahili
[14184]   Moshi, Lioba [Priva] (1985) : Grammatical relations in Swahili discourse
[14185]   Moshi, Lioba [Priva] (1987) : A functional typology of ni in Kivunjo (Chaga)
[14186]   Moshi, Lioba [Priva] (1992) : The category adjective in KiVunjo-Chaga
[14187]   Moshi, Lioba [Priva] (1992) : Time markers in KiVunjo-Chaga
[14188]   Moshi, Lioba [Priva] (1993) : Time-stability: the case of adjectives in KiVunjo-Chaga
[14189]   Moshi, Lioba [Priva] (1993) : Ideophones in KiVunjo-Chaga
[14190]   Moshi, Lioba [Priva] (1994) : Time reference in KiVunjo-Chaga
[14191]   Moshi, Lioba [Priva] (1995) : Locatives in Kivunjo-Chaga
[14192]   Moshi, Lioba [Priva] (1998) : Word order in multiple object constructions in KiVunjo-Chaga
[14193]   Moshi, Lioba [Priva] (2000) : Reciprocals in Kivunjo-Chaga
[14274]   Mous, Maarten (1993) : A grammar of Iraqw
[14275]   Mous, Maarten (1994) : Ma’a or Mbugu
[14276]   Mous, Maarten (1996) : Was there ever a southern Cushitic language (pre-) Ma’a?
[14278]   Mous, Maarten (2000) : Ka baby kabbiyo: riddling in Iraqw
[14279]   Mous, Maarten (2000) : Counter-universal rise of infinitive-auxiliary order in Mbugwe (Tanzania, Bantu F34)
[14280]   Mous, Maarten (2001) : Ma’a as an ethno-register of Mbugu
[14281]   Mous, Maarten (2001) : Basic Alagwa syntax
[14285]   Mous, Maarten (2003) : The linguistic properties of lexical manipulation and its relevance for Ma’a
[14286]   Mous, Maarten (2004) : The making of a mixed language: the case of Ma’a/Mbugu
[14287]   Mous, Maarten (2004) : A grammatical sketch of Mbugwe, Bantu F34, Tanzania
[22690]   Mous, Maarten (2004) : The grammar of conjunctive and disjunctive coordination in Iraqw
[22694]   Mous, Maarten (1992) : Unpublished Alagwa grammatical sketch
[23815]   Mous, Maarten (1997) : On ela alternation in Mbugu: the limits of allomorphy
[27076]   Mous, Maarten (2016) : Alagwa – a South Cushitic Language of Tanzania - Grammar, Texts and Lexicon
[27799]   Mous, Maarten (2020) : Iraqw
[14277]   Mous, Maarten & Martha P. Qorro (2000) : The middle voice in Iraqw
[26013]   Mous, Maarten & Martha Qorro (2010) : The syntactic function of a scope marking suffix in Iraqw
[14282]   Mous, Maarten , Martha P. Qorro & Roland Kiessling (2002) : Iraqw-English dictionary, with an English and a thesaurus index
[14293]   Moxley, Jeri (1998) : Semantic structure of Swahili noun classes
[14294]   Moyer, David C. (1999) : Notes on Lungu and Mambwe ethnozoology
[14295]   Moyer, David C. (2000) : Sangu names for some birds species
[14297]   Moyo, Steven Phaniso Chinombo (1978) : A linguo-aesthetic study of Ngoni poetry
[14376]   Mpaayei, John Tompo Ole (1954) : Inkuti pukunot oo lMaasai
[14377]   Mpalume, Estevao Jaime & Marcos Agostinho Mandumbwe (1991) : Nashilangola wa shitangodi sha Shimakonde/Guia da língua makonde
[14388]   Mpiranya, Fidèle (199-) : Perspective focntionelle en linguistique comparee des langues bantu: correspondance phonologique, lexicale et morphosyntaxique enter le kinyarwanda et kiswahili
[14389]   Mpiranya, Fidèle (1995) : Swahili phonology reconsidered in a diachronical perspective: the impact of stress on morphonemics and syllable structure
[14390]   Mpiranya, Fidèle (1997) : Spirantisation et fusion vocalique et bantu: essai d’interpretation fonctionelle
[14398]   Mreta, Abel Yamwaka (1990) : The problem of Bantu linguistic affiliation: the case of Chasu, Kigweno, Kikahe and Kirombo
[14399]   Mreta, Abel Yamwaka (1998) : An analysis of tense and aspect in Chasu: their form and meaning in the affirmative constructions
[14400]   Mreta, Abel Yamwaka (2000) : The nature and effects of Chasu-Kigweno contact
[14401]   Msanjila, Yohana P. (1984) : A rationale for introducing Kiswahili as medium of instruction in secondary schools and higher education in Tanzania
[14402]   Msanjila, Yohana P. (1989) : Sociolinguistic rules of formal address in Kiswahili
[14403]   Msanjila, Yohana P. (1990) : The role and status of ethnic languages in Tanzania
[14404]   Msanjila, Yohana P. (1994) : Who uses Kiswahili in Tanzania rural areas?
[14405]   Msanjila, Yohana P. (2004) : The future of the Kisafwa language: a case study of Ituha village in Tanzania
[14417]   Mtenje, Al[fred] D. (1989) : On autosegmental feature-spreading in phonology: evidence from Chiyao
[14418]   Mtenje, Al[fred] D. (1989/90) : On the inadmissability of feature changing rules in phonological theory: evidence from Chiyao
[14419]   Mtenje, Al[fred] D. (1990) : Verb morphology and tone assignment in Chiyao
[14420]   Mtenje, Al[fred] D. (1990) : Feature spreading in phonology: evidence from Chiyao
[14421]   Mtenje, Al[fred] D. (1991) : On autosegmental feature-spreading in phonology: evidence from Chiyao
[14422]   Mtenje, Al[fred] D. (1992) : Extralinguistic constraints on rule application in Chichewa and Chiyao phonology
[14424]   Mtenje, Al[fred] D. (1993) : Verb structure and tone in Chiyao
[23604]   Mtenje, Al[fred] D. (2002) : An optimality theoretic account of Ciyao verbal reduplication
[14438]   Mudemu, Emmanuel (19--) : Teach yourself Kihehe
[14473]   Mugyabuso, M. Mulokozi (1991) : English versus Kiswahili in Tanzania’s secondary education
[14480]   Mukama, Ruth (1985) : The primary mode of nga/nge in Swahili syntax
[14482]   Mukama, Ruth (1986) : The syntax of kwani and kwa nini in Swahili
[14485]   Mukama, Ruth (1990) : The case of the truant logical subject in Swahili syntax
[14547]   Mulinda, M. F. (1997) : An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma
[14682]   Müller, Emil (1947) : Wörterbuch der Djaga-Sprache (Madjame-Mundart) gesprochen am Kilimandjaro in Ostafrika
[14557]   Mulokozi, Mugyabuso Muchumbuzi (1989) : English vs Swahili in Tanzania
[14558]   Mulokozi, Mugyabuso Muchumbuzi (1997) : Sociolinguistic research in Tanzania: themes, trends, priorities
[14607]   Murray-Jardine, G. (1927) : Abridged Swahili grammar
[14617]   Musau, Paul M. (2000) : The evolution and development of Swahili styles: the case of football language
[14625]   Musiska, K. (1988) : A comparative study of Chitumbuka, Chinyanja, Chikhonde, and Chitonga
[14656]   Muthiani, Joseph (1971) : Discrepancies of imposed grammar
[14657]   Muthiani, Joseph (1979) : Sociopsychological bases of language choice and use: the case of Swahili vernaculars and English in Kenya
[14677]   Muzale, Henry R. T. (1998) : A reconstruction of the Proto-Rutaran tense/aspect system
[14679]   Muzale, Henry R. T. (2004) : Developing a language in a complex situation: prospects and challenges of Tanzanian Sign Language
[14680]   Muzale, Henry R. T. (2004) : Msamiati wa Ruhaya-Kiswahili-Kiingereza / Ruhaya-Kiswahili-English lexicon
[14678]   Muzale, Henry R. T. (Ed) (2004) : Kamusi ya Lugha ya Alama ya Tanzania (LAT)/Tanzanian Sign Language (TSL) dictionary
[27412]   Mwamzandi, Mohamed (2017) : A corpus study of Swahili conditionals
[28797]   Mwamzandi, Mohamed (2022) : The pragmatics of Swahili relative clauses
[28840]   Mwamzandi, Mohamed (2018) : A corpus study of the Swahili demonstrative position
[14694]   Mwangoka, Ngapona & Jan Voorhoeve (19--) : Cursus Ki-Nyakyusa
[14695]   Mwansanga, C. (1999) : Semantic connotations of people’s names in Shisafwa
[14696]   Mwansoko, Hermas J. M. (1989) : Principles, methods and procedures of Swahili terminology development in Tanzania
[14697]   Mwansoko, Hermas J. M. (1989) : Towards a strategy for disseminating Swahili technical terms in Tanzania
[14698]   Mwansoko, Hermas J. M. (1990) : The end of Swahilization for post-primary education in Tanzania
[14699]   Mwansoko, Hermas J. M. (1990) : Swahili terminological modernization in the light of the present language policy of Tanzania
[14700]   Mwansoko, Hermas J. M. (1990) : The modernization of Swahili technical terminologies: an investigation of the linguistics and literature terminologies
[14701]   Mwansoko, Hermas J. M. (1998) : Language policy and strategies
[14705]   Mwegerano, Anderson M. J. , Nestory D. Kipfumu & Pamphili Chubwa (1997) : Tugaanire mugiha/Tuzumgumwe katika Kiha [Let’s speak in Ha]
[14714]   Mwita, A. M. A. & Hermas J. M. Mwansoko (2003) : Kamusi ya tiba [Dictionary of medicine]
[14716]   Myachina, Ekaterina Nikolaevna (1960) : Yazyk Suahili [The Swahili language]
[14717]   Myachina, Ekaterina Nikolaevna (1981) : The Swahili language: a descriptive grammar
[14730]   Myers-Scotton, Carol (1965) : Some Swahili political words
[14731]   Myers-Scotton, Carol (1967) : Semantic and syntactic subcategorization in Swahili causative verb shapes
[14732]   Myers-Scotton, Carol (1967) : Aspects of the Swahili extended verb system, with special reference to some deep structure syntactic and semantic relations
[14741]   Myers-Scotton, Carol (1975) : The role of norms and other factors in language choice in work situations in three African cities (Lagos, Kampala, Nairobi)
[14750]   Myers-Scotton, Carol (1984) : Roots in Swahili? A locative copula becomes a stative marker
[14755]   Myers-Scotton, Carol (1992) : Comparing codeswitching and borrowing
[14759]   Myers-Scotton, Carol (1993) : Building the frame in code-switching: evidence from Africa
[14761]   Myers-Scotton, Carol (2000) : Comparing verbs in Swahili/English codeswitching with other data sets
[14806]   Nahonyo, C. L. , L. B. Mwasumbi & D. G. Bayona (1998) : Survey of the vegetation communities and utilisation of woody plant species in the MBOMIPA project area
[14816]   Nakagawa, Hirosi (1992) : A classified vocabulary of the Ha language
[14832]   Nakano, Akio (1994) : Basic voacabulary of Zanzibar Arabic
[27257]   Nassenstein, Nico (2017) : Pluractional marking in Bunia Swahili (Ituri Kingwana)
[25711]   Nasukawa, Kuniya (2010) : Prosodic Affiliation of NC Sequences in Lungu (Cilungu)
[14859]   Nchimbi, Fokas Alois (2004) : Locative expressions in Matengo
[14895]   Ndoloi, D. B. (1997) : Studies of discourse, communities and disciplines: lessons about the teaching of academic writing at University
[14939]   Neumann, Sabine & Anne Storch (1999) : Locative class related affixes in some Benue-Congo languages
[27035]   Ngonyani, Deo & Nancy Jumwa Ngowa (2017) : The productivity of the reversive extension in Standard Swahili
[28806]   Ngonyani, Deo , Ann Biersteker , Angelina Nduku Kioko & Josephat Rugemalira (2022) : Proto-Bantu reflexes in Dhaisu
[15059]   Ngonyani, Deogratias S. (1994) : A classification of southern Tanzanian languages
[15060]   Ngonyani, Deogratias S. (1996) : The morphosyntax of applicatives (Bantu, Ndendeule, Swahili)
[15061]   Ngonyani, Deogratias S. (1997) : VP ellipsis in Ndendeule and Swahili applicatives
[15062]   Ngonyani, Deogratias S. (1998) : Towards a typology of applicatives in Bantu
[15063]   Ngonyani, Deogratias S. (1998) : Properties of applied objects in Kiswahili and Kindendeule
[15064]   Ngonyani, Deogratias S. (1999) : The constituent structure of Kindendeule applicatives
[15065]   Ngonyani, Deogratias S. (1999) : A descriptive grammar of Kindendeuli
[15066]   Ngonyani, Deogratias S. (2000) : VP ellipsis in Kindendeule
[15067]   Ngonyani, Deogratias S. (2001) : The evolution of Tanzanian Ngoni
[15069]   Ngonyani, Deogratias S. (2001) : The changing fortunes of Kiswahili in Tanzania
[15070]   Ngonyani, Deogratias S. (2003) : A grammar of Chingoni
[27351]   Ngonyani, Deogratias S. (2016) : Pairwise Combinations of Swahili Applicative with other Verb Extensions
[27413]   Ngonyani, Deogratias S. (2017) : Conditionals in Ndendeule
[15073]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1987) : A comparative study of Shona and Yao noun classes
[15074]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1988) : A comparative study of some aspects of transitivity in Shona and Ciyao
[15075]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1989) : Grammatical agreement in Bantu languages: a case of Yao
[15081]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1992) : Agreement strategies of the conjoined NP in Ciyao
[15082]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1997) : Class 5 allomorphy in Ciyao
[15083]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1997) : Lexical phonology and morphology of the Ciyao verb stem
[15084]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1998) : Imbrication in Ciyao
[15086]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1999) : Constraints on suffix ordering in Ciyao
[15092]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2000) : Phonology and morphology of the Ciyao verb
[28305]   Nicolle, Steve (2017) : Sequentiality and conditionality as temporal and logical contingency: Clause combining in Digo (Bantu E.73)
[15162]   Nicolle, Steve M. (2001) : A comparative study of ethnobotanical taxonomies: Swahili and Digo
[28307]   Nicolle, Steve , Brittney Balfour , Bryanne Friesen , Nick Toews & Jesse Workman (2018) : Selected narrative discourse features in Kisi, a Bantu language of Tanzania
[15219]   Nishida, Toshisada (1975) : Sitongwe-Latin dictionary of plants
[15220]   Nishida, Toshisada & Shigeo Uehara (1981) : Kitongwe names of plants: a preliminary listing
[15239]   Njogu, Kimani (1992) : Grassroots standardisation of Swahili
[15263]   Nkiko, Munya-Rugero (1978) : Les langues interlacustrines: classification génealogique d’un groupe de langues bantous
[15299]   Nordbustad, Fröydis (1988) : Iraqw grammar: an analytical study of the Iraqw language
[25251]   Novotná, Jana (2005) : A Grammar of Ndamba
[15399]   Nurse, Derek (1970s) : A phonological and morphological sketch of 15 of the principal languages of Tanzania
[15401]   Nurse, Derek (1974) : A linguistic sketch of the north-east Bantu languages, with particular reference to Chaga history
[15402]   Nurse, Derek (1974) : The north-east Bantu languages: a tentative classification
[15408]   Nurse, Derek (1978) : The Taita-Chaga connection: linguistic evidence
[15409]   Nurse, Derek (1979) : Classification of the Chaga dialects: language and history on Kilimanjaro, the Taita Hills and the Pare Mountains
[15419]   Nurse, Derek (1979) : Makonde
[15428]   Nurse, Derek (1981) : Chaga/Taita
[15430]   Nurse, Derek (1982) : Segeju and Daisu: a case study of evidence from oral tradition and comparative linguistics
[15431]   Nurse, Derek (1982) : A tentative classification of the primary dialects of Swahili
[15433]   Nurse, Derek (1983) : The proto-Sabaki verb system and its subsequent development
[15434]   Nurse, Derek (1983) : On dating Swahili
[15439]   Nurse, Derek (1984/85) : A historical view of the southern dialects of Swahili
[15441]   Nurse, Derek (1985) : The “indigenous versus foreign” controversy about the sources of Swahili vocabulary
[15442]   Nurse, Derek (1985) : Dentality, areal features and phonological change in northeastern Bantu
[15447]   Nurse, Derek (1988) : The diachronic background to the language communities of southwestern Tanzania
[15449]   Nurse, Derek (1988) : The borrowing of inflectional morphology: tense and aspect in Unguja
[15450]   Nurse, Derek (1988) : Alternative historical sources for Swahili vocabulary
[15463]   Nurse, Derek (1996) : Persian loanwords in Swahili
[15464]   Nurse, Derek (1997) : Prior pidginization and creolization in Swahili?
[15467]   Nurse, Derek (1999) : Towards a historical classification of East African Bantu languages
[15469]   Nurse, Derek (2000) : Inheritance, contact and change in two East African languages
[15470]   Nurse, Derek (2000) : Diachronic morphosyntactic change in western Tanzania
[15476]   Nurse, Derek (2003) : Tense and aspect in Chaga
[28269]   Nurse, Derek (2019) : When Northern Swahili met southern Somali
[15410]   Nurse, Derek (Ed) (1979) : Description of sample Bantu languages of Tanzania
[15412]   Nurse, Derek & A. N. G. Nalingʼigwa (1979) : Nilyamba
[15477]   Nurse, Derek & Balla F. Y. P. Masele (2003) : Stratigraphy and prehistory: Bantu zone F
[15423]   Nurse, Derek & Clement Maganga (1979) : Nyamwezi
[15421]   Nurse, Derek & Daniel J. Mkude (1979) : Lugulu
[15413]   Nurse, Derek & E. M. Ntabaye (1979) : Ha
[15455]   Nurse, Derek & Franz Rottland (1991/92) : Sonjo: description, classification, history
[15458]   Nurse, Derek & Franz Rottland (1993) : A linguist’s view of the history of Sonjo and Engaruka
[15414]   Nurse, Derek & G. K. Puja (1979) : Nyaturu
[15403]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1975) : The north-eastern Bantu languages of Tanzania and Kenya: a tentative classification
[15405]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1975/99) : The Tanzanian Language Survey
[15406]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1976) : Historical implications of the language map of East Africa
[15407]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1977) : Tone in Old Moshi (Chaga)
[15426]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1980) : The Bantu languages of East Africa: a lexicostatistical survey
[23354]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1980) : Historical implications of the language map of East Africa
[15468]   Nurse, Derek & Henry R. T. Muzale (1999) : Tense and aspect in Great Lakes Bantu languages
[15425]   Nurse, Derek & Herman M. Batibo (1979) : Sukuma
[15422]   Nurse, Derek & I. A. M. Makombe (1979) : Note on Hehe
[15420]   Nurse, Derek & J. S. M. Mwangomango (1979) : Nyukyusa
[15415]   Nurse, Derek & M. J. Bushiri (1979) : Yao
[15416]   Nurse, Derek & M. R. Kizara (1979) : Zalamo
[15456]   Nurse, Derek & Martin T. Walsh (1992) : Chifundi and Vumba: partial shift, no death
[15424]   Nurse, Derek & Ruth Mfumbwa Besha (1979) : Shamba(l)a
[15417]   Nurse, Derek & S. M. Mazengo (1979) : Gogo
[15457]   Nurse, Derek & Thomas J. Hinnebusch (1993) : Swahili and Sabaki: a linguistic history
[15440]   Nurse, Derek & Thomas Turner Spear (1985) : The Swahili: reconstructing the history and language of an African society, 800-1500
[15443]   Nurse, Derek & Thomas Turner Spear (1985) : The origins and development of Swahili: reconstructing the history of an African language and people
[15411]   Nurse, Derek , Ernest Rugwa Byarushengo & Gérard Philippson (1979) : Haya
[15418]   Nurse, Derek , R. M. Mfugale , J. M. L. Hawanga & E. Lugalla (1979) : Bena
[15504]   Nyaigotti-Chacha, Chacha & David [Arnold] Odden (1998) : The phonology of vocalic height in Kikuria
[15521]   Nyerere, Julius K. & Arthur Wille (1955?) : Zanaki language course
[28422]   Nyinondi, Onesmo Simon & Amani Lusekelo (2020) : Lexical Verbs Expressing Modality in Bantu Language: The Case of Runyambo and Luguru
[15534]   Nyombe, Bureng G. V. (1996) : Word order in Proto-Nilotic
[15606]   Odden, David [Arnold] (1981) : Historical evidence for abstract phonological analyses
[15607]   Odden, David [Arnold] (1981) : A nonlinear approach to vowel length in Kimatuumbi
[15609]   Odden, David [Arnold] (1982) : Tonal phenomena in Kishambaa
[15610]   Odden, David [Arnold] (1982) : Separating tone and accent: the case of Kimatuumbi
[15612]   Odden, David [Arnold] (1984) : Formal correlates of focusing in KiMatuumbi
[15614]   Odden, David [Arnold] (1985) : An accentual approach to tone in Kimatuumbi
[15615]   Odden, David [Arnold] (1985) : Three dialects of Kipare
[15618]   Odden, David [Arnold] (1987) : Predicting tone in Kikuria
[15619]   Odden, David [Arnold] (1987) : Kimatuumbi phrasal phonology
[15622]   Odden, David [Arnold] (1990) : Tone in the Makonde dialects: Chimaraba
[15623]   Odden, David [Arnold] (1990) : Tone in the Makonde dialects: Chimahuta
[15624]   Odden, David [Arnold] (1990) : C-commands or edges in Makonde
[15625]   Odden, David [Arnold] (1990) : Syntax, lexical rules and postlexical rules in Kimatuumbi
[15626]   Odden, David [Arnold] (1990) : VVNC in Kimatuumbi and Kikongo
[15629]   Odden, David [Arnold] (1994) : The origin of leftward tone shift in Masasi Chiyao
[15631]   Odden, David [Arnold] (1995) : Phonology at the phrasal level in Bantu
[15632]   Odden, David [Arnold] (1995) : The status of onsetless syllables in Kikerewe
[15633]   Odden, David [Arnold] (1996) : Patterns of reduplication in Kikerewe
[15634]   Odden, David [Arnold] (1996) : The phonology and morphology of Kimatuumbi
[15635]   Odden, David [Arnold] (1997) : Domains and levels of representation in tone
[15636]   Odden, David [Arnold] (1998) : Verbal tone melodies in Kikerewe
[15637]   Odden, David [Arnold] (1998) : Principles of tone assignement in Tanzanian Yao
[15638]   Odden, David [Arnold] (1999) : A sketch of Mwera tonology
[15639]   Odden, David [Arnold] (1999) : Kikerewe minimality
[15643]   Odden, David [Arnold] (2000) : The phrasal tonology of Zinza
[15644]   Odden, David [Arnold] (2001) : Opacity and ordering: h-deletion in Kikerewe
[15645]   Odden, David [Arnold] (2001) : Tone shift and spread in Taita I
[15646]   Odden, David [Arnold] (2003) : Rufiji-Ruvuma (N10, P10-P20)
[15613]   Odden, David [Arnold] & Mary Odden (1985) : Ordered reduplication in Kihehe
[15641]   Odden, David [Arnold] & Mary Odden (1999) : Kihehe syllable structure
[27355]   Odden, David [Arnold], with the assistance of Deogratius Tungaraza (2008) : Kikerewe-English Dictionary
[15659]   Odhiambo, A. J. H. (1983) : Dholuo word-final vowels and the process of deletion
[28609]   Odom, Shannon Ronit & Holly Robinson (2016) : The Grammar Basics of Jita
[15673]   Oelke, Julius (193-) : Grammatik des Kibena
[15721]   Ohly, Rajmund (1964) : Jezyk suahili
[15723]   Ohly, Rajmund (1966) : Exocentric function of noun in Swahili
[15724]   Ohly, Rajmund (1967) : Syntactic group and compound word in the Swahili language: attempt at classification
[15726]   Ohly, Rajmund (1982) : Swahili: the diagram of crises
[15730]   Ohly, Rajmund (1984) : Linguistic differentials in Herero and Swahili: a case study in paradigmatic economy
[15737]   Ohly, Rajmund (1987) : Swahili-English slang pocket dictionary
[15740]   Ohly, Rajmund (1987) : Primary technical dictionary: English-Swahili
[15743]   Ohly, Rajmund (1988) : Language planning and education in Tanzania
[15744]   Ohly, Rajmund (1989) : Linguistic ecology: the African language case
[15727]   Ohly, Rajmund & A. G. Gibbe (1982) : Language development: lexical elaboration of Kiswahili to meet new educational demands
[15777]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1960) : On parts of speech classification in Swahili
[15781]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1965) : Morphemnaya struktura imeni sushchestvitel’nogo i glagola v yazyke suahili
[15782]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1966) : [Morphemic structure of auxiliaries and of so-called adverbs in the Swahili language]
[15787]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1974) : Status konstructus v yazyke suahili
[15786]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (Ed) (1974) : Voprosy afrikanskoi filologii
[15810]   Okoth Okombo, Duncan (1982) : Dholuo morphophonemics in generative framework
[15811]   Okoth Okombo, Duncan (1983) : Linguistics and the origin of nasal compounds in Dholuo
[15835]   Olderogge, Dmitry Alekseevich (Ed) (1961) : Suahili-Russko slovar [Swahili-Russian dictionary]
[15836]   Olderogge, Dmitry Alekseevich (Ed) (1961) : Russko-Suahili slovar
[15839]   Olderogge, Dmitry Alekseevich & Siegmund Brauner (Ed) (1980) : Sozialer Wandel in Afrika und die Entwicklung von Formen und Funktionen afrikanischer Sprachen
[15842]   Olinick, J. O. (1967) : A transformational generative grammar of certain noun phrases in Swahili
[15851]   Olmsted, David L. (1957) : Three tests of glottochronological theory
[15861]   Olson, H. S. (1972) : Swahili as an educational medium
[15857]   Olson, Howard S. (1951) : Rudiments of Rémi grammar
[15858]   Olson, Howard S. (1961) : Spoken Rimi (Nyaturu)
[15859]   Olson, Howard S. (1963) : Unpublished notes on the Hadza language
[15860]   Olson, Howard S. (1964) : The phonology and morphology of Rimi
[15862]   Olson, Howard S. (1980) : The relationship between lyrics and melody in Rimi vocal music
[15883]   Omar, Alwiya S. (1990) : Grammatical and anaphoric relations in Kiswahili: functions of the subject and object prefixes
[15885]   Omar, Alwiya S. (1993) : Linking openings to closings in Kiswahili conversations
[15888]   Omari, Cuthbert Kashingo (1970) : Personal names in socio-cultural context
[15889]   Omari, Issa Mcholo (1972) : The development of Piagetian spatial concepts among Pare African children in Tanzania
[15902]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1981) : The verb ‘to be’ in Dholuo syntax
[15904]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1983) : Serial verbs in Dholuo: a transformational analysis
[15905]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1986) : Reduplication as a linguistic phenomenon from a case study of Dholuo
[15956]   Ooma, Martin A. (198-) : Luo-English dictionary
[15965]   Opalka, Hubertus & Fritz Pasierbsky (1977) : Amalgamation processes in Swahili (noun compounds): a comparative study on language planning
[16022]   Ostrovsky, V. , J. Tejani & others (1966) : Tentative list of new words (not included in Johnson’s standard dictionary) ; part 1
[16023]   Ostrovsky, V. , J. Tejani & others (1967) : Tentative list of new words (not included in Johnson’s standard dictionary) ; parts 2-3
[16024]   Ostrovsky, V. , J. Tejani & others (1968) : Tentative list of new words (not included in Johnson’s standard dictionary) ; part 4
[16076]   Owen, & Keare (1---) : An abbreviated vocabulary
[15550]   OʼBarr, J. F. (1976) : Language and politics in Tanzanian governmental institutions
[15549]   OʼBarr, William M. (1971) : Multilingualism in a rural Tanzanian village
[15551]   OʼBarr, William M. (1976) : Language use and language policy in Tanzania: an overview
[15552]   OʼBarr, William M. (1985) : Continuity and change in the functions of Swahili and vernacular languages in rural East Africa
[16184]   Palmer, Frank R. (1970) : Cushitic
[16186]   Paluku, André Mbula (1998) : Description grammaticale du kitalinga (langue bantu du nort-est du Zaïre)
[16189]   Panconcelli-Calzia, Giulio (1920/21) : Verhauchte Nasalkonsonanten im Dzalamo
[16207]   Park, Jae-Ick (1995) : Minimality effects in Swahili
[16208]   Park, Jae-Ick (1997) : Disyllabic requirement in Swahili morphology
[16274]   Pataman, A. S. (1980) : Die Rolle der tansanischen Zeitung “Uhuru” bei der Verbreitung der Ideen der “Ujamaa-Konzeption”
[16276]   Patel, R. B. (1967) : Etymological and phonetic changes among foreign words in Kiswahili
[16304]   Payne, Doris L. (1995) : Verb initial languages and information order
[16305]   Payne, Doris L. (1997) : The Maasai external possessor construction
[16306]   Payne, Doris L. (1998) : Maasai gender in typological perspective
[16302]   Payne, Doris L. , Mitsuyo Hamaya & Peter Jacobs (1994) : Active, inverse and passive in Maasai
[16303]   Payne, I. , V. Cowan & P. Townsley (1995) : Preliminary guide to the commoner fish of the Ruaha National Park and Upper Ruaha Basin
[16311]   Pearce, John (1954?) : Unpublished Ng’omvia wordlist (from Dodoma, Tanzania)
[16366]   Perrott, Daisy Valerie (19--) : Short Zigua grammar
[16367]   Perrott, Daisy Valerie (19--) : Zigua-English dictionary
[16368]   Perrott, Daisy Valerie (1951) : Teach yourself Swahili
[16369]   Perrott, Daisy Valerie (1957) : Teach yourself Swahili
[16370]   Perrott, Daisy Valerie (1965) : Swahili dictionary
[27638]   Persohn, Bastian (2017) : Locative and Extra-locative Clitics in Nyakyusa
[27687]   Persohn, Bastian (2016) : When the present is in the past and what is normal is to come: Old and new present tenses in Nyakyusa
[27883]   Persohn, Bastian (2018) : Basic motion verbs in Nyakusa: lexical semantics and associated motion
[28813]   Persohn, Bastian (2017) : The Verb in Nyakyusa: A focus on tense, aspect, and modality
[28814]   Persohn, Bastian (2020) : The Verb in Nyakyusa: A focus on tense, aspect, and modality
[28265]   Pesetsky, Jonathan (2019) : Animacy is a presupposition in Swahili
[16415]   Petryankina, V. I (1963) : [The classification of Russian and Swahili consonant phonemes]
[16416]   Petryankina, V. I (1963) : [A comparative investigation of vocalism in Russian and Swahili]
[16421]   Petzell, Malin (2000) : Differences in attitudes to English and Swahili in Zanzibar: a gender study
[16425]   Petzell, Malin (2003) : What is the function of the pre-prefix in Kagulu?
[16426]   Petzell, Malin (2004) : Unempowered but powerful: the Kagulu language of Tanzania
[16427]   Petzell, Malin (2004) : LFG vs transformational theories: a comparison of certain phenomena in Bantu languages
[16428]   Petzell, Malin (2005) : Expanding the Swahili vocabulary
[24038]   Petzell, Malin (2008) : The Kagulu Language of Tanzania. Grammar, Texts and Vocabulary
[25712]   Petzell, Malin (2010) : Further Analysis of Negation in Kagulu
[26339]   Petzell, Malin & Harald Hammarström (2013) : Grammatical and Lexical Comparison of the Greater Ruvu Bantu Languages
[28574]   Petzell, Malin & Lotta Aunio (2019) : Kami G36
[16436]   Pflug, Felicitas (1989) : Die pronominale Funktion des Selektors in der Iraqw-Sprache
[28973]   Philipo, Nyamisana Hamis & John B. Walker (2016) : Kabwa – Swahili – English Dictionary
[16444]   Philippson, Gérard (1983) : Essai de phonologie comparée des dialectes chaga de Tanzanie
[16445]   Philippson, Gérard (1984) : “Gens des bananeraies”: contribution linguistique à l'histoire culturelle des Chaga du Kilimanjaro
[16449]   Philippson, Gérard (1991) : Tons et accent dans les langues bantu d’Afrique orientale: étude comparative, typologique et diachronique
[22517]   Philippson, Gérard (1980) : Note de zoo-linguistique: les noms des grands carnivores dans les dialectes chaga du Kilimanjaro (Tanzanie)
[23242]   Philippson, Gérard (2005) : Pitch accent in Comorian and Proto-Sabaki tones
[23720]   Philippson, Gérard (1981) : Glossaire des noms de plantes cultivées sur la côte d’Afrique orientale: nom botanique - francais - anglais - swahili standard - dialectes swahili
[23723]   Philippson, Gérard (1993) : Tone (and stress) in Bantu
[26578]   Philippson, Gérard (2013) : Southern Cushitic loans in North-Eastern Bantu – a reconsideration of the evidence
[16454]   Philippson, Gérard & Derek Nurse (2000) : Gweno, a little known Bantu language of northern Tanzania
[16455]   Philippson, Gérard & Marie-Laure Montlahuc (2003) : Kilimanjaro Bantu (E60 and E74)
[16493]   Pick, Vittorio Merlo (1953) : Grammatica della lingua Suaheli
[16494]   Pick, Vittorio Merlo (1964) : Vocabulario Swahili-Italiano e Italiano-Swahili
[16527]   Pires Prata, António (1961) : Influence do português sobre o suahíli
[16540]   Planert, Wilhelm (1927) : Die Schnalzsprachen
[16600]   Podobinska, Zofia (1997) : La politesse: les comportements linguistiques adoptés par des locuteurs de Swahili au cours des actes de “mande”
[16642]   Polomé, Andre Robert (1975) : The classification of the Bantu languages of Tanzania
[16633]   Polomé, Edgar C. (1967) : Swahili language handbook
[16640]   Polomé, Edgar C. (1973) : Sociolinguistic problems in Tanzania and Zaire
[16646]   Polomé, Edgar C. (1979) : Tanzanian language policy and Swahili
[16648]   Polomé, Edgar C. (1980) : Swahili in Tanzania
[16649]   Polomé, Edgar C. (1980) : Tanzania: a socio-linguistic perspective
[16650]   Polomé, Edgar C. (1980) : The languages of Tanzania
[16652]   Polomé, Edgar C. (1982) : Rural versus urban multilingualism in Tanzania: an outline
[16653]   Polomé, Edgar C. (1982) : Sociolinguistically oriented language surveys: reflections on the survey of language use and language teaching in eastern Africa
[16660]   Polomé, Edgar C. (1987) : Swahili words of Indian origin
[16647]   Polomé, Edgar C. & Charles Peter Hill (Ed) (1980) : Language in Tanzania
[16655]   Polomé, Edgar C. , Andre Robert Polomé & Ali Abdullah (1983) : Language and religion in Tanzania, A: Christianity
[16700]   Port, Robert F. (1972) : The systems of attention and participants in Swahili
[16702]   Port, Robert F. & Kenneth N. Shepardson (1982) : Morphophonemics of Swahili verb suffixes
[16765]   Pozdniakov, Konstantin Igorevich (1993) : The complementary distribution of sub-morphemic and morphemic neutralizations as a tendency in the languages with noun classes
[16785]   Prator, Clifford H. (1968) : The British heresy and TESL
[16795]   Preston, W. W. (1946) : An outline dictionary of Gogo
[16812]   Priebusch, Martin (1935) : Bena-Hehe-Grammatik
[16937]   Pulleyblank, Douglas (1983) : Accent in Kimatuumbi
[16961]   Qorro, Martha P. (1982) : Tense and aspect of the English and Iraqw verb
[16962]   Qorro, Martha P. (1997) : The role and place of language in education and society: the case of Kiswahili and English in Tanzania
[16963]   Qorro, Martha P. (1998) : A qualitative study of the teaching and learning of writing in English in Tanzanian secondary schools in relation to academic writing demands of tertiary education
[16968]   Quinot, H. (1926) : Vocabulaire français-kiswahili-kiluba, elabore specialement a l’usage des agents au Congo
[16991]   Racine-Issa, Odile (1998) : Le Mwaka de Kojani (Pemba)
[22609]   Racine-Issa, Odile (2002) : Description kikae, parler swahili du sud Zanzibar, suivie de cinq contes
[25873]   Racine-Issa, Odile (2009) : Structures et emplois de la possession inaliénable en swahili standard
[25702]   Racine-Issa, Odile & Sû-tôôg-nooma Kukka Kabore (2010) : Intricate Relations in Standard Swahili – The Syntax of Three Argument Constructions
[17076]   Rascher, Anna (1955) : Der Aufbau des Satzes im Luhaya
[17077]   Rascher, Anna (1956) : Leitfaden zum Erlernen des Ruhaya
[17078]   Rascher, Anna (1958) : Guide for learning the Ruhaya language
[17079]   Rascher, Anna (1966/67) : Spruchweisheit der Haya ; Teile 1-2
[17080]   Rascher, Anna (1967/68) : Spruchweisheit der Haya ; Teil 3
[17086]   Ratcliffe, B. J. & [Sir] Howard Elphinstone (1932) : Modern Swahili
[17087]   Ratcliffe, B. J. & [Sir] Howard Elphinstone (1932) : A new English-Swahili phrase book
[17092]   Raum, Otto Friedrich (1937) : Language perversions in East Africa
[17093]   Raum, Otto Friedrich (1939) : Educational psychology in the speech of speech of the Chaga
[17112]   Rechenbach, Charles W. & others (1967) : Swahili-English dictionary
[17116]   Redmayne, Alison H. (19--) : List of Hehe plant names and identifications from the East African Herbarium, Nairobi
[17126]   Reh, Mechthild (1985) : On phonetic contrast as a conditioning factor of syllabic erosion: the case of the passive verb forms in Dholuo
[17135]   Reh, Mechthild (1999) : ‘Body’, ‘back’ and ‘belly’ - or: On the antonyms of ‘inside’ and their conceptual sources
[17140]   Reichart, A. & Meinulf Küsters (1926) : Elementary Kiswaheli grammar, or introduction to the East African language and life
[17162]   Renier, A. R. (1954) : Grammaire africaine: kiswahili
[17200]   Reynolds, Karl H. (1985) : A theoretical approach to Swahili inflection
[17202]   Reynolds, Karl H. (1989) : The structure of the Kiswahili nominal
[17201]   Reynolds, Karl H. & Carol M. Eastman (1989) : Morphologically based agreement in Swahili
[17205]   Rheinhardt, Joseph (19--) : Gikuria-English dictionary
[17206]   Rheinhardt, Joseph (1949/50) : A grammar of Kuria
[17231]   Richardson, Irvine (1959) : The role of tone in the structure of Sukúma
[17236]   Richardson, Irvine (1966) : A vocabulary of Sukúma (edited by Michael Mann)
[17238]   Richardson, Irvine (1971) : “Displaced tones” in Sukuma
[17251]   Riddle, Elizabeth (1975) : Relational grammar and some aspects of Swahili syntax
[25384]   Riedel, Kristina (2009) : The Syntax of Object Marking in Sambaa : A comparative Bantu perspective
[25713]   Riedel, Kristina (2010) : Coordination and Subject/Object Marking in Sambaa
[17289]   Roberts, R. (1992) : A non-metrical theory of Sukuma tone
[17328]   Rodgers, W. A. & L. B. Mwasumbi (19--) : Kihehe-vernacular to Latin plant check list for the Udzungwa Mountains, Tanzania
[17546]   Röhl, Karl (1939) : Wörterverzeichnis zum Wegweiser in die Suaheli-Sprache von Delius-Roehl
[17547]   Röhl, Karl (1941) : Swahili
[17543]   Röhl, Karl & C. Ronicke (19--) : Wörterbuch Suaheli-Deutsch, Deutsch-Suaheli
[27144]   Roland Kiessling and Stefan Bruckhaus (2017) : Associated Locomotion in Datooga (Southern Nilotic)
[17346]   Rombi, Marie-Françoise (Ed) (1983) : Études sur le bantu oriental (Comores, Tanzanie, Somalie et Kenya): dialectologie et classification
[17347]   Rombi, Marie-Françoise (Ed) (1989) : Le swahili et ses limites: ambiguïtés des notions reçues (table ronde internationale du CNRS, sèvres, 20-22 avril 1983)
[17350]   Rommel, Inge (1969) : Zur Syntax von Relativsatz und Attribut in den Bantusprachen
[17405]   Rose, Sarah (2001) : Tense and aspect in Kuria
[17418]   Rossbach, Hans-Joseph (1993) : Preliminary working dictionary Malakote-English-German-Swahili
[17419]   Rossel, Gerda (1988) : Een schets van de fonologie en morfologie van het Cigogo
[28299]   Roth, Tim (2012) : The Genetic Classification of Wungu: Implications for Bantu Historical Linguistics
[27668]   Roth, Tim & Hannah Gibson (2019) : Differential Diagnoses of Language Change in Ngoreme, a Bantu Language of Tanzania
[17457]   Rottland, Fra (1995) : Proto-Southern Nilotic *R
[17437]   Rottland, Franz (1979) : Die südnilotischen Sprachen: eine vergleichende Untersuchung
[17439]   Rottland, Franz (1980) : Vowel harmony in southern Nilotic
[17442]   Rottland, Franz (1982) : Die südnilotischen Sprachen: Beschreibung, Vergleichung und Rekonstruktion
[17445]   Rottland, Franz (1983) : Southern Nilotic (with an outline of Datooga)
[17446]   Rottland, Franz (1983) : Lexical correspondences between Kuliak and southern Nilotic
[17450]   Rottland, Franz (1989) : Southern Nilotic reconstructions
[17456]   Rottland, Franz (1994) : Cattle-naming in north-central Tanzania: a case of borrowing
[17459]   Rottland, Franz (1997) : Lexical reconstruction within Nilotic
[17460]   Rottland, Franz (2003) : Okiek plant names
[22717]   Rottland, Franz & Maarten Mous (2001) : Datooga and Iraqw: a comparison of subsistence vocabulary
[17436]   Rottland, Franz & Rainer Vossen (1977) : Grundlagen für eine Klärung des Dorobo-Problems
[17535]   Roy-Campbell, Zaline Makini (1992) : Power and pedagogy: choosing a medium of instruction in Tanzania
[17538]   Roy-Campbell, Zaline Makini (2001) : Empowerment through language: the African experience. Tanzania and beyond
[17534]   Roy-Campbell, Zaline Makini & Martha P. Qorro (1987) : A survey of the reading competence in English of secondary students in Tanzania
[17537]   Roy-Campbell, Zaline Makini & Martha P. Qorro (1997) : Language crisis in Tanzania: the myth of English versus education
[17541]   Rozhanskij, Fʼodor Ivanovich (1993) : [Verbal constructions with spatial arguments]
[17554]   Rubagumya, Cashmir M. (1986) : Language planning in the Tanzanian educational system: problems and prospects
[17555]   Rubagumya, Cashmir M. (1989) : English medium instructions in Tanzanian secondary schools: a conflict of aspirations and achievements
[17557]   Rubagumya, Cashmir M. (1990) : Language in Tanzania
[17558]   Rubagumya, Cashmir M. (1991) : Language promotion for educational purposes: the example of Tanzania
[17559]   Rubagumya, Cashmir M. (1993) : The language values of Tanzanian secondary school pupils
[17561]   Rubagumya, Cashmir M. (1994) : Language values and bilingual classroom discourse in Tanzanian secondary schools
[17562]   Rubagumya, Cashmir M. (1995) : Language, social values and inequality in Tanzania: reinterpreting triglossia
[17563]   Rubagumya, Cashmir M. (1996) : What research tells us about language of instruction in Tanzania
[17564]   Rubagumya, Cashmir M. (1997) : Disconnecting education: language as a determinant of the quality of education in Tanzania
[17556]   Rubagumya, Cashmir M. (Ed) (1990) : Language in education in Africa: a Tanzanian perspective
[17566]   Rubanza, Yunus Ismail (1979) : The relationship between Kiswahili and other African languages: the case of Kihaya
[17567]   Rubanza, Yunus Ismail (2000) : The linguistic creativity of Haya personal names
[17569]   Rubongoya, L. T. (1957) : Linda ensego n’orulimi rw’Ihanga [Preserve the customs and language of our country]
[17570]   Rubongoya, L. T. (1999) : A modern Runyoro-Rutooro grammar
[17593]   Ruffo, C. K. & E. M. Mtui (1980) : Annotated list of plant species covered during a botanical survey in Iringa region
[17597]   Rugemalira, Josephat Muhozi (1990) : The communication skills unit and the language problem at the University of Dar es Salaam
[17598]   Rugemalira, Josephat Muhozi (1991) : What is a symmetrical language? Multiple object constructions in Bantu
[17599]   Rugemalira, Josephat Muhozi (1993) : Bantu multiple “object” constructions
[17600]   Rugemalira, Josephat Muhozi (1993) : Runyambo verb extensions and constraints on predicate structure
[17601]   Rugemalira, Josephat Muhozi (1995) : Verb extensions in Runyambo
[17602]   Rugemalira, Josephat Muhozi (1997) : The upper limit contraint on argument structures
[17603]   Rugemalira, Josephat Muhozi (2002) : Orunyambo: msamiati wa Runyambo-Kiswahili-Kiingereza na Kiingereza-Runyambo-Kiswahili [Runyambo-Kiswahili-English and English-Runyambo-Kiswahili lexicon]
[17604]   Rugemalira, Josephat Muhozi (2004) : Locative arguments in Bantu
[17605]   Rugemalira, Josephat Muhozi (2005) : Theoretical and practical challenges in a Tanzanian English medium primary school
[25456]   Rugemalira, Josephat Muhozi (2009) : Kamusi Ya Kigogo-Kiswahili-Kiingereza Kiingereza-Kiswahili-Kigogo [Gogo-Swahili-English English-Gogo Swahili-Gogo Dictionary]
[29079]   Rugemalira, Josephat Muhozi (2008) : KIMASHAMI - KAMUSI YA KIMASHAMI–KIINGEREZA–KISWAHILI [MASHAMI–ENGLISH–SWAHILI DICTIONARY]
[17596]   Rugemalira, Josephat Muhozi , Cashmir M. Rubagumya , M. K. Kapinga & J. Tetlow (1990) : Reflections on recent developments in language policy in Tanzania
[17608]   Ruhumbika, G. (1981) : The role of literary translations from foreign languages in the development of Swahili literature/Le role de la traduction des litteratures etrangeres dans le developpement de la litterature swahili
[17616]   Rupya, John (1958) : KiMambwe grammar: an outline
[17629]   Russell, Joan (1985) : Swahili quasi-passives: the question of context
[17631]   Russell, Joan (1986) : Standardization of Swahili
[17632]   Russell, Joan (1989) : The role of vernacularization in Tanzania
[17633]   Russell, Joan (1990) : Success as a source of conflict in language-planning: the Tanzanian case
[17635]   Russell, Joan (1996) : Teach yourself Swahili: a complete guide for beginners
[17647]   Ruzicka, Karel F. (1950/53) : Ucebnice swahilstiny [Swahili textbook]
[17648]   Ruzicka, Karel F. (1953) : Lehnwörter im Swahili, I: arabische und englische Lehnwörter
[17649]   Ruzicka, Karel F. (1956) : Infinitive in Swahili
[17650]   Ruzicka, Karel F. (1959) : Locative formations in Swahili, I: morphology of the locative
[17651]   Ruzicka, Karel F. (1960) : Locative formations in Swahili, II: syntax of the locative
[28313]   Rwakakindo, Ibrahim D. (2021) : A sociolinguistic analysis of verbal greetings, address forms and paralinguistic behaviours in Kisubi
[17654]   Rwezaura, (1994) : Constraining factors to the adoption of Kiswahili as a language of the law in Tanzania
[17655]   Rwigamba, Barinda (1981) : Transformations in the feature analysis device: an application in Kiswahili
[17673]   Sabbadini, Ettore (1958) : Considerazioni sulle lingue Massai e Luganda [A Luganda grammar, da Ethel O. Ashton, E. M. K. Mulira, E. G. M. Ndawula & A. N. Tucker]
[17683]   Sacleux, [Père] Charles de (1939/41) : Dictionnaire swahili-français
[17684]   Sacleux, [Père] Charles de (1949) : Dictionnaire français-swahili
[17703]   Safari, Joseph F. (1987) : Swahili made easy
[17732]   Saloné, Sukari B. (1977) : Continuous
[17733]   Saloné, Sukari B. (1979) : Typology of conditionals and conditionals in Haya
[17734]   Saloné, Sukari B. (1980) : Vowel coalescence and tonal merger in Chagga (Old Moshi): a natural generative approach
[17735]   Saloné, Sukari B. (1983) : Conditional sentences in Swahili
[23584]   Saloné, Sukari B. (2002) : Event semantics, type shifting and passive in Swahili
[17777]   Sambeek, Jan van (19--) : Manuscripts of Kiha grammar
[17778]   Sambeek, Jan van (1933) : Manuscript of Safwa grammar
[17779]   Sambeek, Jan van (194-) : Petite grammaire kiha/Grammaire kiha
[17780]   Sambeek, Jan van (1941) : Grammaire abrégée kiha
[17781]   Sambeek, Jan van (1945) : Dictionnaire kiha-français
[17792]   Samson, François (1927) : Dictionnaire français-kihaya et kihaya-français
[17802]   Sanderson, George Meredith (1920) : Notes on
[17803]   Sanderson, George Meredith (1922) : A Yao grammar
[17805]   Sanderson, George Meredith (1925) : A dictionary of the Yao language
[17808]   Sanderson, George Meredith (1954) : A dictionary of the Yao language
[17822]   Sands, Bonny [Eva] (1992) : Fieldwork notes on Sandawe
[17823]   Sands, Bonny [Eva] (1992/95) : Unpublished fieldnotes on Hadza
[17825]   Sands, Bonny [Eva] (1995) : Evaluating claims of distant linguistic relationships: the case of Khoisan
[17828]   Sands, Bonny [Eva] (1998) : The linguistic relationship between Hadza and Khoisan
[17829]   Sands, Bonny [Eva] (1998) : Comparison and classification of Khoisan languages
[17830]   Sands, Bonny [Eva] (1998) : Eastern and southern African Khoisan: evaluating claims of distant linguistic relationship
[17831]   Sands, Bonny [Eva] (2001) : Borrowing and diffusion as a source of lexical similarities in Khoesan
[27578]   Sands, Bonny [Eva] (2006) : Unpublished Hadza wordlist
[17819]   Sands, Bonny [Eva] , Ian Maddieson & Peter Ladefoged (1991) : Unpublished fieldnotes on Hadza
[17820]   Sands, Bonny [Eva] , Ian Maddieson & Peter Ladefoged (1991) : Sandawe fieldnotes
[17824]   Sands, Bonny [Eva] , Ian Maddieson & Peter Ladefoged (1993) : The phonetic structures of Hadza
[17826]   Sands, Bonny [Eva] , Ian Maddieson & Peter Ladefoged (1996) : The phonetic structures of Hadza
[17833]   Sangai, G. R. Williams (1963) : Dictionary of native plant names in the Bondei, Shambaa and Zigua languages, with their English and botanical equivalents
[17903]   Sauda, Sheikh (1978) : Masomo ya bidii: a Swahili intensive course
[17943]   Schadeberg, Thilo C. (1971) : Zur Lautstruktur des Kinga (Tanzania)
[17944]   Schadeberg, Thilo C. (1973) : Kinga: a restricted tone language
[17946]   Schadeberg, Thilo C. (1978) : Über die Töne der nominalen und pronominalen Formen im Rimi
[17948]   Schadeberg, Thilo C. (1979) : Über die Töne der verbalen Formen im Rimi
[17960]   Schadeberg, Thilo C. (1984) : A sketch of Swahili morphology
[17969]   Schadeberg, Thilo C. (1989) : Les trois constructions relatives en Swahili Standard
[17972]   Schadeberg, Thilo C. (1989) : Tone and history of Nyamwezi verb forms with complex final tones
[17974]   Schadeberg, Thilo C. (1990) : Schon - noch - nicht - mehr: das Unerwartete als grammatische Kategorie im Kiswahili
[17975]   Schadeberg, Thilo C. (1991) : High tone shift in KiNyamwezi
[17976]   Schadeberg, Thilo C. (1992) : A sketch of Swahili morphology
[17980]   Schadeberg, Thilo C. (1995) : Object diagnostics in Bantu
[23243]   Schadeberg, Thilo C. (2005) : Nyamwezi (F22) reflexes of Proto-Bantu tone
[17970]   Schadeberg, Thilo C. & P. S. E. Elias (1989) : AINI: a morphological parser for Kiswahili
[17957]   Schadeberg, Thilo C. , Norbert Cyffer , Inge Hofmann & Franz Rottland (1981) : Nilosaharanisch
[18042]   Scheerder, [Révérend] [Père] & [Révérend] [Père] Constant F. Tastevin (1950) : Les wa lu guru
[18056]   Schicho, Walter (1990) : Zeitungsswahili: der Leserbrief
[18058]   Schicho, Walter (1994) : Modalität und Sprecherintention
[18075]   Schlindwein Schmidt, Deborah (1985) : Downstep in the Kipare verb complex
[18086]   Schmied, Josef (1985) : Englisch in Tansania: sozio- und interlinguistische Probleme
[18087]   Schmied, Josef (1985) : Attitudes towards English in Tanzania
[18088]   Schmied, Josef (1986) : English in Tanzanian education
[18090]   Schmied, Josef (1990) : Language use, attitudes, performances and sociolinguistic background: a comparison of English in Kenya, Tanzania and Zambia
[18091]   Schmied, Josef (1990) : Accepted language behaviour as a basis for language teaching: a comparison of English in Kenya and Tanzania
[18096]   Schmied, Josef (1991) : The status of English in Kenya and Tanzania
[18112]   Schneider, Cynthia (1998) : Property concept terms in Maasai
[18117]   Schoenberger, Paul (1961) : Names for “God” known and used by the Wanyamwezi
[18118]   Schoenbrun, David Lee (1990) : Early history on eastern Africa’s Great Lakes region: linguistic, ecological and archaeological approaches, ca. 500 BC to AD 1000
[18119]   Schoenbrun, David Lee (1993) : We are what we eat: ancient agriculture between the Great Lakes
[18120]   Schoenbrun, David Lee (1994) : Great Lakes Bantu: classification and settlement chronology
[18121]   Schoenbrun, David Lee (1994/95) : Social aspects of agricultural change between the Great Lakes, AD 500 to 1000
[18122]   Schoenbrun, David Lee (1997) : The historical reconstruction of Great Lakes Bantu: etymologies and distributions
[18123]   Schoenbrun, David Lee (1998) : A green place, a good place: agrarian change, gender and social identity in the Great Lakes region to the fifteenth century
[18159]   Schrör, Thomas (1994) : Bildungsprobleme der Maasai-Nomaden in Tansania: das Projekt ‘Emanyata Secondary School’
[18164]   Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo (2000) : Electric corpora as a basis for the compilation of African-language dictionaries. Part 2: the microstructure
[18173]   Schubert, R. & A. Schubert (1996) : Datooga phonology
[18218]   Schulman, Leif , Leo Junikka , Ahmed Mndolwa & Idda Rajabu (1998) : Trees of Amani Nature Reserve, N.E. Tanzania
[18262]   Scott, R. R. (1929) : A glossary of some scientific terms used in sanitary practice by Swahili-speaking Africans
[18289]   Sedlak, Philip Alan Stephen (1977) : Migration theory, the northeastern coastal Bantu and the Shungwaya hypothesis
[18296]   Seidel, August (1941) : Suahili Konversations-Grammatik, nebst einer Einführung in die Schrift und den Briefstil der Suaheli
[18297]   Seidel, August (1941) : Schlüssel zur Suaheli Konservations-Grammatik
[28695]   Seidel, August (1898) : Grundzüge der Sprache von Usindja
[18301]   Seidl, Amanda Hallie & A. Dimitriadis (1997) : The discourse function of object marking in Swahili
[25244]   Seidl, Amanda Hallie & A. Dimitriadis (2003) : Statives and reciprocal Morphology in Swahili
[18307]   Seitar, Joseph (1---) : Kiro-Meru vocabulary and grammatical constructions
[18314]   Sellery, A. (1927) : Skeleton grammar of Zaramo
[18320]   Semsdorf, G. (1---) : Kibena
[18332]   Sengo, Tigiti S. Y. (1973) : Swahili slang
[18335]   Senior, H. S. (19--) : Sukuma vocabulary
[18336]   Senior, H. S. (1935-38) : Sukuma-English wordlist on cards, compiled at Mwanza, Tanganyika
[18380]   Sewangi, Seleman Simon (2001) : Computer-assisted extraction of terms in specific domains: the case of Swahili
[18398]   Shangali, C. F. , C. K. Mabula & C. Mmari (1998) : Biodiversity and human activities in the Udzungwa mountain forests, Tanzania. Part 1: ethnobotanical survey in the Uzungwa Scarp Forest Reserve
[18399]   Shann, G. N. (1962) : Tanganyika place names of European origin
[18407]   Sharp, A. E. (1954) : A tonal analysis of the disyllabic noun in the Machame dialect of Chaga
[18410]   Shartiely, Erick N. (2005) : The portrayal of the Tanzanian woman in television commercials: is she a piece of soap, a house, or gold?
[18421]   Shepardson, Kenneth N. (1982) : An integrated analysis of Swahili augmentative-diminutives
[18422]   Shepardson, Kenneth N. (1986) : Productivity and the Swahili lexicon
[26902]   Shinagawa, Daisuke (2014) : A grammatical sketch of Chaga-Rombo (Bantu E623)
[26903]   Shinagawa, Daisuke (2015) : A basic vocabulary of Chaga-Rombo (Bantu E623)
[26868]   Shirtz, Shahar & Doris L. Payne (2013) : The Problem of 'Head' in Maa (Maasai) Nominal Phrases
[18532]   Sigalla, R. J. (1994) : The influence of culture on language: the case of taboo words/expressions and euphemisms in Kikinga
[18536]   Sillery, Anthony (1932) : A sketch of the Kikwaya language
[18537]   Sillery, Anthony (1936) : Notes for a grammar of the Kuria language
[18538]   Sillery, Anthony (1936) : A note on learning tribal languages
[18577]   Simard, J. A. (1---) : Vocabulaire kikerewe-français, non-publié
[18627]   Sippel, Harald (1995) : Vom Vokabularium zur Jurisdiktion: der “Swahili-Sprachführer” des Bezirksamtmannes Walter St Paul-Illaire für die vom “Eingeborenenrichter” behandelten Rechtsangelegenheiten der Kolonie Deutsch-Ostafrika
[18684]   Slavíková, Magdalena (1969) : A statistical analysis of Swahili morphology: a basis for the algorithmization of the teaching process
[18685]   Slavíková, Magdalena & Margaret Arminel Bryan (1973) : ‘Comparative Bantu’: the case of two Swahili dialects
[18690]   Smieja, Birgit (1995) : Gibt es Sprachkonflikte in Tanzania? Eine Untersuchung in Dar-es-Salaam
[18691]   Smieja, Birgit (1997) : The fight of the Nile Perch in Lake Victoria: does language conflict exist in Tanzania?
[18702]   Smith, Lars C. (19--) : Unpublished Hadza wordlist
[18743]   Snoxall, Ronald A. (1958) : A concise English-Swahili dictionary/Kamusi ya kiingereza-kiswahili
[18746]   Snoxall, Ronald A. (1985) : A concise English-Swahili dictionary/Kamusi ya Kiingereze-Kiswahili
[18747]   Snoxall, Ronald A. (1985) : The East African Interterritorial Language (Swahili) Committee
[18800]   Sommer, Gabi [Gabriele] & Rainer Vossen (1993) : Dialects, sectiolects or simply lects? The Maa language in time-perspective
[18816]   Soors, M. (1927) : Le Suaheli usuel: guide de conversation à l’usage des fonctionnaires et agents territoriaux au Congo Belge
[18825]   Southall, Aidan W. (1971) : Cross cultral meanings and multilingualism
[18839]   Spaandonck, Marcel van (1964) : Morfonologie van de Swahili verba ontleend aan het Arabisch
[18840]   Spaandonck, Marcel van (1965) : Practical and systematic Swahili bibliography: linguistics, 1850-1963
[18852]   Spear, Thomas Turner (1981) : Languages and peoples: the linguistic record
[26442]   Steeman, Sander (2012) : A grammar of Sandawe : a Khoisan language of Tanzania
[18976]   Steere, Edward (1934) : Swahili exercises
[18977]   Stegen, Oliver (2002) : Derivational processes in Rangi
[18978]   Stegen, Oliver (2004) : A pilot study of writing in Rangi society
[25715]   Stegen, Oliver (2010) : What Can Stylistic Comparison of Rangi Stories Tell Us About Grammatical Description?
[18985]   Steinbergs, Aleksandra (1987) : Lexical and grammatical conditioning in DhoLuo phonology
[19030]   Stevick, Earl W. (1969) : Tone in Bantu
[19020]   Stevick, Earl W. , J. G. Mlela & F. N. Njenga (1963) : Swahili basic course
[19095]   Stirnimann, Hans (1983) : Praktische Grammatik der Pangwa-Sprache (SW-Tanzania)
[19104]   Stolz, A. (1933/34) : Die Namen einiger afrikanischer Nutzplanzen in der Konde-Sprache
[19141]   Stopa, Roman (1968) : Bushman substratum or Bushman origin in Hausa
[19171]   Strauch, Christiane (1994) : Diskursanalyse informeller Gerichstverfahren bei den Sukuma (Tanzania) anhand konkreter Fälle
[19183]   Stroganova, I. P. (1950) : Khrestomatiya yazyka suahili [Swahili chrestomathy]
[19201]   Ström, Eva-Marie (1993) : Number formation in Burunge, including a Burunge-English and an English-Burunge wordlist
[24757]   Ström, Eva-Marie (2009) : The Situation of Ndengeleko: A Coastal Tanzanian Language (P10)
[26260]   Ström, Eva-Marie (2013) : The Ndengeleko language of Tanzania
[19185]   Stronach, Neil R. H. , Mohamed Ligogi , Mshigagi Mfaume , Joseph Kilindo & Sufiani Magona (1994) : A list of vernacular names of wild animals of Selous Game Reserve and the surrounding buffer zones: Kingindo, Kimatumbi and Kipogoro
[19202]   Struck, Bernhard (1921) : Die Einheitssprache Deutsch-Ostafrikas
[25447]   Struck, Bernhard (1908) : A vocabulary of the Fipa language
[19217]   Stude, Traute (1995) : Language change and language: maintenance in the island of Tumbatu
[19219]   Stump, Gregory T. (1992) : The adjacency condition and the formation of diminutives in Mwera and Kikuyu
[19246]   Sure, E. Kembo (1973) : Grammatical and phonological integration of English loanwords into Dholuo
[19248]   Sure, E. Kembo (2000) : Suba ethnolinguistic revival
[19284]   Swartz, Marc J. (1968) : The bilingual kinship terminology of the Bena
[28302]   Swenson, Janel (2015) : ATR Quality in the Luo Vowel System
[19290]   Swilla, Imani N. (1981) : The noun class system and agreement in Chindali
[19292]   Swilla, Imani N. (1998) : Tenses in Chindali
[19293]   Swilla, Imani N. (2000) : Borrowing in Chindali
[19294]   Swilla, Imani N. (2000) : Names in Chindali
[19295]   Swynnerton, G. H. (1946) : Vernacular names for some of the better-known mammals in the Central Province, Tanganyika Territory
[19352]   Takács, Gábor (2000) : South Cushitic consonant system in Afro-Asiatic context
[25400]   Takács, Gábor (Ed) (2008) : Semito-Hamitic festschrift for A.B. Dolgopolsky and H. Jungraithmayr
[19387]   Tan, Gerard (1995) : Vowel harmony in Hadza
[19398]   Tanghe, J. (1944) : Le Swahili, langue de grande expansion
[19483]   Telemans, Guido Mathias (1978) : A morphotactical sector analysis of the Swahili verb with implications for the teaching of English to speakers of Swahili
[19488]   Temu, C. W. (1971) : The development of political vocabulary in Swahili
[19489]   Temu, C. W. (1972) : Swahili vocabulary expansion: a preliminary observation
[19491]   Temu, C. W. (1984) : Kiswahili terminology: principles adopted for the enrichment of the Kiswahili language
[19492]   Temu, C. W. (1986) : Towards the adoption of Kiswahili as a working language of the organization of African unity and regional institutions in East and Central Africa
[19493]   Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] (1966) : Geographical names in south-western Sandawe
[19494]   Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] (1969) : Sanye and Sandawe: a common substratum?
[19495]   Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] (1970) : The couth and the uncouth: ethnic, social and linguistic division among the Sandawe of Central Tanzania
[19496]   Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] (1986) : The acquisition of cattle by hunter-gatherers: a traumatic experience in cultural change
[19497]   Tenenbaum, Sarah (1977) : Left- and right-dislocation
[19528]   Teubner, J. K. (1974) : Altaisches, fernöstliches und malaiisches Wortgut im Suaheli
[19529]   Teufel, Johann Karl (1969) : Lieferte das persische oder eine neuindische Sprache das Vorbild für die zusammengerückten Verben im Suaheli?
[19619]   Thomason, Sarah Grey (1983) : Genetic relationships and the case of Ma’a (Mbugu)
[19621]   Thomason, Sarah Grey (1997) : Ma’a (Mbugu)
[19642]   Thornell, Christina (2002) : A preliminary sketch of time, aspect and mood in Kikerebe
[19645]   Thornell, Christina (2004) : The noun phrase in the Kerebe language
[19673]   Tiling, Maria Klingenheben von (1929/30) : Lautliche Eigentümlichkeiten im gesprochenen Suaheli
[19720]   Tlustos, Martin (2000) : Unpublished manuscript materials on Sangu
[19728]   Tolmalcheva, Marina (1986) : Toward a definition of the term ‘Zanj’
[19744]   Toporova, Irina Nikolaevna (1965) : K tipologii fonologiceskich sistem jazykov Bantu (Suachili, Ganda, Lingala, Zulu)
[19748]   Toporova, Irina Nikolaevna (1975) : Fonologitcheskaya sistema mvera [The phonological system of Mwera]
[19749]   Toporova, Irina Nikolaevna (1977) : Fonologitcheskaya sistema yazyka kuriya [The phonological system of Kuria]
[19753]   Topp-Jɔrgensen, J. E. , A. R. Marshall & H. Brink (2001) : English/Latin, Kiswahili and Kihehe names of mammals found in and around West Kilombero Scarp Forest Reserve and New Dabaga/Ulangambi Forest Reserve
[19770]   Toscano, Maddalena (1994) : From text to dictionary: steps for a computerised process
[22826]   Toscano, Maddalena & Seleman Simon Sewangi (2005) : Discovering usage patterns for the Swahili amba-relative forms cl. 16, 17, 18: using corpus data to support autonomous learning of Kiswahili by Italian speakers
[19892]   Trappes-Lomax, H. (1990) : Can a foreign language be a national medium?
[19932]   Trithart, [Mary] Lee (1977) : Causatives and instruments
[19933]   Trithart, [Mary] Lee (1977) : Locatives
[19938]   Trivedi, B. V. (1955) : Gujarati-Swahili shabdapothi [Gujarati-Swahili dictionary]
[26848]   Tse, Holman (2015) : The Diachronic Emergence of Retroflexion in Somali Bantu Kizigua: Internal Motivation or Contact-Induced Change?
[19970]   Tshisungu, Wa Tshisungu (1993) : Analyse linguistique de marqueurs conversationnels en Swahili
[20018]   Tucker, Archibald Norman (1940) : The eastern Sudanic languages
[20021]   Tucker, Archibald Norman (1946) : Foreign sounds in Swahili ; part 1
[20022]   Tucker, Archibald Norman (1946/47) : De unificatie der zuidnilotische talen
[20023]   Tucker, Archibald Norman (1947) : Foreign sounds in Swahili ; part 2
[20049]   Tucker, Archibald Norman (1967) : Fringe Cushitic: an experiment in typological comparison
[20050]   Tucker, Archibald Norman (1967) : Erythraic elements and patternings: some East African findings
[20019]   Tucker, Archibald Norman & Ethel O. Ashton (1942) : Swahili phonetics
[20029]   Tucker, Archibald Norman & John Tompo Ole Mpaayei (1955) : A Maasai grammar with vocabulary
[20031]   Tucker, Archibald Norman & Margaret Arminel Bryan (1956) : The non-Bantu languages of north-eastern Africa
[20033]   Tucker, Archibald Norman & Margaret Arminel Bryan (1956) : Far eastern section: Great Lakes to Indian Ocean
[20035]   Tucker, Archibald Norman & Margaret Arminel Bryan (1957) : Linguistic survey of the northern Bantu borderland, 4: languages of the eastern section, Great Lakes to Indian Ocean
[20059]   Tucker, Archibald Norman & Margaret Arminel Bryan (1974) : The ‘Mbugu’ anomaly
[20063]   Tucker, Archibald Norman , Margaret Arminel Bryan & James C. Woodburn (1977) : The East African click languages: a phonetic comparison
[20075]   TUKI (1981) : Kamusi ya kiswahili sanifu [Dictionary of Standard Swahili]
[20076]   TUKI (1990) : Kamusi sanifu ya biolojia, fizikia na kemia
[20077]   TUKI (1990) : Kamusi sanifu ya isimu na lugha
[20078]   TUKI (1996) : English-Swahili dictionary/Kamusi ya kiingereza-kiswahili
[20079]   TUKI (2000) : English-Swahili dictionary/Kamusi ya kiingereza-kiswahili
[20080]   TUKI (2001) : Kamusi ya Kiswahili-Kiingereza/Swahili-English dictionary
[23715]   TUKI (2004) : Kamusi ya kiswahili sanifu [Dictionary of Standard Swahili]
[20088]   Tumbo-Masabo, Z. N. (1982) : Towards a systematic terminology development in Kiswahili
[20089]   Tumbo-Masabo, Z. N. & A. R. Chuwa (1999) : Kamusi ya biashara na uchumi [Dictionary of business and economy]
[20092]   Turay, Abdul Karim (1975) : Hausa, Manding and Swahili as major contact language in Africa
[20097]   Turgeon, [Pére] L. (1---) : Dictionnaire français-kinyamwezi
[20102]   Turner, K. , D. Liddle , S. Daggett & T. Hadlock (1998) : Sociolinguistic survey among the Safwa people, Mbeya district, Mbeya region, Tanzania
[20109]   Tutzauer, Richard (1982) : Forest terminology: Swahili-English, English-Swahili
[20161]   Umesao, Tadao (1990) : [Notes on the Datooga language]
[20191]   Unsicker, J. (1987) : Tanzania’s literacy campaign in historical-structural perspective
[25717]   Urmanchieva, Anna Yu. (2010) : Grammaticalization of Narrative Patterns in Ngindo Verbal Morphology
[26625]   van der Wal, Jenneke (2015) : A note on the (non-existing) passive in Matengo
[29062]   van der Wal, Jenneke & Amani Lusekelo (2022) : The V and CV augment and exhaustivity in Kinyakyusa
[27914]   Van Pinxteren, Bert (2020) : Is Iraqw an easy language to learn?
[23237]   Veken, Anneleen van der (2005) : Gogo (G11) and the language of Zone J
[20301]   Velten, Carl (1932) : Praktische Suaheli-Grammatik
[20302]   Velten, Carl (1933) : Suaheli-Wörterbuch. II Teil: Deutsch-Suaheli
[20303]   Velten, Carl (1938) : Taschenwörterbuch der Suaheli-Sprache, nebst einer Skizze der Grammatik
[28698]   Velten, Carl (1901) : Grammatik des Kinyamuesi: der Sprache der Wanyamuesi in Deutsch-Ostafrika, speciell des Dialektes von Unyanyembe, nebst einem Wortverzeichnis kinyamuesi-deutsch und deutsch-kinyamuesi
[20312]   Verbeken, A. (1944) : Petit cours de swahili pratique
[20319]   Verhoeven, Pierre (19--) : Grammaire kinyaturu, non-publié
[20320]   Verhoeven, Pierre (1926) : Grammaire iraqw
[20329]   Vermunt, Cornelius (19--) : KiLuguru vocabulary
[20330]   Vermunt, Cornelius (19--) : KiLuguru grammar
[20331]   Vermunt, Cornelius (1948) : Place-names in the Uluguru mountains
[20332]   Vermunt, Cornelius (1978) : A sketch of Kiluguru grammar
[20349]   Victor, N. (1937) : The essentials of Swahili
[20426]   Vitale, Anthony John (1976) : A transformational syntax of Swahili: the case for a structure-preserving model
[20427]   Vitale, Anthony John (1977) : Function-marking in a positional language: the Swahili locative re-examined
[20428]   Vitale, Anthony John (1979) : Spoken Swahili
[20430]   Vitale, Anthony John (1981) : Swahili syntax
[20431]   Vitale, Anthony John (1982) : Problems of stress placement in Swahili
[20480]   Voogt, A. J. de (1992) : Some phonetic aspects of Hatsa and Sandawe clicks
[20481]   Voorhoeve, Jan (19--) : A grammar of Safwa: preliminary draft based on previous research by J. van Sambeek, checked by C. K. Mwachusa
[20492]   Voorhoeve, Jan (1973) : Safwa as a restricted tone system
[20520]   Vossen, Rainer (1977) : Eine wortgeographische Untersuchung zur Territorialgeschichte der Maa-sprachigen Bevölkerung Ostafrikas
[20522]   Vossen, Rainer (1981) : The classification of eastern Nilotic and its significance for ethnohistory
[20523]   Vossen, Rainer (1982) : The Eastern Nilotes: linguistic and historical reconstruction
[20525]   Vossen, Rainer (1983) : Comparative eastern Nilotic
[20538]   Vossen, Rainer (1988) : Towards a comparative study of the Maa dialects of Kenya and Tanzania
[20540]   Vossen, Rainer & Franz Rottland (1989) : The historical reconstruction of Proto-Ongamo-Maa: phonology and vocabulary
[20597]   Wa, Tshisungu (1993) : Analyse linguistique de marqueurs conversationnels en swahili
[20598]   Waane, Simon Alcuin Cornelio (1976) : Pottery making traditions of the Ikombe Kisi of Kyela district: an anthropological paper
[20602]   Wada, Shohei (1973) : Iraku go kiso goi suwahiri go taisho [Iraqw basic vocabulary, with Swahili equivalents]
[20605]   Wager, Janet Stephanie (1975) : A constraint on complements in Swahili
[20607]   Wagner, Joachim (1988) : Untersuchungen zur Grammatik des Hadza
[20608]   Wagner, Joachim (1991/92) : Unpublished Hadza fieldnotes
[20622]   Wald, Benji [Victor] (19--) : Sandawe fieldnotes
[20624]   Wald, Benji [Victor] (1973) : Syntactic change in the lake area of Northeast Bantu
[20626]   Wald, Benji [Victor] (1975) : Animate concords in northeast coastal Bantu: its linguistic and social implications as a case of grammatical convergence
[20628]   Wald, Benji [Victor] (1979) : The development of the Swahili object marker: a study of the interaction of syntax and discourse
[20630]   Wald, Benji [Victor] (1985) : The influence of Arabic on the syntax of Swahili discourse
[20631]   Wald, Benji [Victor] (1987) : Swahili and the Bantu languages
[20634]   Wald, Benji [Victor] (1993) : Longterm evolution of the syntax of discourse and the Swahili person markers
[20638]   Wald, Benji [Victor] (2001) : Substratal and superstratal influences on the evolution of Swahili syntax: Central Coast Bantu and Arabic
[22670]   Wald, Benji [Victor] (1997) : Varbrul and the human/inanimate polarization of the Swahili object marker
[28298]   Walker, John (2013) : Comparative Tense and Aspect in the Mara Bantu Languages: Towards a Linguistic History
[28970]   Walker, John B. (2017) : Ikizu-Sizaki - Swahili / English Dictionary
[20643]   Wallace, Barbara F. (1981) : The morphophonemics of the Maasai verb
[20650]   Walsh, Martin T. (1980/81) : Tape-recordings from Utengele, Usangu
[20651]   Walsh, Martin T. (1982) : Nyakyusa greetings
[20652]   Walsh, Martin T. (1985) : Unpublished Shisango dictionary
[20653]   Walsh, Martin T. (1992) : Birds of omen and little flying animals with wings
[20654]   Walsh, Martin T. (1993) : The collection and elucidation of vernacular names: observations on Shambaa ethnobotany
[20655]   Walsh, Martin T. (1995) : Snakes on the Usangu plains: an introduction to Sangu ethnoherpetology
[20657]   Walsh, Martin T. (1996) : Fish and fishing in the rivers and wetlands of Usangu
[20658]   Walsh, Martin T. (1997) : A preliminary glossary of Ha plant names: ethnobotany in and around Gombe Stream National Park, western Tanzania
[20659]   Walsh, Martin T. (1997) : Snakes and other reptiles in Mtanga: preliminary notes on Ha ethnoherpetology in a village bordering Gombe Stream National Park, western Tanzania
[20660]   Walsh, Martin T. (1998) : The Malila: preliminary notes on language, history and ethnography
[20661]   Walsh, Martin T. (1998) : The eastern Nyika: preliminary notes on language, history and ethnography
[20665]   Walsh, Martin T. (2003) : Languages, cultures and environments: historical linguistics between the African Great Lakes and the western Indian Ocean
[20664]   Walsh, Martin T. & David C. Moyer (2002) : Hehe botanical dictionary
[20662]   Walsh, Martin T. & Imani N. Swilla (2000) : Linguistics in the Corridor: a review of research on the Bantu languages of South-West Tanzania, North-East Zambia and North Malawi
[20663]   Walsh, Martin T. & Imani N. Swilla (2001) : Linguistics in the Corridor: a review of research on the Bantu languages of South-West Tanzania, North-East Zambia and North Malawi
[20656]   Walsh, Martin T. , Laisha Said , Beatrice Marwa & Keith Banister (1996) : Fish and fishing in the river Mungonya at Bubango, Kigoma District, Tanzania
[20667]   Waltenburg, H. (195-) : Shambala grammar
[28693]   Walther, Konrad (1900) : Beiträge zur Kenntnis des Moshi-Dialekts des Ki-Chagga
[20784]   Weber, Elizabeth G. (1988) : The Bondei object pronoun in clefts and pseudo-clefts
[20821]   Wedin, Ɔsa (2004) : Literacy practices in and out of school in Karagwe: the case of primary school literacy in rural Tanzania
[23397]   Wedin, Ɔsa (2005) : Language ideologies and schooled education in rural Tanzania: the case of Karagwe
[20823]   Weghsteen, J. (1953) : Kiswahili: sarufi na kazi na sarufi
[28293]   Weiss, Jonathan (2020) : A Description of Pimbwe (Bantu, Tanzania): Phonology, Grammar and Discourse
[20904]   Werner, Alice (1930) : A first Swahili book
[20899]   Werner, Alice & M. H. Werner (1927) : A first Swahili book
[20912]   Wesana-Chomi, E. (1974) : Subordinate adverbial clauses in English and Swahili: a descriptive-comparative study
[20913]   Wesana-Chomi, E. (1978) : A note on the apparent problem in the description of copula constructions in Kiswahili
[20915]   Wesana-Chomi, E. (1989) : On the classification of sentences in Swahili
[20955]   Westermann, Diedrich (1933) : Swahili as the lingua franca of East Africa
[20992]   Weston, Alfred B. (1965) : Law in Swahili: a problem of developing a national language
[21018]   Westphal, Ernst Oswald Johannes (1971) : The click languages of southern and eastern Africa
[21042]   Whitehead, John (1926) : The possibility of standardized Swahili
[21043]   Whitehead, John & L. F. Whitehead (1926) : Standard Kiswahili
[21044]   Whitehead, John & L. F. Whitehead (1928) : Manuel de Kingwana
[21045]   Whiteley, Wilfred Howell (1935-1972) : Manuscripts, papers, correspondence, etc.
[21046]   Whiteley, Wilfred Howell (1951) : Material for a Makonde-English, English-Makonde dictionary
[21047]   Whiteley, Wilfred Howell (1951) : Introduction to the study of Makonde
[21052]   Whiteley, Wilfred Howell (1955) : The structure of Kuria verbal and its position in the sentence
[21055]   Whiteley, Wilfred Howell (1956) : Ki-Mtang’ata: a dialect of the Mrima coast (Tanganyika)
[21056]   Whiteley, Wilfred Howell (1957) : Language and politics in East Africa
[21057]   Whiteley, Wilfred Howell (1957) : The work of the East African Swahili Committee 1930-1957
[21058]   Whiteley, Wilfred Howell (1958) : The dialects and verse of Pemba: an introduction
[21061]   Whiteley, Wilfred Howell (1959) : An introduction to rural dialects of Zanzibar ; part 1
[21064]   Whiteley, Wilfred Howell (1960) : Linguistic hybrids - Notes and news
[21065]   Whiteley, Wilfred Howell (1960) : An introduction to rural dialects of Zanzibar ; part 2
[21067]   Whiteley, Wilfred Howell (1961) : Shape and meaning in Yao nominal classes
[21068]   Whiteley, Wilfred Howell (1961) : Further problems in the study of Swahili sentences
[21069]   Whiteley, Wilfred Howell (1961) : Some problems of the syntax of sentences in a Bantu language of East Africa
[21073]   Whiteley, Wilfred Howell (1964) : Suggestions for recording a Bantu language in the field
[21077]   Whiteley, Wilfred Howell (1965) : Chagga languages
[21078]   Whiteley, Wilfred Howell (1966) : A study of Yao sentences
[21081]   Whiteley, Wilfred Howell (1967) : Swahili nominal classes and English loan-words: a preliminary survey
[21082]   Whiteley, Wilfred Howell (1967) : Loanwords in linguistic description: a case study from Tanzania, East Africa
[21083]   Whiteley, Wilfred Howell (1967) : Swahili: Tanzanias nationalsprog [Swahili: Tanzania’s national language]
[21084]   Whiteley, Wilfred Howell (1968) : Some problems of transitivity in Swahili
[21085]   Whiteley, Wilfred Howell (1968) : Ideal and reality in national language policy: a case study from Tanzania
[21087]   Whiteley, Wilfred Howell (1969) : Swahili: the rise of a national language
[21088]   Whiteley, Wilfred Howell (1969) : Language choice and language planning in East Africa
[21089]   Whiteley, Wilfred Howell (1969) : Swahili: the national language of Tanzania
[21090]   Whiteley, Wilfred Howell (1969) : Swahili: Tanzanias nationalsprog [Swahili: Tanzania’s national language]
[21091]   Whiteley, Wilfred Howell (1970) : Notes on the syntax of the passive in Swahili
[21095]   Whiteley, Wilfred Howell (1972) : Case complexes in Swahili
[21086]   Whiteley, Wilfred Howell & J. D. Mganga (1969) : Focus and entailment: further problems of transitivity in Swahili
[21106]   Whybrow, C. (1948) : Some Sukuma bird names
[28573]   Wilhelmsen, Vera (2019) : Mbugwe F34
[21177]   Williams, R. O. (1949) : The useful and ornamental plants of Zanzibar and Pemba
[21187]   Williamson, J. (1947) : The use of Arabic script in Swahili
[21294]   Wilson, G. E. H. (1931) : Unusual language and physique in Tanganyika
[21297]   Wilson, G. McL. (1951) : Unpublished notes on the language of the Barabaig
[25446]   Wilson, John Leighton (1849) : Comparative Vocabularies of Some of the Principal Negro Dialects of Africa
[21300]   Wilson, Monica Hunter (1958) : The peoples of the Nyasa-Tanganyika corridor
[21322]   Wilson, Monica Hunter (1983) : Nyakyusa dictionary
[21314]   Wilson, Peter M. (1970) : Simplified Swahili
[21324]   Wilson, Peter M. (1985) : Simplified Swahili
[21331]   Winford, Donald (2000) : Language contact: issues of classification and types of process
[21339]   Winstanley, B. H. (1---) : A Kiluguru grammar
[21349]   Winter, Jürgen Christoph (1980) : Internal classifications of Kilimanjaro Bantu compared: towards an East African dialectometry
[21351]   Winter, Jürgen Christoph (1981) : Khoisan
[21354]   Winter, Jürgen Christoph (1986) : Structural specifics of hunter-gatherer kinship nomenclature: comparative African evidence from Khoisan, Mbuti and Dorobo
[21355]   Winter, Jürgen Christoph (1987) : Zur Prosodologie des Mochi-Dialekts des Chagga
[21356]   Winter, Jürgen Christoph (1992) : 175 years of language shift in Gweno
[21462]   Woodhouse, D. (1970) : Mechanical translation
[28699]   Woodward, H. W. (1902) : Collections for a handbook of the Zigula language
[21479]   Woolford, Ellen (1999) : Animacy hierarchy effects on object agreement
[21480]   Woolford, Ellen (1999) : Agreement in disguise
[22631]   Woolford, Ellen (1995) : Why passive can block object marking
[21490]   Worsley, P. M. (1954) : Noun classification in Australian and Bantu: formal or semantic?
[21501]   Wright, Marcia (1965) : Swahili language policy, 1890-1940
[21508]   Wright, R. , Ian Maddieson , Peter Ladefoged & Bonny [Eva] Sands (1995) : A phonetic study of Sandawe clicks
[21556]   Yahya-Othman, Saida (1989) : When international languages clash: the possible detrimental effects on development of the conflict between English and Kiswahili in Tanzania
[21558]   Yahya-Othman, Saida (1997) : Language and power in Tanzania
[21559]   Yahya-Othman, Saida (2001) : What language, and for whose education?
[21557]   Yahya-Othman, Saida & Herman M. Batibo (1996) : The swinging pendulum: English in Tanzania 1940-1990
[21561]   Yakovleva, Irina Paolovna (1959) : Ocherki sintaksisa yazyka Suahili [Sketches on the syntax of Swahili]
[21563]   Yakovleva, Irina Paolovna (1969) : Morfologicheskij kauzativ v jazyke Suaxili
[21568]   Yambi, Josephine (2000) : Planned and spontaneous vocabulary expansion in Tanzanian Kiswahili
[21609]   Yoneda, Nobuko (1999) : Matengo-go dooshi no koechou / Tonal analysis of Matengo verbs
[25720]   Yoneda, Nobuko (2010) : Topical Hierarchy and Grammatical Agreement in Matengo (N13)
[25964]   Yoneda, Nobuko (2006) : A Classified Vocabulary of the Matengo Language
[27175]   Yoneda, Nobuko (2016) : Conjoint/disjoint distinction and focus in Matengo (N13)
[21623]   Yukawa, Yasutoshi (1983) : [A tentative tonal analysis of Sukuma nouns]
[21624]   Yukawa, Yasutoshi (1984) : [A tentative tonal analysis of Sukuma verbs]
[21625]   Yukawa, Yasutoshi (1984) : A classified dictionary of the Sambaa language
[21638]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A classified vocabulary of the Nilamba language
[21639]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A tonological study of Machame verbs
[21640]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A tonological study of Sukuma verbs
[21641]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A tonological study of Nilamba verbs
[21642]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A tonological study of Nyaturu verbs
[21643]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A tonological study of Nyiha verbs
[21644]   Yukawa, Yasutoshi (1989) : A tonological study of Makonde verbs
[21663]   Yukawa, Yasutoshi (2002) : Kuria-go dooshi akusento shiron / A tentative tonal analysis of Kuria verbs
[29061]   Zahran, Aron & Eva-Marie Bloom Ström (2022) : Against expectations – the rise of adverbs in Swahili phasal polarity
[21728]   Zahran, Mohammed (2001) : Instructing Kiswahili for foreign aid workers: Nordic experiences
[21734]   Zani, Z. (1954) : A comparative note on the possessive in chi-Digo
[21750]   Zawawi, Sharifa M. (1971) : Kiswahili kwa kitendo
[21751]   Zawawi, Sharifa M. (1979) : Loan words and their effect on the classification of the Swahili nominals
[21752]   Zawawi, Sharifa M. (1995) : What’s in a name? Unaitwaje? Swahili book of names
[21781]   Zheltov, Alexander Jurievich (1992) : Morphological opposition of verbal affixes in the Swahili language
[21782]   Zheltov, Alexander Jurievich (1993) : [Morphemic paradigms in the Swahili language system (essay of verbal affixes study)]
[21783]   Zheltov, Alexander Jurievich (1995) : Swahili verbal affixes: semantic oppositions
[21787]   Zhukov, Andrei (1966) : O nekotorich grammaticeskich kategorijach imeni suscestvitelnogo v jazykach Bantu [On some grammatical categories of nouns in Bantu languages]
[21788]   Zhukov, Andrei (1969) : Zametki o kirufidzi [Remarks on Rufiji]
[21789]   Zhukov, Andrei (1980) : Swahili: Literatur und Gesellschaft
[21916]   Zuengler, Jane E. (1985) : English, Swahili, or other languages? The relationship of educational development goals to language instruction in Kenya and Tanzania