14 langues concernées

163 titres trouvés

[1131]   Avermaet, J. van (1942) : Spraakkundige termen in het lomongo ; deel 1
[1132]   Avermaet, J. van (1943) : Spraakkundige termen in het lomongo ; deel 3
[1318]   Bakamba Mputu, Alphee (1997) : Morphologie du lokonda
[1319]   Bakamba Mputu, Alphee (2001) : Equisse du parler lohangó
[1632]   Bartens, Angela (2000) : Ideophones and sound symbolism in Atlantic Creoles
[2391]   Biebuck, Brunhilde (1980) : Nkundo-Mongo tales: a study of form and content
[2688]   Boeck, J. de (19--) : Vocabulaire lokonda-néerlandais/Vocabularium Lokonda
[2691]   Boeck, J. de (1927) : Sprookjes uit het Lokonda
[2693]   Boeck, J. de (1939) : Spraakkunst van het Lokonda [manuscrit remanié par N. van Everbroeck]
[2715]   Boelaert, Edmond (1937/38) : Vergelijkende taalstudie II
[2716]   Boelaert, Edmond (1937/38) : Vergelijkende taalstudie
[2717]   Boelaert, Edmond (1940) : Bij vergelijkende taalstudie III
[2718]   Boelaert, Edmond (1942) : Vergelijkende taalstudie: de vrouw bij de Nkundo-Mongo
[2719]   Boelaert, Edmond (1957) : Systematiek der bloedverwantschapstermen bij de Nkundo
[2720]   Boelaert, Edmond (1961) : La persistance des tons en lomongo
[2842]   Bontinck, Frans (1991) : L’ethnonyme “mongo”
[28205]   Chabiron, Clothilde , Silvia Gally & Didier Demolin (2013) : Les parlers pygmées du bassin équatorial du Congo
[4594]   Coupez, André (1956) : Application de la lexicostatistique au mongo et au rwanda
[6088]   Ekombe, Ekofo (1991) : Les anthroponymes mongo dan l’épopée Nsong’a Lianja
[6384]   Everbroeck, N. van (19--) : Schets van spraakkunst van het lokonda
[7337]   Goemaere, A. (1941) : Taaleenmaking
[7903]   Guthrie, Malcolm (1971) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 2: Bantu prehistory, inventory and indexes
[8678]   Herroelen, P. (1957) : Quelques notes sur les noms d’oiseaux dans Nsong’a Lianja
[23924]   Herzog, G. (1972) : Lexikon deutsch-lonkundo
[23922]   Hobgood, H. C. (1----) : Lokundo English grammar
[9204]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (19--) : Esquisse du parler des Nkole, non-publié
[9205]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (19--) : Esquisse du parler des Booli, non-publié
[9206]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1933) : Buku ea njekola eandola la ekotela
[9207]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1934) : Les tons en Lonkundo (Lomongo)
[9209]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1935) : Over de tonen in het Lonkundo
[9210]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1935) : Une rectification concernant mon article “Les tons en Lonkundo”
[9211]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1936) : Rectifications à apporter à l’article: Les tons en Lonkundo
[9212]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1936) : Lonkundo-nederlands woordenboek
[9213]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1936) : Kolonisatie en inheemsche taal
[9215]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1937) : Bibliographie van het lonkundo-lomongo
[9216]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1937/38) : Considérations sur l’orthographe du lonkundo-lomongo
[9217]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1937/38) : Dialektale stromingen in het lomongo-lonkundo
[9218]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1937/38) : Woorden en uitdrukkingen in ons nieuw gebedenboek
[9219]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1938) : Praktische grammatica van het lonkundo (lomongo)
[9220]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1939) : Spraakleer van het Lonkundo
[9222]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1939) : La langue véhiculaire de l’enseignement
[9223]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1939) : Vergelijkende taalstudie III
[9225]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1940) : Taaleenmaking
[9229]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1940) : Ya-namen
[9230]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1941) : Art indigène et langue
[9231]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1941) : Nkundo et mongo
[9232]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1941) : Tonetiek van lomongo en tshiluba
[9233]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1941) : Nederlands-lonkundo woordenboek
[9239]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1945) : Buku ea njekola eandola la ekotela
[9240]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1945) : Etsifyelaka III
[9241]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1945) : Lomongo en Ngbandi ; partie 1
[9242]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1946) : Lomongo en Ngbandi ; partie 2
[9243]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1946) : Connectieve bijzinnen in het lomongo
[9245]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1946/49) : Quelques notes supplémentaires concernant la langue lonkundo
[9251]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1950) : Les langues indigènes peuvent-elles servir dans l’enseignement?
[9252]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1950) : Tonologie van het lomongo
[9253]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1950) : Taléénmaking in het mongo-gebied
[9256]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1951/52) : Buku ea njekola eandola la ekotela
[9257]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1952) : Dictionnaire français-lomongo (lonkundo)
[9258]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1952) : La terminologie chrétienne dans les langues bantoues: un point de vue du Congo belge
[9263]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1953) : Lingala-invloed op het lomongo
[9265]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1956) : Noms de personnez chez les Nkundo
[9266]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1957) : Dictionnaire lomongo-français
[9269]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1961) : Grammaire du lomongo, I: la phonologie
[9271]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1961) : Sur quelques langues bantoues du Congo
[9272]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1961) : La persistance des tons en lomongo
[9273]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1962) : Les idéophones du lomongo
[9274]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1965) : Grammaire du lomongo, II: la morphologie
[9275]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1966) : Grammaire du lomongo, III: la syntaxe
[9276]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1970) : Notes sur la dérivation en mongo
[9277]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1970) : Esquisse du parler des Nkengo
[9278]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1974) : Sur les dialectes des Bakutu
[9279]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1974) : Gauche et droite dans les dialectes móngó
[9281]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1977) : Esquisse du parler des Lwankamba
[9282]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1977) : Esquisse de sémantique mongo
[9283]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1978) : Témoignages pour la dialectologie móngo
[9284]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1978) : Notes sur la langue des Bafotó
[9285]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1980) : Esquisse du parler des Yenge
[9286]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1980) : Tables des matières de la syntaxe du lomongo
[9287]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1980) : Un cas de postposition chez les mongo
[9290]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1982) : Petite monographie des Bondombe
[9291]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1983) : Notes sur le dialecte des Bolandá
[9293]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1984) : Esquisse du parler des Emoma-Mpongo et Nkole
[9294]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1984) : Esquisse du parler des Losikongo
[9295]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1985) : Complement au dictionnaire lomongo-français: additions et corrections
[9296]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1985) : Les langues kuba et mongo
[9297]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1985) : Note sur l’origine du mot “salongo”
[9298]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1986) : La langue des Jofe
[9299]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1986) : Encore Bondombe
[9301]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1988) : Supplément à la grammaire lomongo
[9305]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1989) : Orientations pour la recherche future chez les Mongo
[9308]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1991) : Règle et exception en lomongo
[9310]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1992) : Onomastique mongo
[9311]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1992) : La linguistique et l’histoire des Mongo
[9312]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Études dialectologiques mongo
[9315]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 2: un dialecte des Yongo
[9316]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 3: dialecte des Mpenge
[9317]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 4: esquisse du parler des Bosaka-Nkóle
[9318]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 5: le dialecte des Monye á Yafé
[9319]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 6: les dialectes des Ngome a Múna
[9320]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 7: les dialectes des Ntomb’a Nkó’e
[9321]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 8: le dialecte des Bosanga
[9322]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 9: le dialecte des Bamata
[9323]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 10: le dialecte des Mángilongó
[9324]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 11: le parler des Iyembe de la Lokolo
[9325]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Douze dialectes mongo, 12: sur le parler des Bolóngó
[9327]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Quatre études comparatives, 1: les préfixes nominaux li- et bi- dans les dialectes móngo
[9328]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Quatre études comparatives, 2: le groupe présentatif en lomóngo
[9329]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Quatre études comparatives, 3: connectif et possessif dans les dialectes móngo
[9330]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Quatre études comparatives, 4: les interrogatifs dans les dialectes móngo
[9331]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Corrigenda du dictionnaire français-lomongo
[9332]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1993) : Liste et carte des dialectes mongo
[9333]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1994) : Encore des formules de salutation solennelle móngo (nsáko)
[9334]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (1999) : Éléments pour la dialectologie móngo
[9335]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf (2001) : Éléments pour la dialectologie móngo, III: lexique
[9309]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & Bosekonsombo Bakasa (1991) : Noms de Bondombe dans le langage tambouriné
[9235]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & G. de Boeck (1941) : Taaleenmaking
[9237]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & Leo Bittremieux (1943) : A propos de la langue unifiée
[9238]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & Leo Bittremieux (1943) : Over het taaleenmaking
[9246]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & Leo Bittremieux (1947) : Taaleenmaking en dialectenstudie
[9304]   Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & Mpongo Ilonga (1989) : Les verbes en lokonda
[24419]   Hulstaert, Gustaaf (1966) : Notes dʼethnobotanique mongo
[25338]   Johnston, [Sir] Harry Hamilton (1922 [1919]) : A comparative study of the Bantu and semi-Bantu languages
[12644]   Kangonda, Ikome (1990) : La structure interrogative du lolendo
[11712]   Larochette, Joseph (1961) : Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande
[12301]   Lootens, P. (1980) : Vocabulaire comparé des noms d’animaux en lonkundo, lotoa, lolube, lonkonda
[12410]   Lovins, Julie (1971) : Melodic conspiracies in Lomongo tonology
[12411]   Lovins, Julie (1971) : The tonology of Lomongo reduplication
[13334]   Mboyo, Claude & André Motingea Mangulu (2002) : Quelques formes incorrectes dans l’esquisse grammaticale de la langue des Elinga
[13479]   Meeussen, Achille Emiel (1954) : Werkwoordafleiding in mongo en oerbantoe
[14215]   Motingea Mangulu, André (1992) : Esquisse de trois parlers de la Lokenye (basho, woji et atsulu)
[14220]   Motingea Mangulu, André (1993) : Le lombuli du Kasai Oriental est-il un dialect mongo?
[14221]   Motingea Mangulu, André (1994) : Esquisse de la langue des Elingá: le parler de Losélinga
[14575]   Munseke, Mʼvula (1974) : Aspects de la grammaire générative et transformationelle de la langue lokonda C.74
[15047]   Ngeye, Lokoka (1981) : Essai de tonologie naturelle pure en lokonda
[15251]   Nkangonda, Ikome (1990) : La structure interrogative du lolendo
[15252]   Nkangonda, Ikome (1991) : La structure de relatif en lolendo
[17341]   Rombauts, H. (1949) : Tonétique du lokonda ; partie 1
[17343]   Rombauts, H. (1954) : Tonétique du lokonda ; partie 2
[17379]   Rop, Albert Jozef de (1952/53) : Vergelijkende klankleer van het Lomongo
[17381]   Rop, Albert Jozef de (1953) : Het toonsysteem van het Lomongo en het Oerbantu
[17382]   Rop, Albert Jozef de (1954) : Bantoe J en G vergeleken met het Lomongo
[17383]   Rop, Albert Jozef de (1955) : Het Lomongo als kultuurtaal
[17384]   Rop, Albert Jozef de (1956) : Syntaxis van het Lomóngo
[17385]   Rop, Albert Jozef de (1956) : Bibliografie over de Móngo
[17386]   Rop, Albert Jozef de (1957) : Over de riviernamen in het Mongo-gebied
[17387]   Rop, Albert Jozef de (1958) : Éléments de phonétique historique de lomongo
[17388]   Rop, Albert Jozef de (1958) : Grammaire du lomongo: phonologie et morphologie
[17391]   Rop, Albert Jozef de (1963) : Introduction à la linguistique bantoue congolaise
[17395]   Rop, Albert Jozef de (1994) : Corrigenda et addenda à la Grammaire du lomóngo (Léopoldville, 1958)
[17620]   Ruskin, Edward Algernon (1921) : Mongo proverbs and fables
[17622]   Ruskin, Edward Algernon (1934) : A grammar of the Lomongo language
[17621]   Ruskin, Edward Algernon & Lily Adèle [Waldron] Ruskin (1928) : Dictionary of the Lomongo language: Lomongo-English-French, English-Lomongo
[28552]   Ruskin, Edward Algernon & Lily Adèle [Waldron] Ruskin (1903) : Outlines of the grammar of the Lomongo language
[19396]   Tanghe, [Père] Basile Octave , Egide de Boeck & [Révérend] [Père] Gustaaf Hulstaert (1940) : Bestaat er wel in de Congolese talen een tegenwoordige tijd?
[20334]   Verpoorten, (19--) : Dictionnaire lonkundo
[20335]   Verpoorten, (19--) : Grammaire lonkundo
[20387]   Vinck, Honoré (1984) : Dialectologie mongo: etat de la question
[20391]   Vinck, Honoré (1990) : Terminologie scolaire du lomongo
[20392]   Vinck, Honoré (1992) : Grammaires et dictionnaires lomongo
[20394]   Vinck, Honoré (1994) : Dialectologie móngo: évolution depuis 1984
[20395]   Vinck, Honoré (1994) : Complément à la bibliographie de Albert de Rop
[21399]   Wolf, Paul Polydoor de (1992) : Lingala, Bolia-Ntomba und Mongo